Готовый перевод I’m Pregnant With a Wealthy Old Man’s Child / У меня будет ребенок от богатого старика [❤️]: Глава 43. Выбрать имя

Сюэ Цзюэ невозмутимо выпустил изо рта белую нежную ручку Сюэ Цяньваня, но малышу показалось, что это весело, и он снова направил свой маленький кулачок к лицу отца.

— Агу, у-у, — пролепетал малыш что-то на детском.

Однако Сюэ Цзюэ безразлично отвернул голову, избегая его прикосновения.

— А-а, у-у-у, — Сюэ Цяньвань, казалось, был очень недоволен реакцией Сюэ Цзюэ и продолжал издавать протестующие звуки.

Видя это, Цзу Ци медленно откинулся на спинку кровати и слегка неловко махнул рукой: 

— Ребята, продолжайте, просто сделайте вид, что меня тут нет и я ничего не видел.

— … — Сюэ Цзюэ нахмурился. После минутного молчания он отнес Сюэ Цяньваня, который безостановочно что-то лепетал, к его кроватке. — Ты голоден?

Цзу Ци покачал головой.

Он каждый день лежал и ничего не делал, только ел. Вэн Юйсян часто велела слугам приготовить дома кашу и суп и принести их сюда. Но он все еще чувствовал дискомфорт из-за вздутия в животе.

Сюэ Цзюэ снова спросил: 

— Помочь тебе встать и пройтись?

Цзу Ци снова покачал головой и сказал:

— Занимайся своими делами и не беспокойся обо мне. Если что-то понадобится, я позову.

Послушав Цзу Ци, Сюэ Цзюэ, не говоря больше ни слова, отнес расшалившегося Сюэ Цяньваня к окну. Вид за окном открывался на оживленную улицу и яркий праздничный ночной пейзаж.

С наступлением зимы похолодало и палата стала отапливаться. С одной стороны в ней было тепло, но внутри не хватало свежего воздуха и было душновато.

Сюэ Цзюэ немного приоткрыл окно, и через небольшую щель в палату хлынул холодный свежий воздух. И в сочетании с отоплением в помещении не стало так уж и холодно.

Сюэ Цяньваню, похоже, очень понравился этот ветерок. Он то и дело поднимал свои маленькие ручки, сжатые в кулаки, и издавал невнятный лепет.

Цзу Ци сидел на кровати и неотрывно наблюдал за общением отца и сына, отмечая, что, хотя внешне Сюэ Цзюэ был холоден, словно айсберг, на самом деле он был довольно хорош в уходе за детьми. По крайней мере, был более терпелив, чем он.

При одной мысли о пронзительном плаче Сюэ Цяньваня Цзу Ци почувствовал ужас и отчаяние.

Он впервые осознал, что быть родителем — нелегкое дело. Должно быть, в детстве родители сильно намучились с ним.

Как только он подумал о давно умерших родителях, настроение Цзу Ци испортилось. Он опустил глаза, чтобы скрыть печаль в глазах. Его сердце словно сжала большая рука, из-за чего ему даже стало трудно дышать.

Неожиданно Цзу Ци кое-что понял… Он находился в этом мире уже более двух месяцев, но ни разу не встречался с родителями первоначального владельца тела и даже не получал звонка от его семьи.

По идее, при таком важном событии, как рождение ребенка, семья обязательно должна была прийти, верно?

К сожалению, за последние два дня Цзу Ци так никто и не проведал из семьи.

Цзу Ци прокрутил в памяти содержание романа, но не смог найти никакого описания семьи первоначального владельца тела.

В романе Цзу Ци являлся маловажным пушечным мясом. Каждое его появление можно было уложить всего в два-три абзаца, а о его семье автор даже не удосужился упомянуть.

Единственное, что ему удалось вспомнить, это когда первоначальный владелец тела еще учился в школе, Ши Хао обратился к нему с предложением сняться в фильме. И тогда Цзу Ци отправился домой, чтобы обсудить это с родителями. Которые, узнав о высоком гонораре, с радостью подписали контракт, взяли предоплату, а затем отправили сына прочь.

Цзу Ци: «...»

Как и ожидалось, в мире романов чудаки появляются парами.

Цзу Ци прожил в своем, реальном мире, более 20 лет, но никогда не встречал в своем окружении родителей, которые были так невнимательны к своим детям. Особенно таких, как Сюэ Яньцзин, о которых, пожалуй, можно написать только в романе.

Цзу Ци взял в руки телефон и просмотрел список контактов, но так и не нашел ни одного номера семьи. Словно он так и появился на свет сам, потом в одиночку боролся в индустрии развлечений, а после встретил Сюэ Цзюэ.

Интересно, знает ли об этом Сюэ Цзюэ?

Пока Цзу Ци сомневался, стоит ли спрашивать об этом Сюэ Цзюэ, как вдруг в поле его зрения появился белый пухлый маленький кулачок и, помахав перед глазами, наконец коснулся его щеки.

В ушах раздался звонкий детский смех.

Цзу Ци поднял голову и только тогда понял, что к нему подошел Сюэ Цзюэ, державший на руках Сюэ Цяньваня. Протянув руки, Сюэ Цзюэ положил малыша на грудь Цзу Ци.

— Хочешь обнять его?

Цзу Ци опустил взгляд и посмотрел на пухлого малыша, который своими кристально чистыми, словно черные виноградины, глазами с любопытством смотрел на него.

Малыш редко вел себя тихо. Даже если он не плакал и не капризничал, то все равно постоянно толкался и пинался ногами.

Может, потому что он просто привык к нему, но в данный момент Сюэ Цяньвань не казался Цзу Ци сморщенным и некрасивым, как раньше. Напротив, он был довольно милым, и от него исходил запах молока, от которого Цзу Ци необъяснимо захотелось уткнуться головой в ребенка и глубоко вдохнуть его запах.

Цзу Ци подавил этот порыв и, успокоившись, покачал головой: 

— Нет, лучше, если это ты будешь держать его на руках.

Сюэ Цзюэ заметил грусть в глазах Цзу Ци и, не убирая руки, сказал: 

— Я буду рядом, все будет хорошо.

— Дело не в том, что что-то может случиться. Просто этот негодник вообще не дает мне его держать, — Цзу Ци кисло посмотрел на Сюэ Цяньваня, который протягивал к нему руки, и не мог скрыть зависти и ревности на своем лице.

Сюэ Цзюэ все понял по глазам Цзу Ци, и на его изначально невозмутимом лице появилась слабая улыбка.

У него возникло едва уловимое чувство — ребенок на его руках принадлежит ему и Цзу Ци, и на мгновение его сердце наполнилось совершенно неописуемыми эмоциями.

На самом деле Сюэ Цзюэ никогда не относился к Цзу Ци как к члену семьи.

Долгое время он существовал в своем мире в одиночестве, измученный властным и эгоистичным отцом и слабой и некомпетентной матерью, постепенно теряя всякое представление о так называемой семье.

Появление Цзу Ци и этого ребенка было случайностью, но они прочно вошли в его жизнь, и назад дороги уже не было. Он не испытывал ни малейшей привязанности к Цзу Ци и своему еще не родившемуся ребенку и лишь собирался выполнить свои обязанности по отношению к ним.

Но когда Сюэ Цзюэ взял на руки ребенка, который был связан с ним кровными узами, он вдруг почувствовал что-то...

Это его сын…

Его кровь текла в нем…

Это была неразрывная связь между ним и Цзу Ци.

От этих мыслей в его сердце проснулась нежность, и он медленно положил ребенка на руки Цзу Ци, а затем в защитном жесте обхватил его обеими руками со спины.

Цзу Ци осторожно взял Сюэ Цяньваня и бережно поднял его. Ребенок захихикал и протянул руку, чтобы коснуться его лица своим маленьким кулачком.

При виде этой сцены сердце Цзу Ци почти растаяло.

— В прошлый раз, когда ты его обнимал, он заплакал, потому что хотел писать, а не потому, что не хотел, чтобы ты его обнимал, — мягко объяснил Сюэ Цзюэ. После некоторой паузы он добавил: — Но ему действительно не нравится, когда его обнимают моя мама и дворецкий Чжан. Вероятно, ему не нравится то, что они его обнимают.

Они были очень близко, и казалось, что Сюэ Цзюэ шепчет прямо на ухо Цзу Ци, а теплое дыхание слегка щекотало и вызывало мурашки по всему телу.

Цзу Ци подсознательно сжал шею и отклонился немного в сторону, быстро сокращая расстояние между собой и Сюэ Цзюэ.

Сюэ Цзюэ, естественно, заметил это и на пару секунд остолбенел. Улыбка в уголках его глаз на мгновение застыла, но он быстро пришел в себя, поднялся на ноги и спокойно сделал два шага назад.

Цзу Ци, наблюдавший за реакцией Сюэ Цзюэ в этот момент, выглядел немного смущенным. Он крепко  прижимал к себе Сюэ Цяньваня, не зная, что делать.

В комнате повисла тишина, и только лепет малыша заполнял тишину между Цзу Ци и Сюэ Цзюэ.

— Расслабься, не сжимай его слишком крепко, — неожиданно сказал Сюэ Цзюэ.

В ответ Цзу Ци быстро ослабил хватку. Обернувшись, он увидел, что Сюэ Цзюэ теперь стоит далеко, почти прижавшись к стене, словно желая оказаться за тысячи ли от него.

Цзу Ци: «...»

Сюэ Цзюэ постарался принять как можно более непринужденный вид и сменил тему:

— Я придумал несколько имен для ребенка. Посмотри, может, какое-нибудь из них тебе понравится. Нам нужно как можно скорее зарегистрировать ребенка в семье, — сказав это, Сюэ Цзюэ достал телефон и начал что-то искать.

— Я уже выбрал имя, — ответил Цзу Ци, нежно коснувшись личика Сюэ Цяньваня. Малыш захихикал и попытался схватить его за палец.

Смотря на малыша, Цзу Ци думал о том, какой он очаровательный. Ему захотелось крепко обнять его и погладить. Отцовская любовь, постоянно переполнявшая его сердце, наконец, вырвалась из-под контроля.

Через некоторое время Сюэ Цзюэ нашел имена, которые записал в телефоне, и передал его Цзу Ци: 

— Какое имя ты выбрал?

— Сюэ Цяньвань, — с улыбкой ответил Цзу Ци. Он был очень доволен этим именем. Последние два дня он называл малыша Сюэ Цяньванем. Даже Вэн Юйсян называла его так.

Внезапно лицо Сюэ Цзюэ вытянулось. Он долго смотрел на Цзу Ци, а потом вдруг сказал серьезным голосом:

— Не говори глупостей.

Цзу Ци был озадачен: 

— И не собираюсь. Мне действительно нравится это имя.

Сюэ Цзюэ, казалось, что-то вспомнил, и уголки его рта приподнялись в холодной улыбке: 

— Разве не из-за десяти миллионов долларов, которые я тебе дал, ты выбрал это имя?

— Нет, не из-за этого… — с трудом выдавил из себя Цзу Ци.

Сюэ Цзюэ решительно заявил: 

— Можешь выбрать любое другое имя, но только не это.

Цзу Ци тоже был немного раздражен: 

— Почему?! — он уже привык к этому имени, и внезапно поменять способ обращения было бы очень неудобно.

Сюэ Цзюэ долго молчал, с бесстрастным выражением лица глядя на Цзу Ци, который в ответ смотрел на него сердито и недовольно. Он не мог понять, почему Цзу Ци так зациклился на словах «десять миллионов», и никогда не думал, что те десяти миллионов, которые он тогда дал Цзу Ци, это что-то, чем стоит хвастаться.

Они, конечно, были помолвлены и даже имели общего ребенка, но он должен был заплатить 10 миллионов долларов, чтобы заставить Цзу Ци остаться…

Кажется, в мире найдется очень мало таких нелепых пар, как они.

Чем больше он думал об этом, тем холоднее становилось его сердце, а зародившиеся не так давно в душе мечты и надежды на семью растворились в воздухе.

Слабая память подвела его и он успел забыть, что Цзу Ци прежде всего был отъявленным негодяем, которого волновали только деньги и власть, а все остальное для него не имело важности.

Действительно, характер человека не так-то просто изменить…

От Сюэ Цзюэ так и веяло холодом, а его красивые глаза, казалось, были покрыты слоем льда. Он медленно убрал свой телефон и холодно произнес: — Раз ты не хочешь смотреть, тогда я сам решу, — после чего добавил: — Сюэ Минкунь, пусть будет это имя.

Сюэ Минкунь?!

Проклятье!!!

Глаза Цзу Ци расширились от шока, он повернул голову и в неверии посмотрел на Сюэ Цзюэ.

Он думал, что его действия полностью изменили первоначальный сюжет романа, и полагал, что если не будет следовать сюжету, то сможет полностью избежать всего, что должно было там произойти.

Однако оказалось, что он был слишком наивен.

В романе сын, родившийся у Сюэ Цзюэ и первоначального владельца тела, также носил имя Сюэ Минкунь.

http://bllate.org/book/12939/1135575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Внимание, глава с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его прочтении

Уйти