× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод I’m Pregnant With a Wealthy Old Man’s Child / У меня будет ребенок от богатого старика [❤️]: Глава 50. Скандал

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сяо Тун действовала быстро, и вскоре она привела Цзу Ци в идеальный порядок.

Когда Цзу Ци подошел к зеркалу, он не смог скрыть своего удивления и восхищения.

Судя по внешности и фигуре, оригинальный владелец тела очень подходит для исторических костюмов, особенно для ролей, в которых требуется изобразить холодного и равнодушного героя, как снежный лотос Тяньшань.

У него были длинные красиво изогнутые брови, стройная фигура, нежные черты лица и прекрасные выразительные глаза. Но он источал ауру, которая заставляла людей держаться от него подальше. Темно-синяя одежда придавала его характеру еще большую меланхоличность и мрачность.

К сожалению, последние несколько ночей Цзу Ци не мог нормально спать из-за Сюэ Цяньвэня, и темные круги под глазами не удавалось скрыть даже с помощью тонального крема.

Цзу Ци хотел попросить сяо Тун нанести еще один слой консилера, но потом подумал о том, что второй исполнитель главной роли в сценарии часто страдал от бессонницы, из-за чего часто был вялым, поэтому оставил эту затею.

— Это идеально! Этот наряд словно был создан специально для тебя. Ты больше всего похож на Вэй Моханя из всех, кого я видела на прослушивании, — взволнованно сказала сяо Тун, сцепив руки.

Кто-то рядом поддразнил:

— Не ожидал, что сестра Тун даст такую высокую оценку. Если бы предыдущие кандидаты услышали это, они, вероятно, заплакали бы от зависти.

Сяо Тун высунула язык и скорчила гримасу: 

— Разве я не права? Тогда кто, по-твоему, больше похож на Вэй Моханя, чем Цзу Ци? 

Вэй Мохань — актер второго плана в дораме «Дворцовые стены», и за его ролью охотилось много людей, пришедших на прослушивание.

Перед Цзу Ци переодевались и накладывали грим не меньше ста человек, если не больше, среди которых были и достаточно известные молодые звезды. Эти люди действительно обладали привлекательной внешностью, но после того, как они надевали этот исторический наряд, казалось, что чего-то не хватает.

Поначалу сотрудники гримерной не могли понять, в чем дело. Теперь же, когда они увидели Цзу Ци в том же наряде, но с совершенно другой аурой, все сразу поняли, что к чему.

В романе Вэй Мохань был изображен не только как высокомерный и гордый человек, но и как благородный муж, обладающий выдающимися способностями. Он — человек, который разжигал смуту за кулисами, сочетающий в себе как положительные, так и отрицательные черты. На людях он предстает как образец нравственности, но за закрытыми дверями, из-за своего непростого прошлого, часто оказывается вовлеченным в кровавые интриги и заговоры.

Сценарий фильма в значительной степени сохранил противоречивую натуру Вэй Моханя, как это было в романе. Многие считали, что для того, чтобы сыграть Вэй Моханя, достаточно иметь хорошую внешность и в нужный момент быть на виду, как декорация.

На самом деле это не так. Если только сосредоточиться на том, чтобы показать свою внешность и крутую актерскую игру, это только отклонит от истинного образа Вэй Моханя. Именно поэтому съемочная группа потратила более двух месяцев, но так и не нашла подходящего кандидата.

Никто даже не потрудился тщательно разобраться в особенностях персонажа Вэй Моханя.

По сравнению с другими красивый, но угрюмый и мрачный Цзу Ци идеально передавал черты характера Вэй Моханя. Особенно темные круги под глазами, которые он не мог скрыть, буквально подчеркивали его образ.

Подумав об этом, все кивнули в знак согласия с сяо Тун.

— Честно говоря, никто не произвел на меня сильного впечатления. Если уж кого-то и можно отметить, то только Юэ Цзи.

— Юэ Цзи слишком зациклен на внешности. Он мог бы сыграть наивного и милого соседа, но роль Вэй Моханя ему не подходит.

— По мне, помимо внешности Цзу Ци, его темные круги под глазами действительно как у Вэй Моханя. Вроде бы в романе Вэй Мохань часто страдает бессонницей, верно?

— Да-да-да! Я тоже хотел это сказать! Цзу Ци — единственный, кто действительно уловил ключевой момент: независимо от того, насколько высоко оценены внешности других людей, они не могут сравниться с тем, насколько выразительны его темные круги под глазами.

