Готовый перевод Paranoid Youth, Be Good [Rebirth] / Упрямый юноша, будь послушным [перерождение]: Глава 6

Только этот способ был самым прямым и надёжным. Она не могла допустить, чтобы события прошлой жизни повторились — и чтобы Лю Фэнчжоу снова пострадал.

Мэн Лань была слишком коварной: обычные уловки на неё не действовали. Достаточно было вспомнить всё, что та устроила вчера — каждый шаг был заранее просчитан… или, вернее, спланирован её матерью.

Она нарочно устроила сцену, пробегая под дождём перед глазами отца, чтобы вызвать его сочувствие и поселиться в доме Танов. Потом приехала в школу на их машине, чтобы все обратили на неё внимание. Разве не этого она добивалась? Чтобы весь мир узнал: она близка семье Тан, и теперь с ней следует обращаться по-особому?

Хорошо. Раз так — она сама обеспечит ей это «особое отношение».

Пожертвует собой, чтобы раскрыть всем истинное лицо Мэн Лань.

...

— Кстати, способ приёма лекарства я записала прямо на коробке, — продолжала наставлять школьный врач. — Ещё раз напоминаю: принимай строго по времени и ни в коем случае не мочи рану.

— …Хорошо, — послушно ответила Тан Ваньсинь, забирая лекарство и расплачиваясь.

Втроём они вышли из медпункта. Лю Фэнчжоу всё это время шёл на несколько метров позади. Никто не знал, о чём думал юноша: его глаза скрывала растрёпанная чёлка, руки были засунуты в карманы, а он то и дело пинал попадавшиеся под ноги камешки.

Солнечный свет играл на асфальте, а его тень неотступно следовала за ним, словно верный страж.

Другие не знали, о чём думает Лю Фэнчжоу, но Тан Ваньсинь понимала. В те дни, когда её душа блуждала между мирами, она привыкла наблюдать за ним. Она знала все его привычки, предпочтения и то, какое настроение у него в каждой ситуации.

Ах… Похоже, на этот раз он действительно, по-настоящему рассержен.

Надо что-то придумать, чтобы его успокоить.

Впереди показался маленький садик — крошечный клочок земли, предназначенный лишь для украшения школьной территории. После вчерашнего дождя многие цветы оказались сбиты на землю. Тан Ваньсинь подошла, присела и собрала несколько уцелевших цветков. Затем нашла на земле гибкую веточку, связала букет и, под взглядом ошеломлённой Сяо Тао, подошла к Лю Фэнчжоу.

— На, — сказала она.

Лю Фэнчжоу остановился и лениво поднял голову. Солнце слепило глаза, и он прищурился до щёлочки, недружелюбно спросив:

— Зачем?

Тан Ваньсинь протянула ему букет:

— Цветы полагается дарить красавцам. Сегодня я одолжу цветы у природы и преподнесу их тебе, красавчик.

Она игриво улыбнулась:

— Прими, милый?

— …Бессмыслица, — после паузы процедил Лю Фэнчжоу, взял у неё цветы и тут же швырнул в урну в дальнем конце двора.

— Эй, Лю Фэнчжоу! Ты совсем бездушный! — не выдержала Сяо Тао, подскочив к нему. — Ваньсинь старалась для тебя! Если не хочешь — откажись вежливо, зачем выбрасывать?!

— Старалась? — вспыхнул Лю Фэнчжоу, язвительно парируя: — Попрошу её впредь не быть такой доброй! Неужели не знает, что в мире полно таких, как я — плохих людей? Не стоит улыбаться каждому встречному, а то продадут — и ещё деньги пересчитывать будешь!

Он метко попал в цель, хотя говорил явно не о себе.

Сяо Тао покраснела от злости и тяжело дышала, не зная, что ответить.

Тан Ваньсинь не ожидала такой вспышки. По её воспоминаниям, этот мужчина мог быть холоден ко всем, но только не к ней.

Разумеется, был один исключительный случай — когда она оказалась запертой в огне, а он снаружи рычал, ругался и бушевал, как безумец. Это был единственный раз, когда он полностью потерял контроль.

Потому что не смог спасти…

Лю Фэнчжоу всё это время не решался взглянуть на Тан Ваньсинь. Не потому, что не хотел, а потому что боялся увидеть шрам на её лбу. Каждый раз, как он смотрел на эту рану, сердце его сжималось от боли. Ведь он был рядом… и всё равно позволил ей пострадать.

На самом деле он злился не на неё, а на самого себя.

Внезапно прозвенел звонок. Тан Ваньсинь подняла бровь:

— Пора на урок. Пойдёмте в класс.

— Вы идите, мне в туалет надо, — сказал Лю Фэнчжоу.

— Хорошо.

Тан Ваньсинь и Сяо Тао направились обратно.

Убедившись, что их уже не видно, Лю Фэнчжоу быстро подбежал к урне, достал оттуда выброшенный букет, снял с себя куртку и аккуратно завернул цветы в неё.

Он вернулся в класс уже после того, как английский учитель вошёл в аудиторию. Все с любопытством поглядывали на его свёрток, но никто не осмеливался спросить.

После случившегося отношение к Мэн Лань резко ухудшилось — это сразу отразилось на уроке.

Учительница английского, просматривая стопку тетрадей, нахмурилась:

— Кто не сдал домашнее задание?

Пятьдесят пар глаз одновременно уставились на Мэн Лань.

Учительница перебрала все работы — задания Мэн Лань там действительно не было.

— Мэн Лань, почему ты не сдала работу?

Мэн Лань понимала: объяснения бесполезны. Лучше взять вину на себя — позже найдётся возможность отплатить той же монетой.

— Простите, учительница, я кое-что не поняла и не смогла сделать, — тихо ответила она.

Учительница постучала указкой по учебнику, глядя на неё с одобрением, как на хорошую ученицу:

— Если что-то непонятно, всегда можно спросить у меня или у одноклассников. Но домашнее задание нужно выполнять обязательно.

— Хорошо, я поняла, — скромно кивнула Мэн Лань.

— Ладно, продолжим урок.

Все были недовольны, что учительница так легко отпустила Мэн Лань.

Та, чувствуя облегчение, чуть заметно улыбнулась про себя. Хотят её подставить?

Не выйдет!

На перемене она перевоплотилась в образцово-послушную одноклассницу. Подойдя к Тан Ваньсинь, когда вокруг собралась вся комната, она глубоко поклонилась:

— Ваньсинь, прости меня, пожалуйста! Я не хотела… Ты простишь меня?

Тан Ваньсинь подняла на неё взгляд:

— …

Актриса.

— Ты не простишь? Тогда… тогда я перед тобой на колени?!

С десяток пар глаз тут же повернулись в их сторону, все ждали зрелища.

Тан Ваньсинь встала. Если позволить Мэн Лань продолжать этот спектакль, все её усилия пойдут насмарку.

— Да я и не злилась на тебя. Я давно простила, — сказала она мягко.

Мэн Лань онемела. Её тщательно подготовленная сцена внезапно оказалась никому не нужна.

— Так что не переживай. Если что-то непонятно по английскому — смело спрашивай у меня.

«Тан Ваньсинь» — бренд всепрощающего ангела — мгновенно набрал популярность.

Мэн Лань, всё ещё держа её за руку, выглядела крайне неловко.

— Бах! — раздался звук опрокинувшегося стула, и мимо них прошла высокая фигура.

Лю Фэнчжоу даже не взглянул на Тан Ваньсинь — просто вышел, хлопнув дверью так, что та загудела.

Лю Мэньтин ошарашенно почесал затылок:

— У Чжоу-гэ уже менопауза началась? Почему он всё время хлопает дверями?

Тан Ваньсинь отпустила руку Мэн Лань и задумчиво посмотрела в окно. Похоже, утешить его так и не удалось.

Одноклассники тут же окружили Тан Ваньсинь, засыпая сочувствием и заботой, и совершенно вытеснили Мэн Лань из центра внимания.

Образ Тан Ваньсинь как доброго ангела поднялся на новую высоту.

Мэн Лань осталась стоять одна — в полном одиночестве.

— Служила бы тебе! — фыркнула Сяо Тао и толкнула её плечом. — Пропусти, мне водички для Синьсинь налить надо!

Мэн Лань пошатнулась и ударилась ногой о ножку стула. Остальные делали вид, что она невидимка.

_

После уроков Мэн Синь приехала забирать дочь и принесла с собой кучу вещей: еду, одежду, игрушки, канцелярию. Едва учитель вышел из класса, она вошла и выложила всё на стол.

— Ребята, я мама Мэн Лань. Это небольшие подарки для вас — берите, что понравится! — радушно объявила она.

Все переглянулись, но никто не пошевелился.

— Ланьлань, раздай сама, — сказала Мэн Синь.

Мэн Лань подошла к нескольким девочкам, положила перед ними подарки:

— Выбирайте, что хотите.

— М-можно? — глаза одной девочки прилипли к набору косметики.

— Конечно.

— Спасибо!

Девочка тут же спрятала косметику в портфель, и остальные последовали её примеру.

Как говорится: «Чужой хлеб есть — правды не гнать». Отношение к Мэн Лань мгновенно изменилось на сто восемьдесят градусов — теперь все вели себя с ней предельно тепло.

— Тётушка, а вы точно получили разрешение от администрации, чтобы приносить в школу столько хлама? — раздался холодный голос профессионального провокатора Лю Фэнчжоу.

Мэн Синь покраснела от неожиданности, но быстро взяла себя в руки — ведь она была мастером игры:

— Ха-ха, какой вы остроумный, молодой человек!

Лю Фэнчжоу закинул ноги на парту, прислонился к стене и безжалостно продолжил:

— У нас лучшая школа в округе, правила здесь строгие. Если вы, тётушка, не согласовали это с администрацией, лучше не раздавайте ничего. Иначе…

Он бросил многозначительный взгляд на тех, кто уже взял подарки:

— Придётся отвечать всем.

Руки у учеников задрожали.

— Э-э… тётушка, я пока положу обратно…

— Я тоже…

— И я оставлю…

Один за другим все вернули подарки на стол.

Мэн Синь перевела взгляд на Тан Ваньсинь и мягко улыбнулась:

— Синьсинь, ты здесь дольше всех. Раздай, пожалуйста, подарки. Это просто знак внимания, без всяких задних мыслей. Администрация точно не будет возражать.

Тан Ваньсинь оказалась в центре внимания.

Лю Фэнчжоу фыркнул:

— Кто бы ни раздавал — главное, что никто не хочет брать. Верно ведь?

Все дружно закивали, а те, кто сомневался, под давлением взгляда Лю Фэнчжоу тоже неуклюже кивнули.

Атмосфера стала неловкой.

Тан Ваньсинь опустила голову и притворилась робкой.

Из динамика в углу раздалось объявление:

— Учащимся десятых классов не задерживаться в кабинетах! Быстро расходиться по домам! Учащимся десятых классов не задерживаться в кабинетах! Быстро расходиться по домам!

Лю Фэнчжоу спустил ноги, вытащил куртку из парты и важно заявил:

— Не слышали? Пора уходить.

— О-о-о… — ученики заспешили к выходу.

Лю Фэнчжоу неторопливо дошёл до двери, но, уже переступив порог, вдруг вернулся. Он сделал два шага назад и сказал Мэн Синь:

— Извините, сегодня я дежурный — должен запереть класс.

Все в классе переглянулись:

— …

Враньё чистой воды. За весь семестр он ни разу не запирал дверь.

— Хорошо, тогда не будем вам мешать, — сказала Мэн Синь, подхватила сумки и вывела дочь из класса.

Тан Ваньсинь собрала вещи и вместе с Сяо Тао вышла. Проходя мимо Лю Фэнчжоу, юноша бросил на неё дерзкий взгляд.

Тан Ваньсинь едва заметно улыбнулась. Ну конечно, он снова ей помог.

За школьными воротами Мэн Синь сидела в машине и позвонила по телефону. На том конце раздался вежливый мужской голос:

— Вернулась со съёмок?

— Да. Сегодня я заеду за детьми, не посылай водителя.

— Не слишком ли это хлопотно?

— Нет. Как раз свободное время появилось — заеду проведать старшую госпожу.

— …Хорошо.

Через мгновение машина семьи Тан уехала.

Мэн Синь опустила стекло и молча ждала, в глазах её пряталась ледяная ярость. Она холодно смотрела на Тан Ваньсинь, которая неторопливо шла к воротам. Рано или поздно она заставит эту девчонку пасть ниц перед ней.

Затем Мэн Синь вышла из машины и ласково окликнула:

— Синьсинь!

Тан Ваньсинь подняла бровь.

Сяо Тао толкнула её локтем и прошептала:

— Осторожно.

Тан Ваньсинь кивнула.

Сяо Тао свернула в другую сторону.

— Тётя, вы ещё здесь? — спросила Тан Ваньсинь, подходя ближе.

Мэн Синь с нежной улыбкой ответила:

— Водитель вашей семьи сегодня занят. Ваш папа попросил меня отвезти тебя домой.

Она намеренно свалила вину на Тан Шэна — так Тан Ваньсинь не сможет отказаться.

Тан Ваньсинь помедлила:

— Тётя, не стоит беспокоиться. До дома недалеко, я сама дойду. Вам ведь только что вернулись — лучше побудьте с Ланьлань.

Мэн Синь встала у неё на пути и с неизменной улыбкой настаивала:

— Как можно! Твой папа рассердится на меня. Да и Ланьлань случайно тебя поранила — я должна лично объясниться с твоим отцом.

Тан Ваньсинь сразу поняла: доброта Мэн Синь — лишь ширма. Её настоящая цель — поговорить с отцом?

Ха! Скорее всего, хочет исказить правду и выкрутиться.

Пока они разговаривали, Сяо Тао почувствовала неладное и вернулась к школе — как раз вовремя, чтобы увидеть Лю Фэнчжоу, выходящего из здания с ключами в руке.

http://bllate.org/book/4501/456608

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь