Пэй Хэ, ах, Пэй Хэ! Хотел отложить с тобой расправу на несколько дней — дождаться свободного времени и как следует разобраться. А ты сам напросился: зачем так упорно лезть мне под руку?
Автор примечает:
Из этой главы я уловил отчётливый привкус старины. Просто невероятно ретро.
Последние дни Пэй Хэ прошли в сплошном раздражении. Его попытка подставить Пэй Синцзяня провалилась, и тот, не мешкая, донёс обо всём Сунь И прямо при нескольких членах совета директоров. Сунь И было некуда деваться от стыда, и, вернувшись домой, она обрушила на сына поток самых яростных упрёков. Она ругала его за то, что, будучи взрослым человеком, он применяет такие примитивные и пошлые методы, называла глупцом: ведь можно было действовать через посредников, а вместо этого он умудрился и деньги потерять, и репутацию испортить. Пэй Хэ стоял перед ней, сгорбившись, чувствуя себя совершенно никчёмным. В конце концов, Сунь И пристально посмотрела на него и замолчала.
Пэй Хэ ощутил себя так, будто на спине у него торчали иглы. Он не смел и пикнуть. Сейчас, наверное, она заговорит о его растратах. По его сведениям, Пэй Синцзянь заодно раскрыл и эту историю.
Сунь И с досадой сжала губы:
— Ради ста тысяч ты пошёл на взятку? Из-за тебя я опозорилась перед всеми директорами!
Пэй Хэ широко распахнул глаза. Откуда сто тысяч? Недавно он действительно получил взятку в сто тысяч, но лишь для того, чтобы закрыть дыру в бюджете. Неужели Пэй Синцзянь выбрал именно этот эпизод для мести? Он стоял, выслушивая брань матери, и в душе мучительно колебался: может, всё-таки признаться ей в растратах? В конце концов, она же его мать — не бросит же в беде?
Долго колеблясь, он наконец собрался с духом, чтобы заговорить, но Сунь И уже поднялась и направилась наверх:
— Больше не разочаровывай меня. Иначе я в любой момент могу изменить завещание и оставить всё твоей сестре.
С этими словами она ушла.
Наследник! Наследник! Опять угрожает наследством!
Пэй Хэ стиснул зубы, и все заготовленные слова снова застряли у него в горле. Она не поможет ему. Ей нужен не сын, а идеальный преемник. Она и раньше не одобряла Цюй Чжэня и хотела, чтобы Пэй Сюй бросила его. Если она узнает, что он растратил деньги именно ради Цюй Чжэня, то сочтёт его полным идиотом.
Водитель, увидев выходящего Пэй Хэ, поспешил подбежать и заискивающе проговорил:
— Молодой господин, сегодня Цзи-гунцзы приглашает вас прокатиться на яхте, подышать свежим воздухом.
Пэй Хэ раздражённо распаковал конфету, бросил её в рот, а обёртку сунул водителю в ладонь:
— Выброси.
Водитель, прячась за спиной Пэй Хэ, скорчил недовольную гримасу. Опять дуриан! В машине снова будет вонять этим запахом.
— Никуда не поеду. Вези в «Якан», проверим, жив ли ещё старик.
Водитель понимающе кивнул. «Старик» — это Пэй Юэ, который уже почти три года лежал после инсульта.
Пэй Хэ развалился на заднем сиденье. Машина завелась, слегка дрогнула, и в салон хлынул ветер. Хотя он держал рот плотно закрытым, а окно было открыто, запах дуриана всё равно стоял в воздухе. Он приподнялся и спросил:
— Ты не чувствуешь запах дуриана?
Водитель на мгновение замер, понял, что вопрос адресован ему, и решил соврать:
— Нет, не чувствую.
— … — Пэй Хэ вздохнул с грустью: — Видно, в таком молодом возрасте уже нюх подводит.
Он замолчал, положив левую руку на подоконник и подперев подбородок. За окном проплывали виллы. В салоне воцарилась тишина. Водитель осторожно взглянул в зеркало заднего вида: молодой господин смотрел вдаль, погружённый в размышления.
Похож на мою собаку, когда её отлупишь — и та же обида в глазах.
Водитель поспешно отвёл взгляд, боясь быть замеченным.
—
Предыдущий инцидент с неуклюжей попыткой подстроить компромат не вызвал серьёзных последствий, однако одна никчёмная газетёнка всё же запечатлела их силуэты у входа в отель. Женщину не было видно, но мужчину опознали как Пэй Синцзяня. Эта новость каким-то образом дошла до ушей матери Юй Чжэнь, и та немедленно приказала паре приехать на семейный ужин. Когда Пэй Синцзянь вышел из офиса, Юй Чжэнь уже давно ждала у ворот делового парка вместе с водителем. Увидев, как он неторопливо приближается, она без обиняков бросила:
— Ты ещё чуть-чуть — и тебя бы на инвалидной коляске возили.
Пэй Синцзянь как раз обогнал человека, который с трудом катил инвалидную коляску.
Настроение у Пэй Синцзяня было прекрасное. Он повернулся к Юй Чжэнь:
— По твоим словам получается, ты следила, как я шёл?
Он поправил манжеты и с уверенностью улыбнулся:
— Был великолепен, да?
Юй Чжэнь лениво откинулась на сиденье и фыркнула:
— Ты про того парня с коляской? Да, действительно.
— … — Эта женщина точно слепа.
Семья Юй, стремясь влиться в круг старой аристократии Хайчэна, поселилась в престижном районе Чуньцзянъюань на западе города, где каждый сосед был влиятельной фигурой. Машина въехала в тенистую аллею и вскоре достигла вилл.
— Мам, сестра приехала, — сказал Юй Цзяо, младший брат Юй Чжэнь, ещё студент, высокий и худощавый, стоя у входа с лейкой в руках.
Мать Юй Чжэнь, Мяо Чжуо, приготовила целый стол блюд и сидела вместе с мужем Юй Юанем, просматривая новости. Увидев, как пара входит, она совершенно естественно скомандовала сыну:
— Юй Цзяо, налей сестре и зятю по чашке чая.
Пэй Синцзянь мягко возразил:
— Мам, не стоит.
В такую жару чай только разожжёт.
Юй Цзяо, находившийся на самой низкой ступени семейной иерархии, послушно принёс два стакана с оранжевой жидкостью:
— Домашний ледяной чай.
Мяо Чжуо пригласила всех за стол. Блюда были жирные и обильные. Она вежливо улыбнулась:
— Не знаю, что любит Синцзянь, поэтому велела повару приготовить просто что-нибудь.
Пэй Синцзянь, глядя на еду, вежливо поблагодарил: «Спасибо, мама», — и про себя отметил: «Просто» приготовили всё, что любит Юй Чжэнь.
В семье Юй не придерживались правила «молчи за едой» и любили обсуждать домашние дела за столом. Поскольку в последнее время ничего особенного не происходило, они принялись обсуждать Юй Цзяо. Зная, что сегодня приедут сестра с зятем, Юй Цзяо будто ожил: теперь, надеялся он, мать наконец сменила тему и не будет выставлять его напоказ перед гостями.
После ужина вся семья отправилась на прогулку по району. Юй Чжэнь вскоре заявила, что у неё болит нога, и вызвала экскурсионный электрокар. Мяо Чжуо укоризненно бросила: «Какая ты изнеженная», — но тут же села рядом с дочерью, демонстрируя явное двойное отношение. Домой они вернулись быстро: Юй Цзяо и Юй Чжэнь шли впереди. Младший брат выразил сестре свою тоску по ней самым непосредственным способом — и тут же получил по заслугам. Его пронзительный вопль разнёсся по дому, за ним последовал спокойный голос Юй Чжэнь:
— Мелкий нахал, кто тебе позволил?
Юй Юань неторопливо обошёл их и вошёл в дом.
Юй Цзяо продолжал умолять о пощаде, а Пэй Синцзянь с трудом сдерживал смех. Вдруг Мяо Чжуо подошла к нему и, кивнув подбородком, спросила:
— Синцзянь, знаешь, у кого Чжэнь училась боевым искусствам в детстве?
Видимо, речь шла о её навыках. Он всегда думал, что Юй Чжэнь начала заниматься в университете, но, оказывается, гораздо раньше. Пэй Синцзянь наугад назвал имя, но Мяо Чжуо загадочно покачала головой. Он недоуменно нахмурился:
— ?
Мяо Чжуо гордо заявила:
— Я сама её обучала. Мастер, у которого она училась в университете, был моим однокурсником.
Она небрежно перечислила несколько фактов, подтверждающих свой уровень: например, в студенческие годы выигрывала национальные соревнования по ушу, в последние годы переключилась на бокс и достигла неплохих результатов, а однажды в ссоре с мужем случайно сломала ему руку…
Выслушав всю эту историю, Пэй Синцзянь так и не понял, к чему она клонит, пока Мяо Чжуо не повернулась к нему и не сказала:
— В наши дни молодёжь слишком легко относится к чувствам, особенно в нашем кругу — измены стали обыденностью. У меня всего одна дочь, и я не допущу, чтобы она страдала после замужества…
Теперь он понял: Мяо Чжуо говорила о слухах вокруг него и хотела преподать ему урок.
—
Спальня Юй Чжэнь до замужества тщательно сохранялась в идеальном порядке, чтобы она могла в любой момент вернуться. Она почти две недели не была дома и теперь с интересом осматривала комнату: всё выглядело знакомо, но в то же время немного изменилось. Она открыла встроенный шкаф, протянула палец по ряду вешалок и хмыкнула: бренды всё ещё присылают ей новинки. Потом она повернулась к стене и нахмурилась: почему картина до сих пор не заменена? Ведь она просила галерею привезти и оформить полотно Джона Уильяма Уотерхауса.
Дверь открылась. Юй Чжэнь обернулась — в комнату вошёл Пэй Синцзянь. В щели мелькнуло лицо Мяо Чжуо, она высунула голову:
— Чжэнь, ложитесь пораньше.
— Поняла, мам, — кивнула Юй Чжэнь.
Когда дверь закрылась, Пэй Синцзянь опустился на стул, стиснув зубы от боли. Юй Чжэнь с интересом подошла к нему:
— Такая минa… Видимо, история интересная.
Он фыркнул:
— У страшной матери — не бывает слабой дочери.
Поняла. Юй Чжэнь сразу повеселела. Она похлопала его по плечу:
— Мама тебя отчитала?
Пэй Синцзянь холодно посмотрел на неё. Юй Чжэнь радостно захлопала в ладоши: никогда ещё лицо этого барина не было таким милым. Он стал смотреть ещё злее, а Юй Чжэнь громко рассмеялась и пошла в ванную, чтобы дать ему возможность прийти в себя. Ведь когда тебя лично воспитывает свекровь, а возразить нельзя — это особый опыт.
Боль в плече Пэй Синцзяня уже значительно утихла по сравнению с получасом назад. Он встал, потянулся, повернул голову влево — и взгляд упал на стеллаж с книгами. Подойдя ближе, он заметил уголок, где стояли многочисленные награды и сертификаты Юй Чжэнь. Увидев один особенно престижный сертификат, он замер: было трудно связать эту ленивую и рассеянную женщину с таким количеством достижений. Он повернулся к полкам с книгами — большинство томов имели загнутые страницы, некоторые были помечены карандашом. Он даже вытащил два комикса, на полях которых Юй Чжэнь оставила заметки в моменты особого воодушевления. Аккуратно вернув книги на место, он перевёл взгляд на соседний том — «1984» Джорджа Оруэлла, явно неоднократно перечитанный.
Пэй Синцзянь приподнял бровь и вынул книгу. На титульном листе стояла короткая надпись: «Джейн, от Энн. ^_^».
Дата — десять лет назад. Джейн — английское имя Юй Чжэнь.
Страница показалась ему необычно тяжёлой. Он перевернул её и увидел, что с обратной стороны приклеена фотография. На снимке две девушки с хвостиками — типичные школьницы того времени. Одна из них, с родинкой у глаза, улыбалась так искренне и беззаботно… И лицо это показалось ему знакомым.
Из ванной донёсся звук открывающейся двери. Пэй Синцзянь быстро положил книгу на место.
Он взял пижаму и пошёл в душ. Вернувшись, окутанный паром, он сел на свою сторону кровати.
Юй Чжэнь выбрала книгу для чтения перед сном. Закрыв томик, она взглянула на часы — прошёл почти час, пора ложиться. Она выключила свет. Лампа на тумбочке Пэй Синцзяня всё ещё горела. Юй Чжэнь вытянула руку из-под одеяла, намереваясь применить силу, но он, словно почувствовав атаку, уклонился и перехватил её запястье, явно собираясь ответить тем же.
Их взгляды встретились. Оба молча пришли к мирному решению: сегодня они устроят поединок на руках.
—
На следующее утро Пэй Синцзянь рано уехал на работу. Мяо Чжуо безжалостно вытащила Юй Чжэнь из постели. Увидев, как дочь с тёмными кругами под глазами упрямо цепляется за одеяло, она на мгновение замерла, потом отпустила её.
Юй Чжэнь проиграла вчера в поединке и не могла уснуть до четырёх утра. Сейчас она думала, что последует буря, но вместо этого — тишина. Она приоткрыла один глаз: Мяо Чжуо смотрела на неё с материнской нежностью.
Неловкая пауза.
Юй Чжэнь поняла, что мать всё догадалась, и на лице её появилось редкое для неё смущение. Она резко вскочила с кровати, будто пытаясь доказать что-то своей прытью:
— Сейчас же спущусь!
За завтраком царила радостная атмосфера. Юй Юань наконец нашёл себе компаньона для просмотра финансовых новостей.
Юй Цзяо, заметив, что сестра явилась с опозданием и с синевой под глазами, вновь почувствовал приступ своей болезни «надо подразнить»:
— Сестрёнка, опять засиделась допоздна?
Юй Чжэнь:
— …
— Зятёк? — Юй Цзяо многозначительно улыбнулся и тихо окликнул Пэй Синцзяня.
Пэй Синцзянь невозмутимо ответил:
— Да, всю ночь спали.
Так активно? Юй Цзяо незаметно взглянул на отца — тот всё ещё смотрел экономические новости. Мать была занята телефонным разговором на улице. Он незаметно подсел к Пэй Синцзяню и поднял большой палец.
Подмигивая, он спросил:
— Всю ночь спали? А чем же занимались?
Пэй Синцзянь:
— Спали. Всю ночь.
Палец Юй Цзяо застыл в воздухе:
— …
Какая холодная шутка.
Когда машина выезжала из Чуньцзянъюаня, Юй Чжэнь положила недочитанную книгу на колени и открыла телефон, чтобы связаться с тренером по фитнесу. На экране пролистывались курсы силовых тренировок.
Пэй Синцзянь бросил взгляд в сторону, прикрыл ладонью глаза — и не удержался от смеха.
http://bllate.org/book/8766/801029
Сказали спасибо 0 читателей