Местные прекрасно знали, что в посёлке Цися есть одноимённая гора Цися. Каждый год, когда весеннее тепло пробуждало природу и повсюду распускались цветы, люди отправлялись туда на прогулки, чтобы развеяться и подышать свежим воздухом.
Однако в глазах большинства Цися оставалась лишь чередой неприметных, поросших бурьяном холмов.
Пейзажи здесь не отличались уникальностью, не пугали крутыми кручами и не шли ни в какое сравнение с настоящими величественными хребтами — на неё даже взбираться было делом плёвым, никакого вызова для любителей гор.
Но для Лу Ина и его близких эти неказистые лесные холмы были местом, где они родились и выросли. Каждая травинка и каждое дерево в этих лесах дышали родным, до боли знакомым уютом.
В непроглядной ночной тьме, не разгоняемой даже лунным светом, Лу Ин мчался вперёд, словно летел, ступая так же уверенно и легко, как ясным днём. Стоило ему немного углубиться в чащу, как впереди замерцал тёплый, манящий огонёк.
Посреди лесной глуши высилась старинная, добротная усадьба. Земля вокруг дома была аккуратно раскопана и ухожена, и повсюду, куда ни глянь, росли целебные травы.
Входная дверь была приоткрыта. Лу Ин вежливо постучал и шагнул внутрь.
В главной комнате царило оживление: Лу Цзайцзай и Цзи Сяофэн, тесно прижавшись друг к другу, самозабвенно возились с деревянным конструктором. А неподалёку, лениво растянувшись на резном деревянном диване, лежал мужчина с книгой в руках.
Стоило Лу Ину завидеть этого человека, как он тут же выпрямился стрункой и с глубочайшим почтением поприветствовал его:
— Простите за беспокойство, доктор Ху! Огромное спасибо, что приютили Цзайцзая. Я пришёл забрать его домой.
Мужчина даже бровью не повёл, продолжая невозмутимо перелистывать страницы.
— Папочка! — Лу Цзайцзай с радостным писком подбежал к отцу и крепко обхватил его за ноги.
Глаза Цзи Сяофэна азартно блеснули, и он с хитрой улыбкой подошёл к другу:
— Угадай, кого я сегодня встретил?
Лу Ин недоумённо покачал головой:
— И что вообще значило твоё дурацкое сообщение? — Парень перед ним, с чистым и довольно миловидным лицом, и был тем самым неформалом «братцем Цзи».
До умывания и после — это были, без преувеличения, два абсолютно разных человека.
Цзи Сяофэн принялся набивать себе цену:
— Ну же, раскинь мозгами, подумай хорошенько. Попробуй угадать!
Да откуда Лу Ин мог знать? Знакомых у него было не то чтобы прорва, но и немало — за эти годы он сменил столько рабочих мест, что коллег из самых разных сфер набралась целая куча.
— Даю подсказку: город Гуаньлань.
Эта подсказка была равносильна прямому ответу, и Лу Ин на мгновение даже опешил.
В этот момент подал голос Лу Цзайцзай:
— Папа, мы сегодня встретили двух бабушек!
Лу Ин окончательно пришёл в себя:
— …Бабушек? — Он тихонько выдохнул.
Малыш согласно закивал:
— Ага! Только они красивее, чем другие бабушки, и пахнут так приятно. Одна бабушка сказала, что отдаст целых сто миллионов, лишь бы дядя Ху согласился полечить кого-то. Папочка, а сто миллионов — это сколько ноликов? Крестный меня совсем запутал, я теперь ничего не понимаю!
Цзи Сяофэн тут же вскипел от возмущения:
— Да ты сам всё перепутал, глупыш! Маленький путаник! Толстый путаник! Бестолочь ты пухлая, поросёнок недогадливый!
Лу Цзайцзай не согласился и обиженно забормотал себе под нос:
— И ничего я не перепутал… Вот сейчас пойду и заново посчитаю: единицы, десятки, сотни, тысячи, десятки тысяч… сотни тысяч…
Лу Ин со стыдом прикрыл лицо ладонью. Как отец он прекрасно понимал: если у ребёнка и были проблемы с математикой, то винить тут некого — сын пошёл весь в него, кровь не водица.
— Учить твоего сына математике — это же можно инфаркт схватить, все нервы мне вытрепал!!! — Цзи Сяофэн в ярости уставился на Лу Ина.
Лу Ин поспешил поправить друга:
— Ну не кипятись ты так, он вообще-то твой крестник.
— Да иди ты к чёрту! — Цзи Сяофэн бессильно махнул рукой.
Интересно, а сейчас ещё не поздно отказаться от этого родства?
Лу Ин мягко улыбнулся:
— Так кого ты всё-таки встретил? Из тех, кто уже в статусе «бабушки», я знаю не так много людей.
Цзи Сяофэн победно вскинул брови:
— Госпожу Цинь.
— …… — Лу Ин действительно не на шутку изумился.
— В те годы она для нас была ещё в категории «тётушек», а теперь вот выросла до бабушки.
— …Она… И как вы?.. — Лу Ина так и подмывало разузнать подробности, но он понятия не имел, с какого бока подойти к этой теме.
Цзи Сяофэн ответил без утайки:
— Она меня не узнала. А теперь угадай, зачем она притащилась к нашему старику Ху?
— Ну, раз к доктору Ху, то, конечно же, лечиться? — предположил Лу Ин, хотя самому верилось с трудом.
Ему казалось, что боевая и властная госпожа Цинь просто не способна стареть или болеть.
— Ха-ха, да сама-то она здорова как бык. Она приехала умолять доктора Ху, чтобы тот спустился с гор и вылечил члена её семьи.
Лу Ин тут же подхватил:
— Её свёкра, должно быть? Он ведь уже в весьма преклонном возрасте.
— Мимо, мимо! Думай дальше.
В одно мгновение Лу Ин погрузился в глубокое молчание.
Семейство Цинь из города Гуаньлань владело огромным, процветающим бизнесом, но если говорить о прямой наследственной линии…
У старого главы корпорации, господина Циня, был лишь один-единственный сын, который скоропостижно скончался от внезапной болезни в самом расцвете сил. Вскоре после этого ушла из жизни и старая госпожа. С тех пор в огромном родовом особняке остались лишь сам старик Цинь, еготившая траур невестка и внук — Цинь Чжопу.
Если болен не старый глава, но госпожа Цинь лично отправилась на поиски доктора Ху, то единственным человеком из семьи Цинь, ради которого она стала бы так усердно обивать пороги, мог быть только… её единственный сын.
Кожа на голове Лу Ина слегка натянулась от подступившего волнения.
Цинь Чжопу… Сколько ему сейчас исполнилось?
— Лу Ин? Эй, Лу-Поросёнок!
— А? Что? — Лу Ин растерянно моргнул, глядя на раздражённого друга.
— Я тебя уже сколько раз зову, а ты ноль внимания. С чего вдруг завис?
— Я… — Лу Ин запнулся, не зная, как выразить свои мысли.
— Да ладно, будто я не знаю твою натуру! Мне даже пугать тебя лень. Расслабься, с сыночком госпожи Цинь всё в полном порядке, здоров как бык.
Лу Ин незаметно перевёл дух.
— Просто люди готовы преодолеть тысячи миль и свернуть горы ради одной-единственной цели — заполучить драгоценного внука. И за это они готовы отвалить гонорар в сто миллионов! Сто миллионов, представляешь?!
— За… за внуком?
— Не ожидал, да? Ха-ха-ха! У Цинь Чжопу, у которого со здоровьем вообще никаких проблем нет, внезапно обнаружилось бесплодие! Госпожа Цинь уже вбухала прорву денег на заграничные клиники, шесть раз делали ЭКО — и ни одна попытка не увенчалась успехом.
— ……
Лу Ин не нашёлся, что на это сказать.
— Вы там скоро закончите свою болтовню? Лу Ин, даю тебе три минуты, чтобы забрать ребёнка и выметаться с моей территории. И без лишней надобности не смей больше отвлекать Цзи Сяофэна, иначе забудь дорогу к моим целебным пилюлям, — внезапно донёсся холодный голос мужчины с дивана, недвусмысленно выставляющий гостей за дверь.
Не прошло и трёх секунд, как Лу Ин, подхватив сына на руки, пулей вылетел на улицу.
А в доме Цзи Сяофэн уже вовсю возмущённо кричал:
— Я же ещё не всё договорил! С какого перепугу ты выставил моего крестника?! Опять подраться захотел?!
……
Перед сном отец и сын, уже переодевшись в уютные пижамы, устроились рядышком в кровати.
Лу Ин читал вслух яркую книжку с картинками. Малыш увлечённо слушал историю и даже не заметил, что мысли отца витали где-то очень далеко.
Лу Ин чувствовал себя растерянным и немного беспомощным.
Почему, несмотря на то что они не виделись уже долгих шесть лет, стоило ему только вспомнить о прошлом, как все воспоминания вспыхивали перед глазами с прежней поразительной чёткостью?
Время неумолимо мчалось вперёд. Когда они встретились впервые, ему едва перевалило за двадцать, а теперь он уже превратился в зрелого молодого человека двадцати семи — двадцати восьми лет.
На дорожке двенадцатилетнего зодиакального цикла один за другим пронеслись годы Собаки, Кабана, Крысы, Быка, Тигра и Кролика, и вот на пороге снова замаячил год Свиньи.
Вся его жизнь словно двигалась по кругу внутри этих зодиакальных шестерёнок. Годы не оставили заметных следов на его лице, но в самом сердце они успели посадить семена, которые проросли, зацвели и принесли свои плоды.
— Папочка, а чему ты улыбаешься?
Перевернув очередную красочную страницу книжки, Лу Ин поймал себя на том, что его глаза и впрямь задорно сощурились.
— Просто следующий год — это год Свиньи. А значит, это будет счастливый год для твоего папы.
— А что такое год Свиньи?
— В двенадцатилетнем цикле восточного календаря Свинья занимает самое последнее, почётное место. Год Свиньи всегда символизирует изобилие и сытость. Это год, когда погода благоволит урожаю, закрома ломятся от зерна, а домашний скот плодится и процветает.
Много лет назад, в точно такой же год Свиньи, он и сам появился на свет здесь, в лесах горы Цися.
С тех пор у него появилось имя, семья, преданные друзья, была в его жизни и любовь, а теперь — и самый обожаемый, самый дорогой человек на свете.
________________________________________
Двадцать восьмого декабря весь торговый центр и супермаркет стояли на ушах, готовясь к масштабным новогодним акциям, которые должны были стартовать двадцать девятого числа.
Лу Ин вместе с коллегой натужно толкали тяжелую грузовую тележку, как вдруг перед ними словно из-под земли выросла менеджер Чжан.
Ткнув своим изящным пальчиком в сторону парней, она безапелляционно скомандовала:
— Вы двое прямо сейчас отправляетесь на подземную парковку помогать с разгрузкой товара. Пока всё не разгрузите, со смены не уйдёте. Всё это нужно выставить на прилавки завтра рано утром.
Лу Ин заметно помрачнел, а его коллега испуганно округлил глаза:
— Но мы ведь здесь ещё не закончили свою работу!
Взгляд менеджера Чжан мгновенно заледенел:
— Что велят, то и делайте! Меньше слов!
Стоило менеджеру Чжан скрыться за поворотом, как коллега тут же принялся обиженно бурчать:
— Для разгрузки вообще-то есть специальные грузчики. Неужели раз мы молодые, то нами можно помыкать как угодно?
Лу Ин повернулся к начальнику смены, Ли:
— Начальник, если мы пойдём на разгрузку, нам за это заплатят отдельно, как грузчикам? — Сам он был совершенно не против поработать физически: больше поработаешь — больше получишь.
В своё время, когда они с братцем Цзи только приехали в город Гуаньлань, их первой работой как раз была разгрузка на рынке строительных материалов. Работа была чисто на выносливость, но платили за неё, надо признать, весьма недурно. Тогда они могли несколько дней повкалывать, а потом пару дней отдыхать и гулять на всю катушку — сам сыт, и ладно, никаких забот и обязательств, веселое и беззаботное было время.
Когда же после рождения Лу Цзайцзая спустя три месяца его сбережения полностью иссякли, он приехал в этот посёлок ради заработка на детскую смесь и первым делом тоже устроился грузчиком. В те дни он вкалывал как проклятый, выжимая из себя все соки, и в самые удачные дни его заработок превышал тысячу юаней за смену.
Но позже… позже коллеги по цеху начали откровенно выживать его и бойкотировать, из-за чего ему пришлось уйти из этой сферы. Он один работал за четверых, и пока Лу Ин был на точке, остальные грузчики попросту оставались без заказов и денег.
— Вот именно, это пойдёт как отдельная зарплата? — с надеждой переспросил коллега.
Начальник Ли лишь обреченно вздохнула. И почему эта менеджер Чжан вечно отыгрывается на её подчинённых? А ведь Лу Ин был её самым любимым и исполнительным сотрудником.
Ли стиснула зубы и твёрдо произнесла:
— О деньгах не переживайте, вас не обидят.
— Идёт.
Раз за это капала монета, то и разговаривать больше не о чем. Однако стоило им спуститься на подземную парковку и увидеть гигантскую фуру с прицепом, как коллега Лу Ина ошарашенно выкрикнул:
— Твою матушку!.. Это ж сколько тонн привалило?!
Лу Ин в этих делах был куда опытнее и прекрасно знал, что судить о тоннаже машины по одной лишь длине кузова нельзя — нужно смотреть на несущую способность шин. Бросив один беглый взгляд на колёса, он прикинул, что в этой махине было никак не меньше тридцати тонн груза. Оставалось только понять, что внутри.
В бытность его работы на строительном рынке чаще всего приходилось разгружать сантехнику, напольную плитку, мраморные плиты, ванны и унитазы. Мало того что это было чертовски тяжело, так ещё и требовало ювелирной аккуратности — не дай бог уронить. А вот таскать деревянный брус или арматуру было куда проще, их бросать можно было без боязни, хотя и расценки там, конечно, отличались.
Парни подошли ближе. Там уже суетились семеро или восемь профессиональных грузчиков, развязывая крепежные канаты. Стоило им откинуть брезент, как коллега Лу Ина снова поднял крик:
— Да тут столько пекинской капусты и картошки, мы её до китайской пасхи продавать будем!
Город Цайфэн располагался на юге страны, где зимы были холодными и промозглыми. Местные жители не имели привычки закупать овощи впрок мешками — погребов в домах не водилось, а помимо скромного пространства в холодильнике, хранить продукты на улице в сырости было делом гиблым — всё быстро гнило.
Поэтому объёмы покупок овощей за один раз у населения были скромными. Пожилые люди частенько специально заглядывали в супермаркет ради пары стрелок лука или одной головки чеснока.
Лу Ин, к слову, и сам частенько промышлял подобным.
Когда на прилавках только-только появлялась импортная черешня, её цена взлетала за сто с лишним юаней за полкило — непомерно дорого, обычным работягам не подступиться.
Но надо же было такому случиться, что его маленький Цзайцзай, точь-в-точь как и сам Лу Ин, из всех фруктов больше всего на свете обожал именно эту крупную, наливную, тёмно-красную черешню. И вот, чтобы хоть как-то побаловать любимого сына и удовлетворить его каприз, Лу Ин покупал… ровно две ягодки.
Как раз по одной штучке на каждого, отцу и сыну — идеальный расчёт.
И только с приходом жаркого лета, когда наступал сезон и в продажу поступала дешёвая местная вишня и крупная черешня, они с сыном наконец могли отвести душу и наесться досыта.
«Так, стоп, нельзя об этом думать, нельзя, а то слюнки потекут», — оборвал свои мысли Лу Ин.
Сейчас главное — заработать денег! Будут деньги — и можно будет лопать эту черешню огромными горстями, закидывая в рот одну за другой, прямо целиком, ух! ╭(╯^╰)╮
Лу Ин скинул тёплую куртку, оставшись в одной тонкой футболке с коротким рукавом, и, азартно потерев ладони, принялся за работу.
Его коллега продержался от силы полчаса, после чего начал шумно и тяжело хватать ртом воздух:
— Всё, не могу больше… Эта подработка — чистое надувательство, у меня сейчас поясница отвалится!
Профессиональные грузчики дружно покатились со смеху:
— И то верно, посмотрите на себя, кожа да кости, с какого перепугу вы решили у нас хлеб отобрать? — Мужчины просто беззлобно подшучивали, они нисколько не злились, что парни забирают часть работы.
Под конец года заказов было выше крыши, рук катастрофически не хватало, и если бы они разгружали эту фуру своей бригадой, то точно провозились бы до самого утра. Так что они были только рады разгрузить свои спины, пусть даже ради этого придётся немного поделиться заработком.
— Да лучше пристрелите меня… Не нужны мне эти деньги! — Коллега, бессильно свесив безжизненные, затекшие руки, словно дохлая собака привалился к стене парковки, едва дыша от усталости.
Лу Ин ничего не сказал. Он ловко запрыгнул в кузов фуры и начал работать в паре с остальными. Подхватив один тяжеленный мешок на левое плечо, а второй — на правое, он быстрыми, уверенными шагами принялся перетаскивать груз.
Самое поразительное было в том, что после целого часа непрерывного марафона он даже не запыхался и у него на лбу не выступило ни единой капли пота.
Опытные грузчики то и дело удивлённо переглядывались:
— Ну надо же, с виду такой симпатичный, утончённый паренёк, а силища — как у дикого быка!
— Сама природа наградила парня талантом, тут уж ничего не поделаешь.
— Всё, делайте что хотите, а я умываю руки, — бросил коллега и, махнув на прощание рукой, позорно дезертировал.
Лу Ин молча продолжил таскать мешки. Он быстро прикинул в уме, что после разгрузки этой машины ему перепадёт как минимум две сотни юаней. Во второй половине дня он прибавил ходу, работая ещё усерднее и отчаянно надеясь закончить пораньше, чтобы забрать деньги и поскорее поехать домой.
Старания Лу Ина увенчались успехом: не успели стрелки часов дойти до четырёх часов дня, как огромный кузов фуры был опустошён до последнего мешка.
Начальник смены Ли, строго следуя правилам, разом выплатила всю сумму бригадиру грузчиков.
Тот, не долго думая, щедро отсчитал три хрустящие купюры по сто юаней и протянул их Лу Ину:
— Парень, с твоей богатырской силушкой спорить просто грех. Если будет время и желание — обязательно поработаем вместе ещё раз.
— Идёт.
Как раз пробило четыре часа. Лу Ин, набрав приличный пакет всевозможных сладостей и детских лакомств, приготовился к окончанию смены. Сегодня ему удалось заработать приятный дополнительный куш, и ему не терпелось устроить сыну настоящий сюрприз. Он в прекрасном расположении духа шагал к выходу, как вдруг на пути снова возникла менеджер Чжан. Не дожидаясь, пока та снова начнёт искать повод докопаться до него на ровном месте, Лу Ин сделал вид, что перед ним пустое место.
Гордо вскинув голову, он в три широких шага завернул за угол, скрывшись с глаз придирчивой начальницы.
— Лу Ин, ты что, вообще страх потерял и работать больше не хочешь?! Да я тебя завтра же со свистом отсюда уволю, веришь мне?! — донёсся сзади её истеричный крик.
Оседлав свой электроскутер, Лу Ин опустил взгляд на экран телефона, хладнокровно удалил очередное полное угроз сообщение от менеджера Чжан и без лишних раздумий отправил её номер в чёрный список. В этом заведении он в любом случае больше оставаться не планировал.
На пороге стоял Новый год, а это значит, что пришло время для новых, светлых перемен!
И уж точно нельзя позволять мерзким людишкам и глупым неурядицам портить себе праздничное настроение.
Забрав малыша у крестного, Лу Ин направился к дому. Стоило им подъехать к воротам своего жилого комплекса, как знакомый курьер из службы доставки тут же окликнул его:
— Господин Лу Ин, вам тут посылка пришла, заберите.
На лице Лу Ина отобразился сплошной знак вопроса. Он принялся судорожно вспоминать, что к чему, но в последнее время вроде бы ничего в интернете не заказывл.
Когда отец и сын, шумно сопя и кряхтя от тяжести, наконец доволокли коробку до своей съёмной квартиры, Лу Ин взял ножницы и аккуратно вскрыл огромный упаковочный бокс.
Глянцевые, переливающиеся на свету ягоды черешни выглядели просто ослепительно.
Круглые, налитые соком плоды были невероятно очаровательны.
Ярко-красная, сочная черешня…
— Папочка, ты что, ограбил банк и внезапно разбогател?! — Лу Цзайцзай в изумлении всплеснул руками.
Лу Ин: — ……
http://bllate.org/book/17616/1639909
Сказали спасибо 0 читателей