Компания начала оживленно обсуждать это, и с каждым разом они все больше убеждались, что Цзу Ци идеально подходит для роли Вэй Моханя. Они уже жаждали позвать режиссера, чтобы немедленно заключить контракт. В наше время действительно мало молодых людей, которые готовы вкладывать столько усилий и обладают таким высоким уровнем понимания героя.

Сяо Тун с улыбкой наблюдала за оживленным обсуждением. Увидев, что время уже подошло, она вывела Цзу Ци из комнаты отдыха.

Сяо Тун и Цзу Ци болтали по дороге в комнату для прослушивания. Она взглянула на красивый профиль Цзу Ци и вздохнула:

— Ты совсем не такой, как говорят в слухах.

Цзу Ци усмехнулся:

— И что же про меня говорят?

— Во всяком случае, не очень хорошие вещи, — сяо Тун пожала плечами, а затем добавила восхищенным тоном: — Кстати, ты первый человек, кто действительно произвел на меня впечатление. Чтобы добиться таких темных кругов под глазами, наверное, ты совсем не высыпался последние дни, верно?

Цзу Ци не знал, что на это ответить.

Это правда, что он не высыпался, но это точно было не для этого прослушивания.

Цзу Ци немного смутился, но не стал ничего объяснять. Не было необходимости объяснять это сяо Тун.

— Если бы и другие люди проявляли такую же преданность делу, как и ты, мы бы уже давно нашли подходящего кандидата, а не выбирали так долго.

Немного помолчав, сяо Тун с удивлением посмотрела на лицо Цзу Ци:

— Но твоя кожа действительно в отличном состоянии. Многим людям даже без бессонных ночей трудно добиться такого эффекта. Можешь поделиться своим секретом ухода за кожей?

Сяо Тун — весьма привередливый визажист и консультант по уходу за кожей нескольких знаменитостей первого эшелона. Ее мнение имеет вес, и если она говорит, что чья-то кожа в отличном состоянии, то это действительно так.

Если бы люди в гримерке услышали эти слова сяо Тун, они, наверное, были бы потрясены до глубины души — ведь она работает в этой сфере уже семь-восемь лет и никогда не хвалила чью-либо кожу.

Цзу Ци, естественно, не знал об этом. Он немного помолчал, а затем произнес:

— Я иногда использую крем Да Бао для лица.

Сяо Тун: «...»

Цзу Ци не решился рассказать о яблоках. Увидев сомнение на лице сяо Тун, он серьезно добавил:

— Я говорю правду.

На самом деле сяо Тун не сомневалась в словах Цзу Ци, просто она была слишком удивлена. Она не ожидала услышать, что Цзу Ци поддерживает свою кожу в таком хорошем состоянии с помощью одного лишь крема Да Бао.

Но когда она увидела, насколько серьезен Цзу Ци, то не смогла удержаться и хихикнула. Умиляясь в душе, она сказала:

— Диди, ты такой милый.

Если кто-то снова начнет распускать слухи о том, что у Цзу Ци странный характер и он высокомерный, она, как новая поклонница и старшая сестра, первая выступит против этого!

Ожидающие прослушивания собрались в небольшой комнате. Сяо Тун проводила Цзу Ци и тихо ушла.

Цзу Ци осмотрелся и заметил, что все участники прослушивания были одеты в темные традиционные халаты, и грим их был таким же, как у него.

Единственное отличие заключалось в том, что Цзу Ци носил парик длиной до пояса, в то время как остальные — нет.

Без сравнений нет страданий. Ранее не замечавшие никаких проблем в своем облике, остальные, увидев тщательно продуманный образ Цзу Ци, вдруг почувствовали себя как клоуны на его фоне .

Почему этому человеку позволено носить парик?

Они красили свои волосы в блонд и рыжий цвета для шоу, и именно им больше всего нужен был парик!

Большинство хоть и возмущались, но не осмеливались высказать это вслух. Однако один из них, Юэ Цзи, который был известным молодым актером и получил предложение от съемочной группы лично, не смог скрыть недовольство и сразу же нахмурился.

— Простите, есть ли здесь визажист? — встал и громко спросил Юэ Цзи, его голос был ясным и громким, что быстро привлекло внимание всех присутствующих к Цзу Ци.

Здесь стояли два сотрудника и, услышав крик Юэ Цзи, один из них подошел и спросил: 

— Вам что-то нужно от визажиста?

Юэ Цзи на самом деле не нужен был визажист. Он знал, что ему не смогут мгновенно предоставить парик, да и с таким количеством людей здесь, если все начнут приставать к визажисту, возникнут проблемы.

Поэтому Юэ Цзи просто хотел, чтобы Цзу Ци снял парик, и все могли конкурировать на равных условиях.

— Хочу узнать, есть ли у визажиста лишние парики? Мои розовые волосы слишком контрастируют с этой одеждой и гримом, поэтому я хотел бы попросить визажиста помощи в этом, — сказал Юэ Цзи, демонстрируя искреннее беспокойство.

Люди, которые до этого тихо переговаривались, постепенно замолчали, с интересом наблюдая за происходящим.

Сотрудник, имевший большой опыт в таком, понимал, что Юэ Цзи намеренно пытается насолить Цзу Ци. Если бы это был кто-то другой, он бы просто проигнорировал его и прошел мимо. Однако Юэ Цзи был известен как человек, которого нельзя обижать.

Сотрудник подал знак своему коллеге и, когда тот вышел, он успокоил Юэ Цзи:

— Смотрите, никто из присутствующих не носит парики. Качество игры не определяется париком. Скоро будет ваша очередь выходить, лучше сосредоточьтесь на своей роли и еще раз перечитайте сценарий.

Юэ Цзи проигнорировал вежливое замечание сотрудника и, указав на Цзу Ци, который сидел в углу и смотрел в телефон, заявил:

— Но ведь он носит парик. Мы все пришли на прослушивание, и не должно быть исключений только для одного человека, разве не так?

Услышав это, Цзу Ци поднял голову и бросил на него холодный взгляд.

Почувствовав взгляд Цзу Ци, сотрудник слегка смутился и сказал:

— Это не вопрос особого отношения. Просто он пришел последним, и, возможно, визажист нашел парик именно тогда.

— Даже если парик вдруг оказался под рукой, его нужно отдать тому, кто больше всего в нем нуждается, верно? Или, может быть, мы могли бы по очереди использовать его, когда будем выступать на прослушивании. Но визажист без лишних слов отдал этот важный парик только ему, а нам приходится просто стоять и смотреть на это. Кому угодно было бы неприятно в такой ситуации.

Возможно, сотрудник был слишком терпелив, из-за чего Юэ Цзи стал говорить все более откровенно и дерзко.

Друг, пришедший с Юэ Цзи, не выдержал. Он встал, подошел к нему и легонько потянул его за руку: 

— А-Цзи, хватит уже...

— Почему это хватит? Это очевидное неуважение. Из всех нас только он носит парик. Разве это не потому, что он попал сюда по знакомству?

Не успел он договорить, как вдруг раздался удар.

Возмущенный голос Юэ Цзи резко оборвался.

Цзу Ци только встал и собирался подойти к Юэ Цзи, чтобы  поговорить с ним, как вдруг услышал звук и сразу остановился. Он повернул голову в сторону, куда смотрели все, и увидел, что это сяо Тун, которая неожиданно появилась здесь.

Тот громкий звук, который раздался ранее, оказался результатом того, что сяо Тун с силой захлопнула дверь. Она стояла у двери, не двигаясь, и ее угрюмое и угрожающее выражение лица заставило всех присутствующих замолчать.

Особенно страшным было выражение ее глаз. Когда ее взгляд скользнул по Юэ Цзи, он почувствовал, как у него по спине пробежал холодок и все волосы на теле встали дыбом.

— Я просто не дала тебе парик и ты уже считаешь это притеснением? Вы, из команды MJ, уж слишком чувствительные. Может, мне подыскать паланкин, чтобы провести тебя на прослушивание? — бросила в него колкие слова сяо Тун.

Юэ Цзи потерял дар речи, услышав ее язвительные слова.

Юэ Цзи, с побледневшим лицом, молчал долго, но все еще не хотел сдаваться. Стиснув зубы, он сказал: 

— Сестра Тун, я не пытаюсь создать проблемы. Я просто хочу спросить от имени всех нас: почему он единственный, кто может носить парик?

— Никаких “почему”! Если у меня есть парик, я его дам вам, если нет, значит нет. Если у тебя столько претензий, почему бы тебе самому не купить парик? Тебе так нравится заниматься попрошайничеством? — решительно и громко заявила сяо Тун.

Юэ Цзи не ожидал, что такая приветливая и общительная сяо Тун окажется такой вспыльчивой, и уже пожалел, что полез к Цзу Ци.

Однако теперь, потеряв лицо на глазах у всех, Юэ Цзи, сильно озабоченный своим имиджем, почувствовал себя так, будто его несколько раз ударили по лицу. Его щеки пылали от стыда и ярости.

— Ты явно используешь свое служебное положение в личных интересах! — Юэ Цзи, охваченный гневом, уже не контролировал свои слова.

Сяо Тун в ответ зло усмехнулась: она работала в этой индустрии уже семь или восемь лет и упорно, шаг за шагом, добилась своего нынешнего положения. Не говоря уже о таких, как Юэ Цзи, которых и так полным-полно среди популярных молодежных актеров, даже крупнейшие звезды страны прислушивались к ее мнению.

А кто такой этот Юэ Цзи?

— И это ты будешь судить меня, что я якобы пользуюсь своим положением? Я уже давно в этой сфере и впервые сталкиваюсь с таким странным человеком, как ты. Вместо того чтобы тратить время на скандалы, лучше займись своим актерским мастерством. Хочешь всю жизнь оставаться только красивой пустышкой?

Как только Юэ Цзи услышал эти слова, его лицо мгновенно покраснело.

Его плохие актерские навыки были хорошо известны как внутри, так и за пределами индустрии, но, кроме пользователей сети, которые высмеивали его в интернете, не было никого, кто бы ткнул Юэ Цзи этим прямо в лицо.

— Ты… ты… — дрожащий от гнева Юэ Цзи не мог выговорить ни слова, лишь указывал пальцем на сяо Тун.

Увидев, что ситуация начинает выходить из-под контроля, два сотрудника поспешили встать перед сяо Тун, одновременно пытаясь разнять их и предотвратить дальнейший конфликт.

Цзу Ци не ожидал, что сяо Тун и Юэ Цзи начнут ссориться. Он подошел к сяо Тун, неловко стянул парик и передал его ей.

— Сестра Тун, отдай это ему, — сказал Цзу Ци.

Сяо Тун удивленно посмотрела на Цзу Ци, а затем в ее глазах появилось сочувствие. 

— В этом мире полно завистников. Тебе не стоит из-за таких людей ущемлять себя.

Цзу Ци, изогнув брови, широко улыбнулся: 

— Но это правильно — качество актерской игры не должно зависеть от какого-то там парика. Если я действительно подхожу на эту роль, то смогу завоевать внимание режиссера даже в обычной куртке и джинсах.

— Ты благоразумен и понимаешь, в чем суть, — сказала сяо Тун с улыбкой, а затем повернулась к Юэ Цзи, ее лицо сразу приняло холодное выражение:  — Я помогу тебе надеть парик. Теперь ты доволен?

Так и закончился этот фарс: Юэ Цзи, как и хотел, получил парик, который предназначался Цзу Ци.

Когда персонал позвал Юэ Цзи, он, направляясь к выходу, чувствовал, что взгляды всех, направленные ему в спину, были подобны острым иглам, безжалостно вонзающимся в его кожу. Даже не оборачиваясь он мог догадаться, что в этих взглядах было смешано презрение и отвращение.

По сравнению с Цзу Ци, великодушно отдавшим свой парик, Юэ Цзи выглядел как уличная бабка, которая, поскандалив и устроив истерику, добилась своего.

Подумав об этом, Юэ Цзи почувствовал, как его лицо пылает, словно вот-вот загорится.

Стиснув зубы, он направился к режиссеру, продюсеру и другим членам жюри.

Главное, чтобы он получил эту роль второго плана. Тогда, несмотря на все их недовольство, никто не осмелится что-то ему сказать. Более того, он сможет с удовлетворением показать им, кто здесь главный.

Юэ Цзи глубоко вздохнул, поднял голову и бросил полный надежды взгляд на Тан Монина, сидевшего с краю, — этот человек был его козырем.

Перед уходом сяо Тун попрощалась с персоналом. Не прошло и пятнадцати минут после того, как Юэ Цзи ушел, как один из сотрудников позвал Цзу Ци.

Ранее те, кто завидовал Цзу Ци из-за парика, после нелепого поведения Юэ Цзи прониклись к нему симпатией. Их отношение стало заметно дружелюбнее, и они активно поддерживали Цзу Ци, подбадривая его.

Цзу Ци улыбался им в ответ.

Последовав за персоналом в комнату для прослушивания, он открыл дверь и первым увидел Юэ Цзи, стоящего посреди комнаты. После его взгляд переместился вперед и встретился с удивленным лицом Тан Монина, сидящего среди жюри.

Чжоу Янь, стоявший рядом с Тан Монином, тоже выглядел удивленным, но вскоре его лицо исказилось так сильно, словно он съел муху.

Цзу Ци с легкой улыбкой шагнул вперед.

http://bllate.org/book/12939/1135582

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода