Готовый перевод You Obviously Moved / Твоё сердце явно дрогнуло: Глава 26

Он слегка согнулся, запрокинул голову и встретился с ней взглядом. Туловище его оставалось прямым, а контровой свет окутывал черты лица и кончики волос лёгким сиянием, делая брови и глаза чуть размытыми — зато сами глаза, чистые и прозрачные, словно наполнились множеством невысказанных чувств.

Услышав её слова, он на миг замер, затем чуть приподнял брови, и чёрные зрачки едва заметно дрогнули. Чжао Вэйи почувствовала, что он смотрит на неё с исключительным вниманием — настолько пристально, что даже уголок глаза чуть сместился.

В этот момент он словно впервые заинтересовался миром, и Чжао Вэйи показалось, что его душа стала ощутимо живее.

На самом деле, вопрос этот возник не внезапно. Сомнения зародились ещё тогда, когда она сидела в своей комнате и рисовала его.

Каждый штрих, каждая линия передавали его отстранённость и безразличие ко всему земному, и Чжао Вэйи казалось, что он превратил себя в недосягаемое божество, вечно парящее над суетой.

Но разве не тяжело быть только богом?

Неужели даже боги не мечтают о любви?

Чжао Вэйи смотрела на него сверху вниз — её взгляд был чистым, но в нём читалась жалость. Она медленно подняла руку и положила пальцы на правую бровь Жуаня Сыжаня, слегка прижав густую, чётко очерченную дугу. Подушечки пальцев ощутили шероховатость волосков.

Это прикосновение мгновенно вывело Жуаня Сыжаня из оцепенения, будто он только что проснулся от сна и невольно раскрыл свои истинные чувства.

Он схватил её тонкое запястье и медленно поднялся, опустив глаза и избегая её взгляда. Голос его прозвучал холодно и отстранённо:

— Если с ногой всё в порядке, пойдём.

Словно весенний сон — проснулся, и всё исчезло, не оставив и следа.

Чжао Вэйи смотрела ему вслед и некоторое время стояла неподвижно, размышляя. Затем тихо произнесла:

— Оказывается, даже тот, кто всегда держит всё под контролем, тоже боится.

Шаг Жуаня Сыжаня по ступеням явственно замер.

*

*

*

Дверь архива выглядела старомодной — было видно, что сюда редко кто заглядывает. На замке лежал тонкий слой пыли.

Жуань Сыжань нахмурился, открывая его.

Чжао Вэйи знала о его чистоплотности и нелюбви к подобным вещам. Как только он закончил, она протянула ему салфетку.

Жуань Сыжань опустил глаза и увидел белоснежную салфетку, лежащую на её вытянутых пальцах. Он обошёл её пальцы и, взяв салфетку за уголок, аккуратно вытащил.

— Спасибо, — тихо сказал он, входя внутрь.

В архиве царила полумгла. Слева в стене имелись несколько вентиляционных отверстий, и вращающиеся лопасти время от времени резали закатный свет на подвижные пятна, которые скользили по аккуратно расставленным стеллажам.

В воздухе стоял затхлый запах — помещение явно редко проветривалось. Несмотря на вентиляцию, внутри оставалось темно.

Жуань Сыжань включил свет, и ряды ламп мгновенно озарили комнату.

Он посмотрел на Чжао Вэйи:

— Есть ли у тебя конкретная информация о твоей маме? Или что именно хочешь найти? В школьном архиве хранятся бумажные записи, которые систематизируют раз в четыре года. Здесь собраны работы лучших студентов, и к ним иногда прилагаются отдельные сведения, но полные данные, скорее всего, находятся в системе деканата.

Чжао Вэйи кивнула и назвала все известные ей сведения о матери. Они начали искать по годам и архитектурному факультету.

Архив был устроен подобно библиотеке: документы сортировались по годам и кодам факультетов, а внутри каждого отдела — по алфавиту фамилий для удобства поиска и возврата.

Среди выпускников каждого курса отличников было немного, и работы архитекторов хранились вместе с другими специальностями. Они разделились и стали искать у разных стеллажей.

Чжао Вэйи первой заметила префикс архитектурного факультета и, ориентируясь по алфавиту, обнаружила, что фамилии на «Чжан» находятся на самой верхней полке. Она встала на цыпочки, но всё равно не дотянулась.

Тогда она обернулась к юноше, который внимательно перебирал папки, и, вытянув шею из-за стеллажа, позвала:

— Эй, я нашла! Подойди, помоги.

Жуань Сыжань замер, бросил на неё один взгляд, быстро отвёл глаза и обошёл стеллаж с другой стороны.

Чжао Вэйи встала перед полкой и, снова встав на цыпочки, указала вверх:

— Видишь? Вот он — Чжан Дояй, имя моей мамы.

Жуань Сыжань тихо «мм»нул, поднял руку и легко снял папку.

Он был так высок, что даже не пришлось вставать на цыпочки. То, до чего Чжао Вэйи не могла дотянуться, оказалось у него в руках в одно мгновение.

Он протянул ей папку — густую, объёмную, гораздо толще остальных. Чжао Вэйи не ожидала такого веса, и папка вместе с ней резко опустилась вниз.

Жуань Сыжань мгновенно подхватил её, и его ладонь непроизвольно накрыла её руку.

Оба застыли в изумлении и одновременно встретились взглядами. Две секунды они молча смотрели друг на друга.

Жуань Сыжань первым пришёл в себя, опустил глаза и забрал тяжёлую папку, которую она с трудом держала.

Чжао Вэйи шла за ним и невольно взглянула на тыльную сторону своей ладони — на то место, где только что лежала его рука.

Его ладонь была широкой, с длинными, изящными пальцами, легко закрывавшими её руку. Она оказалась не холодной, как она предполагала, а горячей.

Когда он накрыл её руку, Чжао Вэйи почувствовала, будто её обволокло жаром, и от этого прикосновения по всему телу пробежал лёгкий ток.

Этот случай, как и предыдущая неловкая близость на лестнице, они молча решили оставить без внимания.

Чжао Вэйи делала это потому, что знала: во всём нужно знать меру. Даже если она испытывала к Жуаню Сыжаню чувства, она не могла игнорировать его настроение. Сейчас он явно не хотел углубляться в эти моменты.

К тому же, впереди ещё много времени — не обязательно торопиться сейчас.

А почему сам Жуань Сыжань избегал этого?

Чжао Вэйи думала, что, вероятно, он просто не испытывает к ней сильных чувств и считает её присутствие немного обременительным.

*

*

*

Они остановились у маленького деревянного стола в задней части архива. Закатный свет, проходя через вентиляционные отверстия, освещал ровно половину столешницы.

Жуань Сыжань тщательно протёр поверхность стола и саму папку, затем аккуратно подстелил салфетку, прежде чем открыть файл. После этого он отступил в сторону, уступая место Чжао Вэйи.

Она раскрыла папку. Внутри лежали аккуратно подшитые листы. На первом — личное дело её матери, Чжан Дояй, с прикреплённой фотографией в один дюйм. На снимке женщина улыбалась мягко и тепло.

Чжао Вэйи указала на фото и, улыбаясь, спросила Жуаня Сыжаня:

— Скажи, разве я не больше похожа на маму?

Она приложила лист к подбородку, слегка опустив его, и, подражая девушке на фото, улыбнулась стоявшему перед ней изящному юноше.

Она всё ещё стояла в луче света. Её губы изогнулись в нежной улыбке, на левой щеке проступила лёгкая ямочка, а глаза сияли, окружённые лёгким ореолом.

— Похожа? — спросила она, видя, что он не отводит от неё взгляда.

Жуань Сыжань опустил глаза на фотографию, потом снова посмотрел на неё и медленно кивнул:

— Похожа.

На самом деле, не так уж и сильно.

Форма лица и нос действительно были похожи. На фото — нежная, скромная девушка с классической красотой.

Но перед ним стояла совсем другая — в её чертах чувствовалась лёгкая пикантность и даже вызов, хотя её естественная чистота смягчала эту дерзость.

Она была красива — ярко, живо, почти агрессивно.

Получив желаемый ответ, Чжао Вэйи продолжила просматривать документы:

— В прошлый раз, когда ты видел моего папу, он, наверное, показался тебе строгим? На самом деле он просто выглядит сурово, а внутри — настоящий бумажный тигр. В молодости он тоже был очень красив.

— Иначе бы он не женился на моей маме, верно? — Она улыбнулась ему через плечо.

Жуань Сыжань кивнул:

— Мм.

— Вообще, черты лица у меня от мамы, а вот глаза — от папы. Но ты, наверное, не приглядывался, поэтому не заметил.

Она болтала о мелочах своей жизни, листая страницы.

Год за годом записи словно переносили её в прошлое, позволяя увидеть, как её мама в том же возрасте шаг за шагом шла к своей цели.

Внезапно ей в голову пришла мысль, и она небрежно спросила стоявшего позади:

— А у тебя в семье ты единственный ребёнок?

Жуань Сыжань на мгновение замер, затем его голос стал чуть тише:

— Нет, у меня есть младшая сестра.

Чжао Вэйи обернулась с искренним удивлением:

— Правда? Каково это — иметь сестру? Мне с детства очень хотелось брата или сестру… но мамине здоровью не позволило. Роды сильно подорвали её силы.

Жуань Сыжань опустил глаза и через некоторое время тихо сказал:

— Она… немного шаловлива, но очень милая.

Чжао Вэйи снова повернулась к документам:

— А сколько ей лет? Может, мы даже подружимся.

— Вряд ли получится. Она сейчас в Германии.

Чжао Вэйи вспомнила их первую встречу в аэропорту Германии и понимающе кивнула:

— Значит, ты тогда был в Германии, чтобы навестить сестру?

— Мм.

*

*

*

Далее в папке оказались проекты её матери. Чжао Вэйи, имея лишь поверхностные знания в архитектуре, попросила Жуаня Сыжаня оценить их.

Жуань Сыжань внимательно просмотрел все студенческие работы Чжан Дояй и заключил:

— У твоей мамы очень одухотворённые проекты, с ярко выраженным национальным стилем. Даже сейчас они не выглядят устаревшими.

— Тогда скажи, — спросила Чжао Вэйи, — может ли человек, создавший такие работы, вдруг полностью прекратить творчество?

— Вряд ли. Те, кто по-настоящему любит архитектуру, всегда стремятся создавать новое. Особенно те, у кого есть талант — они ещё сильнее жаждут создать нечто выдающееся.

Чжао Вэйи думала так же. Как художник, она понимала эту страсть. Именно поэтому исчезновение работ её матери после университета казалось ей особенно странным.

Внезапно Жуань Сыжань вспомнил:

— Кажется, я видел похожий стиль в одной архитектурной статье.

— Хотя, конечно, в архитектуре, как и в живописи, есть свои направления и школы.

Чжао Вэйи задумалась.

Жуань Сыжань предложил другую версию:

— Может, твоя мама просто сменила псевдоним? Поэтому её позже не находят.

Чжао Вэйи покачала головой:

— Не думаю.

— Мама так любила архитектуру… Само по себе решение отказаться от неё уже загадка. А ещё и менять имя? Зачем?

— Ты имеешь в виду, что она могла проектировать для кого-то другого? Но у неё нет причин так поступать.

У её матери не было ни малейшего повода отказываться от любимого дела, не говоря уже о том, чтобы скрываться под чужим именем…

Разве что…

Сердце Чжао Вэйи замерло. Она посмотрела на Жуаня Сыжаня с недоверием — и увидела в его глазах ту же догадку.

— Не может быть… — прошептала она.

— Проверим, — ответил он.

*

*

*

Чжао Вэйи быстро собрала документы, намереваясь унести их для более тщательного изучения, но Жуань Сыжань остановил её.

Чжао Вэйи недоуменно уставилась на него.

Жуань Сыжань серьёзно сказал:

— Архивные материалы нельзя выносить.

Чжао Вэйи жалобно заморгала:

— Нельзя ли сделать исключение?

— …Внизу папки вшит чип. Как только выйдешь за дверь — сработает сигнализация.

Чжао Вэйи с досадой посмотрела на него:

— …

Тогда почему ты не сказал об этом раньше?

Жуань Сыжань слегка потер пальцы, сохраняя невозмутимое выражение лица.

Он сам только что вспомнил об этом.

Чжао Вэйи быстро вытащила документы и начала фотографировать их на телефон. Когда она закончила, Жуань Сыжань аккуратно вернул всё на место.

Она торопливо потянула его за рукав, чтобы уйти, но в спешке споткнулась и чуть не упала, потянув за собой и его.

Инстинктивно Жуань Сыжань прикрыл её собой.

Он оказался лежащим на полу, а Чжао Вэйи — на его груди. Она отчётливо слышала его учащённое сердцебиение — то ли от испуга, то ли по другой причине.

Чжао Вэйи пришла в себя и, опершись руками по обе стороны от его головы, поднялась. Её длинные чёрные волосы свисали вниз, и несколько прядей щекотали ему щёку — будто кто-то лёгкими пальцами провёл по коже.

Старая рана на ноге снова дала о себе знать. Когда Чжао Вэйи медленно пыталась встать, Жуань Сыжань тоже приподнялся, одной рукой поддерживая её за плечо.

Она попыталась перенести повреждённую ногу, но неудачно — и снова уткнулась в его грудь.

Жуань Сыжань машинально принял её в объятия.

Чжао Вэйи ощутила отчётливый, приятный аромат можжевельника и снега, исходивший от него.

Их поза стала двусмысленной, и они не успели ничего осознать.

В дверях послышались шаги и удивлённый голос:

— Кто-то забыл запереть дверь?

На пороге появился преподаватель, знакомый обоим.

http://bllate.org/book/4276/440800

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь