× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Ancestor Is Actually My Lost Dog / Первородный на самом деле моя пропавшая собака: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цинь Юй бросила взгляд на Цайло:

— Сестра-ученица Цай, ты отлично потрудилась. Здесь больше нечего делать — можешь возвращаться. Передай от меня привет наставнице Вэнь Юй.

Цайло мило улыбнулась:

— Хорошо, старшая сестра, сестра Танъинь, тогда я пойду.

С этими словами она взмыла в небо на своём мече и направилась к западному пику.

Едва Цайло скрылась из виду, Цинь Юй повела Танъинь в Храм Малого Бамбука на горе Цзычжу.

Внутри храма собрались не только Даосский мастер Сюйхуай, но и сам Старейшина Гуанъян, а также редко показывавшаяся бессмертная Жожэ.

Танъинь вошла в зал и глубоко поклонилась:

— Приветствую вас, дядюшка, пятый наставник, бессмертная Жожэ.

Гуанъян и Жожэ слегка кивнули. Сюйхуай без промедления перешёл к сути:

— Полагаю, твой наставник уже сообщил тебе о решении Совета Старейшин отправить тебя в Царство Демонов под прикрытием.

Танъинь кивнула:

— Да, перед тем как покинуть гору, Учитель дал мне наставления.

Сюйхуай продолжил:

— Мы опасаемся, что одной тебе будет трудно справиться, поэтому решили назначить тебе напарника — пусть будет кому помочь.

— Хорошо, — ответила Танъинь. Отказаться всё равно невозможно: разве можно сказать «не пойду»?

— По нашим сведениям, Повелитель Демонов Пай Лу собирается отобрать для Первородного несколько служанок. Ты должна как-то затесаться в их число.

Танъинь начала было возражать:

— Я…

До этого молчавший Гуанъян усмехнулся:

— Никто, кроме тебя, не справится с этой задачей, племянница.

Танъинь мысленно фыркнула: «Ага, то есть я красивая — значит, годюсь на роль приманки?»

— Отдохни три дня, — сказал Сюйхуай. — Через три дня я лично доставлю тебя в пределы Царства Демонов.

Танъинь про себя прокляла всю секту Фэнтянь — от верхушки до последнего новичка, включая стоявшую рядом Цинь Юй, которая выглядела так, будто была главной воспитательницей академии. Внутри она бушевала, но внешне сохраняла покорное и почтительное выражение лица.

Сюйхуай махнул рукой:

— Ступайте.

Затем он взглянул на Цинь Юй:

— Юй-эр, проводи сестру-ученицу обратно на гору Хунъе.

Танъинь в душе медленно набрала три вопросительных знака: «???»

— Пойдём, сестра Танъинь, я провожу тебя на Хунъе, — сказала Цинь Юй.

Выйдя из Храма Малого Бамбука, Цинь Юй не спешила уходить, а направилась к западной галерее, выпрямив спину и заложив руки за спину.

— Скажи, сестра Танъинь, знаешь ли ты, зачем тебя посылают в Царство Демонов в качестве шпиона?

Танъинь опустила глаза:

— Танъинь глупа, прошу старшую сестру объяснить.

— Секта Фэнтянь считается первой даосской школой Южного Континента благодаря источнику духовной энергии на горе Фэнтянь. Этот источник питает десятки духовных жил по всему региону. На самом деле источник — это ядро древнего Феникса. Когда-то в незапамятные времена один Феникс пал с Небес, и его ядро упало на обычную гору, превратив её в священную. Его ядро стало источником, из которого сочится ци, формируя духовные жилы.

Танъинь молча слушала.

Цинь Юй продолжила:

— Тысячу лет назад источник начал иссякать. Тогдашние глава секты и старейшины перепробовали все способы, но так и не смогли восстановить его. После нескольких войн между даосами и демонами секта понесла тяжёлые потери, а запасы ци истощились ещё сильнее, ускорив высыхание источника. Война восемь лет назад окончательно разрушила источник. Сейчас десятки духовных жил секты расходуют остатки ци без пополнения. Если так пойдёт и дальше, секта Фэнтянь обречена на упадок.

Танъинь усмехнулась:

— Значит, Совет Старейшин решил послать меня в Царство Демонов, чтобы я там всё перевернула вверх дном и помешала им снова начать войну?

Цинь Юй чуть приподняла уголки губ:

— Внутри Царства Демонов и так царит хаос — нам не нужно ничего специально устраивать. Их демоническая энергия тоже исходит из горы Момай, которая по своей сути аналогична нашим духовным жилам: она не может сама производить энергию, а лишь перерабатывает поступающую. А поступает она из Демонического Огня. Именно Первородный всех времён отвечает за переработку этого огня. Но откуда берётся сам Огонь и где он хранится — загадка, которую никто до сих пор не разгадал. Поэтому тебя и посылают в Царство Демонов: нужно выведать местоположение Демонического Огня.

Танъинь нахмурилась:

— Обязательно ли приближаться к самому Первородному?

— Только Первородный знает точное место хранения Огня. Даже Повелитель Демонов Пай Лу не в курсе.

Танъинь стиснула зубы: похоже, ей всё равно придётся лезть в пасть к Первородному.

Цинь Юй торжественно произнесла:

— Сестра Танъинь, это задание чрезвычайно важно и опасно. Вся секта возлагает на тебя большие надежды. Мы верим, что ты обязательно справишься.

Танъинь мысленно ответила: «Ха-ха… Да ну вас!» Она прищурилась и холодно усмехнулась:

— Раз уж так, прогоните Мо Шуань с горы, и я гарантирую выполнение задания. Если нет — тогда не получится.

— Ты ведь прекрасно понимаешь, — сказала Цинь Юй, — что если покинешь секту Фэнтянь и лишишься её защиты, тебя ещё до подножия горы убьёт младший брат Лу.

Танъинь презрительно изогнула губы:

— Старшая сестра, это угроза?

«Ха! Какие же они лицемеры!» — думала она. — «Толкают меня в ад, даже не спросив, хочу ли я туда. Не считают меня человеком! И это называется праведной сектой?»

«Что такое добро? Что такое зло?»

— Это не угроза, просто констатация факта, — ответила Цинь Юй.

— Тогда скажи, почему именно я? В секте не одна я девушка-ученица. Почему выбрали именно меня?

Цинь Юй ответила:

— Во-первых, ты самая красивая. Во-вторых, ты единственная среди учениц с корнем духовности ранга Сюань — твоё телосложение идеально, тебя не одолеет откат. В-третьих, у тебя корень духовности грома, который является естественным противоядием для демонов. Я сама предлагала взять на себя это задание — всё-таки я ваша старшая сестра и самая сильная из девичьих учениц. Но Учитель отказал. У меня водный корень духовности и водные техники, меня легко подкосит демоническая энергия.

Танъинь не могла возразить и предпочла промолчать. Прижав к себе «спящего» Шань Шу, она фыркнула и отвернулась.

— Когда выполнишь задание и вернёшься, секта устроит свадьбу между тобой и младшим братом Лу.

— Сва… свадьбу? — Танъинь резко обернулась.

— Не волнуйся, — Цинь Юй положила руку ей на плечо. — Мы ещё не говорили об этом с младшим братом Лу. Совет Старейшин скоро вызовет его, чтобы всё обсудить. Будь уверена, секта сама займётся вашей свадьбой и больше не станет откладывать это дело.

— Нет! Не надо! — Танъинь поспешно отказалась. — Передай, пожалуйста, Совету Старейшин, что им не стоит беспокоиться о моих отношениях с Лу У. Ха! Мне всего не хватает, только мужчин! У меня и красота есть, и талант — зачем мне эта поношенная тряпка? Даже мыть её — ноги пачкать, мерзость!

С этими словами она выхватила меч, гордо вскинула голову, встала на него и умчалась прочь.

*

Танъинь, уставшая и обессиленная, вернулась в свою пещеру Цяньцю на горе Хунъе, сняла защитную печать и вошла внутрь. Она осторожно положила Шань Шу на каменную постель. Глядя на всё ещё закрытые глаза Шань Шу, она нежно погладила его по голове и дважды провела ладонью по спине.

— Байгоу, хорошо спи. В последние дни ты бегал за мной повсюду и не выспался. Я сейчас выйду, скоро вернусь.

Шань Шу, конечно, не ответил. В этот момент он находился на горе Тяньмо, перерабатывая Демонический Огонь, поглощённый в Восьмом адском круге, и направлял его в гору Момай, превращая в демоническую энергию.

Пай Лу сидел неподалёку, охраняя его. Увидев, что Шань Шу закончил переработку и поднялся, он тоже вскочил на ноги.

— Первородный, токсин Огня в вашем теле усиливается. Вам срочно нужна женщина-культиватор…

Шань Шу повернулся и чуть приподнял веки:

— Ты хочешь умереть?

Пай Лу опустил голову:

— Даже если вы убьёте меня сегодня, я всё равно должен сказать: вам необходимо найти женщину-культиватора, чтобы снять отравление. Если вы не сделаете этого, в следующий раз, когда отправитесь в Бездну Умо-Сюй, можете не вернуться.

С этими словами он закрыл глаза, ожидая, что Шань Шу раздавит его голыми руками.

Но вместо смерти он услышал:

— Выбирай сам. Пусть будет красивой.

Пай Лу мгновенно распахнул глаза, уголки его губ дрогнули в улыбке:

— Слушаюсь, сейчас всё устрою.

Шань Шу прищурился, в уголках его губ мелькнула почти незаметная усмешка:

— Пусть будет человеком. Молодой.

Пай Лу уже собирался уйти, но вдруг обернулся:

— Хорошо.

Шань Шу опустил взгляд:

— Возрастом не моложе двадцати и не старше тридцати.

Пай Лу удивился, но тут же рассмеялся:

— Будьте спокойны, Первородный. Обязательно найду вам красавицу — первую красавицу Южного Континента!

Услышав «первую красавицу Южного Континента», холодные глаза Шань Шу на миг смягчились. Он едва заметно кивнул:

— Мне всё равно. Выбирай, как хочешь.

Пай Лу подумал про себя: «Если тебе всё равно, зачем указывать возраст?»

.

Танъинь понятия не имела о том, что её ждёт впереди. В этот момент она нежно гладила «спящего» Шань Шу по шёрстке. Убедившись, что шерсть лежит ровно, она установила вокруг него защитный барьер. Нежно-фиолетовое сияние окутало Шань Шу.

Глядя на то, как его животик размеренно поднимается и опускается, Танъинь с нежностью потрепала его по голове и вышла во внешний зал.

Она достала из кольца для хранения маленький белый флакончик, который дал ей Цайло, высыпала немного порошка невидимости на себя и, окутанная лунным светом, беспрепятственно направилась к саду духовных растений на склоне горы.

В саду действительно росло множество цветков чихся. Сорвать один-два — никто не заметит.

Но проникнуть в пещеру Юэхуа — задача куда сложнее. Особенно ночью, когда Лу У наверняка занят с той женщиной чем-то неприличным.

Танъинь задумалась, затем полетела обратно в пещеру, взяла проснувшегося Шань Шу и прижала к себе.

— Байгоу, помоги мне. Ты побудешь у входа в пещеру Юэхуа и громко залаяешь. Как только дверь откроется, сразу замолчи и убегай.

Подумав, она добавила:

— Хотя нет, этот подлец Лу У наверняка проткнёт тебя насквозь своим мечом. Лучше я позову Цайло. Пусть она держит тебя за поводок и делает вид, что ищет меня. Ты будешь лаять у входа.

Шань Шу презрительно фыркнул:

— По-моему, тебе лучше найти кривое дерево и повеситься.

— Эй, Байгоу, ты перегибаешь! План, конечно, глуповат, но я же в панике — не могу придумать ничего лучше.

Шань Шу ответил:

— Пусть Цайло, которая является демоном цинъюй, отвлечёт Лу У у входа в пещеру. Когда дверь откроется, я проникну внутрь. А ты в это время отправляйся к Цинь Юй.

— Вау! Байгоу, ты гений! У тебя мозгов больше, чем у меня. Ты настоящая находка среди собак! Так у нас появится свидетель, и подозрения точно не упадут на меня. Кто бы подумал, что всё сделает обычная собачка!

Не теряя времени, Танъинь сначала незаметно отправилась на гору Цюмин, затем вернулась на Хунъе и, оседлав меч, открыто пролетела мимо нескольких пиков, направляясь к Храму Малого Бамбука на горе Цзычжу.

— Старшая сестра, у меня возник вопрос.

— Говори.

Танъинь приняла серьёзный вид:

— Я слышала, что Первородный Царства Демонов крайне ненавидит женщин и терпеть не может, когда они приближаются к нему. Получается, я сама лезу под нож?

— Нет, если ты не будешь пытаться его соблазнить и хорошенько прикроешься — не показывай ничего ниже шеи, он тебя не убьёт. Пай Лу как раз собирается отобрать служанок для своего Первородного. Ты воспользуешься этим шансом, чтобы проникнуть внутрь.

— Ладно, попробую, — Танъинь опустила глаза на чашку и рассеянно болтала с Цинь Юй.

Цинь Юй успокаивала её:

— Не бойся, секта Фэнтянь за тобой. К тому же…

— Плохо дело! — прервал её юноша в зелёной одежде, вбежав в зал. — Старшая сестра, на горе Хунъе беда! Ученица Мо Шуань превратилась в демона!

— Что?! — Цинь Юй инстинктивно посмотрела на Танъинь.

Танъинь тут же вскочила, оправдываясь:

— Старшая сестра, я только что вернулась с горы Цинцан и сразу пришла сюда, на Цзычжу. На Хунъе я заходила лишь в свою пещеру Цяньцю и никуда больше не ходила, а потом сразу отправилась к тебе.

Цинь Юй нахмурилась:

— Я не обвиняю тебя. Пойдём, посмотрим, что случилось на горе Хунъе.

На горе Хунъе царила суматоха. Лу У, красный от ярости, кричал, что разрежет Танъинь на куски.

Цинь Ваньи сдерживала гнев, пытаясь усмирить бушующую в теле Мо Шуань демоническую энергию. Только что она собиралась закрыться на медитацию, а тут новая беда! К этому бесполезному и лишнему ученику у неё осталось лишь раздражение и отвращение. Если бы не разрушение источника ци на горе Фэнтянь и необходимость сотрудничать с кланом Лу, она давно бы изгнала эту никчёмную ученицу из секты.

Разумеется, Цинь Ваньи питала не меньшее отвращение и к Танъинь. По её мнению, та, имея огромный талант, тратит силы не на культивацию, а на любовные интриги, из-за одного мужчины устраивает скандалы и превращает всю секту в курятник. Ей это порядком надоело.

http://bllate.org/book/10739/963229

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода