Готовый перевод After the breakup, the movie star regretted his decision / После расставания кинозвезда пожалел о своем решении [🌺]: Глава 015. Кинозвезду жестоко отвергли

— Отвали… нельзя… — Пэй Юэюй так яростно вырывался, что Юань Мучэню пришлось его отпустить.

— Сяо Юй… — Юань Мучэнь не хотел его отпускать.

На глазах у Пэй Юэюя блестели слёзы. Он бросил на Юань Мучэня гневный взгляд и сказал:

— Ни единому твоему слову не верю.

Сказав это, Пэй Юэюй развернулся и ушёл.

Юань Мучэнь не стал спешить за ним. «Варить лягушку в тёплой воде» — это дело надо делать не спеша, иначе можно распугать свою Рыбку.

Снаружи Цзин Е стоял с бутылкой воды.

Увидев, что Пэй Юэюй вышел, он тут же поспешил к нему и с беспокойством спросил:

— Брат, ты в порядке? Может, найдём место, где можно отдохнуть?

Пэй Юэюй взглянул на оператора, стоявшего неподалёку.

Из-за него трансляцию их группы пришлось прервать. Если сейчас вернуться, то у их группы не будет экранного времени.

Для Юань Мучэня и Пэй Юэюя это было не страшно, но для Цзин Е потерять кадры ни за что было бы несправедливо.

Пэй Юэюй покачал головой, давая оператору знак, что можно продолжать съёмку.

Усвоив недавний урок, Пэй Юэюй теперь не лез в рискованные аттракционы. Он скромно и смиренно пошёл с Цзин Е кататься на карусели.

К тому времени, когда Юань Мучэнь вышел, Пэй Юэюя и след простыл. Он обыскал полпарка.

Когда он, запыхавшись, нашёл Пэй Юэюя, тот сидел на качалке-лошадке и весело играл с Цзин Е.

Цзин Е, кажется, что-то сказал, и Пэй Юэюй заливисто рассмеялся.

Всё хорошее настроение у Юань Мучэня вмиг улетучилось, уступив место всепоглощающей ревности.

Только что они с Пэй Юэюем делали кое-что, о чём никто не должен знать, а этот уже через секунду переглядывается и пересмеивается с Цзин Е.

За кого тот его принимает? За запасной вариант?

«У папы папа называется… у папы папа — это дедушка…»

Качалка-лошадка — это для маленьких детей. Для людей чуть старше двадцати это, конечно, слишком несерьёзная игрушка.

Но для маленького товарища Пэй Юэюя — в самый раз.

Пэй Юэюй раскачивался взад-вперёд, веселясь от души.

Вдруг сзади на лошадку кто-то сел.

— Цзин Е, не… — начинай…

Пэй Юэюй повернулся и встретился взглядом с Юань Мучэнем. На мгновение атмосфера накалилась.

— Ты зачем пришёл? — недовольно спросил Пэй Юэюй.

— Кататься на лошадке. — ответил Юань Мучэнь, не изменившись в лице.

— Тут полно других лошадок, зачем тебе лезть именно на мою? — сказал Пэй Юэюй.

— Люблю кататься с тобой. — Юань Мучэнь дунул в ухо Пэй Юэюю.

— Как хочешь.

Пэй Юэюй слез с лошадки. Выглядел он совершенно спокойно, но уши его предательски покраснели.

— Осторожнее, не упади…

Юань Мучэнь не успел договорить — платформа карусели внезапно повернулась.

Пэй Юэюй потерял равновесие и полетел носом вниз.

Он врезался в другую двигающуюся лошадку, сделанную из жести, да так, что из глаз посыпались искры.

— У-у… больно… — Пэй Юэюй попытался встать, но лодыжку пронзила резкая боль.

Юань Мучэнь подошёл, присел на корточки и поднял Пэй Юэюя.

Пэй Юэюй, что случалось редко, не вырывался и тихо лежал у него на руках.

Цзин Е тоже заметил неладное. Он приблизился и спросил:

— Брат, как ты…

— Нога болит.

— Брат, у тебя нога распухла… — Цзин Е наклонился, чтобы посмотреть.

Не успел он разглядеть, как Юань Мучэнь оттолкнул его:

— Ты что делаешь?

— Веду Рыбку к врачу.

Пэй Юэюю было очень плохо, и Цзин Е не хотел в такой момент ссориться с Юань Мучэнем, так что драка не завязалась.

— У тебя, похоже, трещина в кости. Когда будет время, съезди в больницу, сделай снимок. Молодёжь нынче: упадёт — сразу перелом. Побольше бы двигались.

Врач, обработав ногу Пэй Юэюя, ушёл.

Пэй Юэюй сидел молча, скрестив руки.

— Поехали в больницу.

— Не поеду. Мне ещё сниматься. — Взгляд Юань Мучэня был непроницаем — Пэй Юэюй вдруг струсил. — Ай, немного больно. Может, всё-таки в больницу?

— Пусть бы тебя разорвало. — С этими словами, Юань Мучэнь, однако, очень нежно, следуя велению сердца, поднял Пэй Юэюя на руки.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/17603/1637209

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь