Готовый перевод Being the Cat in His Arms / Быть кошкой в его объятиях: Глава 1

Название: Быть его кошкой

Автор: Цзинь Хуай

Категория: Женский роман

Аннотация

Цзян Линьчуань был человеком холодным и сдержанным, никогда не отвечал на ухаживания девушек. Со временем друзья даже поспорили между собой: либо он гей, либо просидит холостяком двадцать лет.

Никто и представить не мог, что однажды он обнимет за плечи смущённую девушку и скажет своим приятелям:

— Зовите её невесткой.

*

Ци Сюань росла вместе с братьями Цзян. Всегда шутили, что она и Цзян Шиюй — золотая пара.

Только Цзян Линьчуань воспринял эти шутки всерьёз.

— Впредь, кроме того чтобы бить Цзяна Шиюя, лучше вообще не прикасайся к нему.

Ци Сюань:

— ?

Цзян Линьчуань прижался губами к её уху и тихо произнёс:

— Потому что мне не хочется ревновать даже собственного младшего брата.

Мини-сценка

Ци Сюань сказала, что любит море, и Цзян Линьчуань стал всё более «волнующим».

Однажды, когда он прижал её к двери ванной, она услышала его низкий голос:

— А солнце тебе нравится, а?

P.S.: Младший брат не питает чувств к героине, но является великолепным союзником старшего брата.

Теги: Городская любовная история

Главные герои: Ци Сюань, Цзян Линьчуань

Второстепенные персонажи: Цзян Шиюй, Сюэ Фаньжоу

Ци Сюань проснулась, когда за окном уже было светло. Умывшись, она спустилась в столовую на первом этаже. На столе стоял готовый завтрак в западном стиле.

Родители каждый день были заняты, и Ци Сюань давно привыкла просыпаться без них. В розовой шёлковой пижаме она села за свой обычный стул и неторопливо отпила глоток апельсинового сока.

В середине августа стояла изнуряющая жара. Яркие солнечные лучи пробивались сквозь листву французских платанов, создавая на земле причудливую игру света и тени. Крошечные пятнышки света прыгали по углу стола, колыхаясь вместе с ветром.

Стол стоял недалеко от панорамного окна, и Ци Сюань чётко видела происходящее напротив.

Перед воротами дома семьи Цзян остановился чёрный внедорожник. Багажник был открыт и доверху набит вещами. Коробки и сумки были сложены так плотно, что даже муха не пролезла бы.

Мама Цзянов частенько отправлялась в кругосветные путешествия под предлогом «закупок», поэтому для Ци Сюань это зрелище давно перестало быть чем-то необычным.

Свежевыжатый апельсиновый сок, кисло-сладкий и бодрящий, разбудил вкусовые рецепторы. Ци Сюань допила последний глоток и доела кусочек хлеба. После этого она вымыла использованную посуду, вернулась в комнату, переоделась и вышла из дома.

Зелёные насаждения в жилом комплексе были продуманы до мелочей: деревья вдоль дороги шелестели листвой при каждом порыве ветра.

Под безоблачным небом чёрный внедорожник всё ещё стоял на том же месте. Ци Сюань мельком взглянула и заметила, что вещей в багажнике стало меньше.

Несколько секунд она пристально смотрела на серебристо-серый чемодан, стоявший рядом, а затем направилась к западным воротам комплекса.

По небу медленно плыли белоснежные облака, а солнечные зайчики весело прыгали по её плечах и спине. Жёлтое платье на ней расцветало, словно гордый цветок.

Через двадцать минут Ци Сюань доехала на такси до места назначения.

Перед ней возвышалось трёхэтажное здание с серо-белыми стенами, на которых алели кроваво-красные пятна. За стеклянными окнами мелькали силуэты белых призраков с растрёпанными волосами и жутких зомби.

На чёрной готической вывеске кровавыми буквами было написано: «Войдёшь — умрёшь от страха».

Это была знаменитая интернет-сенсация — городской «дом ужасов».

Ци Сюань расплатилась с водителем и вошла внутрь. Многие сотрудники уже закончили гримировку, и их образы были настолько реалистичными, что легко можно было принять за настоящих монстров.

В гримёрке Тан Миюй сидела перед зеркалом и наносила макияж. Сегодня она играла роль медсестры-зомби: лицо было покрыто таким толстым слоем пудры, что при каждом слове с неё сыпались хлопья.

— Котёнок, ты пришла! — сказала она, проводя кистью под глазами, чтобы добавить синевы.

Ци Сюань села рядом, положила сумку на стол и с облегчением ощутила прохладу кондиционера.

— Я закончила росписи на стене внизу и пришла забрать остаток гонорара.

— Гонорар? Но сегодня, кажется, Цзи Жэньбэя нет.

Перед Ци Сюань на столе лежало белоснежное платье и парик с торчащими клочьями волос. Из-под парика выглядывал длинный язык. Картина была жутковатой.

Она накрыла это всё тканью и спросила:

— Его действительно нет?

Тан Миюй отложила кисточку и с недоверием уставилась на подругу своими «синяками»:

— Ты разве не знаешь? Всё здание купили!

Ци Сюань покачала головой. Она и правда ничего не знала. Ей всегда было неинтересно, что происходит вокруг.

Тан Миюй наклонилась ближе и заговорщицки прошептала:

— Отец Цзи Жэньбэя, чтобы заставить сына вернуться домой, просто продал всё здание целиком.

Потустороннее заведение работало три года и благодаря активному маркетингу стало интернет-сенсацией. Месяц назад его даже отремонтировали и обновили интерьер. И вот теперь такое.

Ци Сюань думала только об одном: целый месяц она рано вставала и поздно ложилась, а теперь её труды просто выброшены на ветер.

— А что сказал Цзи Жэньбэй?

— Что тут скажешь… Он устроил скандал, а потом махнул рукой и арендовал помещение напротив. — Тан Миюй повернулась и указала за окно. — Видишь? Там даже красивее, чем здесь. Просто демонстрация богатства!

Узнав, что заведение всего лишь переехало, Ци Сюань больше ничего не сказала. Она подумала, что если Цзи Жэньбэй снова закажет ей роспись ужасных монстров, то посоветует ему сразу перевезти стену целиком.

Так как деньги получить не удалось, Ци Сюань решила возвращаться домой. Несмотря на жару, ей совсем не хотелось оставаться среди этой компании призраков.

Перед уходом Тан Миюй напомнила:

— Не забудь про вечеринку в честь моего дня рождения! Обязательно приходи вовремя! Будет сюрприз!

Одетая в белоснежный медицинский халат и с лицом, белым как мука, она подмигнула Ци Сюань своими огромными синяками. Получилось очень странно: зомби пыталась быть милой.

Ци Сюань бросила «Поняла» и быстро вышла из здания.

*

Вызывая такси, она сначала решила ехать прямо домой. Но потом вспомнила, что ещё не купила подарок для Тан Миюй, и велела водителю свернуть в универмаг.

После покупки она зашла в кино и посмотрела фильм. Когда вышла на улицу, уже было около пяти часов вечера.

Жара по-прежнему не спадала.

На площади перед универмагом «Глобал» Ци Сюань получила звонок от Шан Иньцю. Она сразу догадалась, что сегодня снова семейный ужин отменяется, и слова матери это подтвердили:

— Сегодня у меня деловая встреча, ужинай сама.

— Папа тоже не придёт?

— У него тоже встреча.

Ци Сюань села в машину, держа в руках только что купленный подарок.

— Ага.

Шан Иньцю сообщила, что сегодня у них дома никого нет — даже горничная взяла выходной, — и велела дочери поужинать где-нибудь в городе. Расписав массу инструкций, в конце она добавила:

— Помнишь тот парфюм, который я привезла из Франции по просьбе твоей тёти Цзян? Я оставила его на барной стойке. Отнеси ей сегодня вечером.

— Хорошо.

Шан Иньцю напомнила дочери не забыть запереть дверь и быстро повесила трубку.

Солнце уже клонилось к закату, и небо на западе пылало багровыми красками. Ци Сюань открыла дверь, и её тень удлинилась на фоне заката. В доме царила тишина, настолько глубокая, что становилось немного жутко.

Она включила свет, переобулась и направилась прямо к барной стойке на первом этаже.

В элегантном белом шкафу стояли бутылки с дорогими напитками. Рядом с полупустой бутылкой вина лежал чёрный пакет.

Ци Сюань достала содержимое и увидела классический женский парфюм. Убедившись, что это именно тот флакон, она снова упаковала его и вместе с подарком для Тан Миюй вышла из дома.

Едва спустившись по лестнице, она получила звонок от Тан Миюй.

— Уже вышла?

— Да.

— Цици, нас слишком много, и в прежнем кабинете не поместиться. Я перебронировала номер 666. Только не перепутай!

Под тёплым светом уличных фонарей Ци Сюань неторопливо шла к дому семьи Цзян.

Дом Цзянов был ярко освещён, и роскошная хрустальная люстра в холле сияла особенно ярко. Ци Сюань нажала на звонок, держа в руках два пакета.

Тан Миюй всё ещё болтала в трубку:

— Цици, ты представляешь?! Этот мерзавец осмелился прийти!

— Какой мерзавец?

Щёлкнул замок, и массивная дверь распахнулась изнутри. Ци Сюань сделала шаг назад и опустила взгляд на чёрные мужские тапочки у порога.

— Дядя Цзя… — началось обращение, но, подняв глаза и увидев лицо мужчины, она запнулась.

На нём была простая белая футболка и бежевые брюки. Коротко стриженные волосы открывали высокий лоб и выразительные брови. Узкие глаза с чёрными, как ночь, зрачками, прямой нос и суровые, сжатые губы придавали лицу холодное выражение.

Его черты были резкими, но гармоничными — невозможно было найти ни единого изъяна.

Несколько секунд они смотрели друг на друга. Цзян Линьчуань медленно отступил в сторону, пропуская Ци Сюань внутрь.

Увидев это движение, Ци Сюань пришла в себя. Тан Миюй всё ещё щебетала в телефон, но Ци Сюань рассеянно отвечала, протягивая один из пакетов:

— Я не буду заходить. Вот это для тёти.

Цзян Линьчуань взял пакет, бросил на неё равнодушный взгляд и закрыл дверь.

Перед своим возвращением Ван Лань, пользуясь предлогом путешествия, наведалась к Цзян Линьчуаню и «материнским авторитетом» заставила его привезти целую машину вещей.

Теперь, увидев очередной «подарочный пакет», Цзян Линьчуаню захотелось всё это немедленно уничтожить. Зайдя в дом, он с раздражением швырнул пакет на диван, где уже лежала груда подобных коробок, и растянулся в массажном кресле, чтобы доспать.

Он не пошёл в свою комнату потому, что Ван Лань так увлеклась шопингом, что совершенно забыла о его возвращении. Его комната пять лет стояла пустой и сейчас находилась в процессе уборки.

— Здесь ещё куча всего! Быстро помоги занести! — Ван Лань спустилась по лестнице в тапочках и указала на диван. — Давай, сестрёнка, поможешь мне разобрать.

— Разве это не твои покупки для клиентов?

— Конечно! И этим клиентом являюсь я сама.

Шуршание бумаги и пакетов заставило Цзян Линьчуаня нахмуриться. Когда наконец наступила тишина, дверной звонок прозвучал вновь.

Длинные ресницы дрогнули, и Цзян Линьчуань медленно открыл глаза. Его взгляд был затуманен, а из-за недосыпа он казался ещё холоднее.

Будто нарочно испытывая терпение гостя, он довольно долго не спешил открывать дверь. Лишь через некоторое время он лениво поднялся и пошёл к входу.

В тёплом свете фонаря стояла Ци Сюань, вернувшаяся обратно.

Она дышала чуть учащённо, щёки её были слегка румяными. Несколько прядей из аккуратного пучка выбились и прилипли к лицу. Она выглядела свежей и милой, словно цветок лотоса после дождя.

Цзян Линьчуань безвольно прислонился к дверному косяку и молча наблюдал за ней, ожидая, когда она сама объяснит причину своего возвращения.

— Э-э… — Ци Сюань прикусила губу, и её розовые губы стали блестящими от влаги. — Я перепутала вещи.

Цзян Линьчуань опустил взгляд на чёрный пакет в её руках, развернулся на каблуках и хрипловато бросил:

— На диване. Ищи сама.

Ци Сюань вошла вслед за ним и увидела пустой диван. Она уже хотела что-то сказать, как вдруг услышала голос Ван Лань из дальнего угла гостиной:

— Эй? Это ведь не моё!

— Может, ошиблась?

— Не может быть! Хотя бренд мне нравится, но чашечка явно на размер А, а у меня точно не такой. Да и модель слишком молодёжная.

Издалека было видно, как Ван Лань вертела в руках кружевной бюстгальтер нежно-розового цвета.

Лицо Ци Сюань моментально стало такого же оттенка. Она поспешила к Ван Лань, протянула ей флакон духов и объяснила, что случайно перепутала пакеты.

Ван Лань улыбнулась и поменяла пакеты местами, после чего пригласила Ци Сюань остаться на ужин.

— Нет, спасибо, тётя. У меня сегодня дела.

С этими словами она схватила свои вещи и поспешила к выходу.

Цзян Линьчуань стоял, зевая от усталости. Его взгляд скользнул в её сторону, и, когда Ци Сюань проходила мимо, она попыталась незаметно спрятать бюстгальтер за спиной.

Когда она наклонилась, чтобы переобуться, раздался безразличный голос:

— Эй.

Ци Сюань замерла и медленно обернулась.

Цзян Линьчуань стоял в нескольких шагах, засунув руки в карманы. Его глаза были холодными и безэмоциональными.

— Твой размер упал.

Ци Сюань не сразу поняла:

— Какой размер?

Цзян Линьчуань кивнул подбородком в сторону розового бюстгальтера, лежавшего на полу.

Ци Сюань растерянно моргнула, услышав два спокойных слова:

— Размер А.

http://bllate.org/book/4531/458778

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь