К полудню двух полуэльфиек, которых Мелинда выкупила на аукционе, доставили в поместье Нильсона.
На самом аукционе их видели лишь издалека, не имея возможности рассмотреть как следует. Теперь же, когда сестры оказались прямо перед ними, присутствующие невольно затаили дыхание.
Красота эльфов была легендарной, под стать их мастерству в стрельбе из лука. В отряде Героя уже был один чистокровный эльф — Обнер. Когда демоны впервые его встретили, их внутренние эстеты даже дрогнули: рука не поднималась бить такую прелесть. Лишь когда Обнер первым полез в драку и разок приложил Эдриана, подчиненные Великого Короля с чистой совестью и праведным гневом вкатали «красавчика» в землю.
О внешности самого Обнера и говорить не стоило. Каждый раз, выходя в город, он был вынужден кутаться в глубокий плащ, чтобы не провоцировать беспорядки. Да и сам он, чего греха таить, частенько доставал зеркальце, замирая в немом восторге перед собственным отражением.
Полуэльфы же — плод союза лесного народа с другими расами, чаще всего с людьми. От эльфов им досталась неземная красота, но природа обделила их талантом к стрельбе, а жизнь их была лишь немногим длиннее человеческой. Для большинства они оставались лишь «живыми вазами» — прекрасными, но бесполезными.
Эти близняшки были классическим примером такого союза. По эльфийским меркам они считались сущими младенцами, но человеческая кровь заставила их тела повзрослеть. Фактически они были совершеннолетними, хоть и обладали детской непосредственностью во взгляде.
Судьба полуэльфов обычно незавидна. Не имея сил защитить себя, они становятся живым товаром. Этим двоим, можно сказать, сказочно повезло попасть в руки Мелинды. Принцесса, конечно, та еще разбойница, но по крайней мере не причинит им настоящего вреда.
Обнер искоса взглянул на Мелинду. Та замерла перед сестрами с самым серьезным и величественным видом, выпрямив спину, но предательская капля слюны в уголке рта выдавала её с головой. Эльф мысленно поставил над её адекватностью огромный жирный вопрос.
Служанки помогли сестрам переодеться, и те снова предстали перед гостями. Увидев в гостиной дюжину незнакомых лиц, девушки вздрогнули. Более зрелая на вид сестра решительно заслонила собой младшую, в её глазах читалась готовность к худшему.
Присутствующие только молча переглянулись.
Мелинда встрепенулась и внезапно прыгнула вперед, заслоняя близняшек руками:
— А ну, глаза в пол! Не сметь смотреть, они мои!
Все снова промолчали.
Обнер с тяжелым вздохом отвел её руки. С какой стороны ни посмотри, он, как истинный эльф, искал бы пару только среди чистокровных соплеменниц.
А Мелинда уже по-хозяйски увивалась вокруг сестер. Обойдя их несколько раз, она бесцеремонно ущипнула каждую за щечку и удовлетворенно закивала. Отойдя в сторону, она прикрыла рот ладошкой, хихикая в кулак — явно считала, что сорвала небывалый куш.
Полуэльфийки замерли в полнейшем замешательстве.
Мелинда кашлянула, возвращая себе образ «крутого босса», и изрекла тоном заправского тирана:
— Будете служить мне верой и правдой, ублажать мои капризы — и ни в чем не узнаете нужды.
Тут же сообразив, что звучит это как-то слишком двусмысленно и не вяжется с образом благородной воительницы, она поспешно добавила:
— Но не бойтесь! Я человек приличный. Честное слово, я очень порядочная!
Сестры онемели окончательно.
Спутники Мелинды, знавшие принцессу как облупленную, дружно закрыли лица руками. Не в силах больше выносить этот фарс, Нильсон велел служанкам увести близняшек обратно.
Мелинда проводила их тоскливым взглядом. Когда за девушками скрылся последний край подола, она нехотя повернулась к остальным.
— Так, на чем мы там остановились? Продолжайте.
Нильсон откашлялся, возвращаясь к делу:
— Планируем на вечер. Мелинда пробирается в поместье Хоган за элементальным кристаллом, мы обеспечим прикрытие снаружи. С ней пойдет Моисей. Если возникнет малейшая опасность...
— Это еще почему я?! — тут же вскинулся Моисей.
«Потому что этот камень нужен вам!» — Нильсон едва сдержал желание закатить глаза, но вслух произнес максимально миролюбиво:
— Вы сами говорили, что чувствуете притяжение этой штуки. В поместье Хоган вы станете живым компасом. С вашей помощью Мелинда найдет элементальный кристалл в мгновение ока, и нам не придется долго светиться. Шансы на успех возрастут в разы.
Моисей еще пытался сопротивляться:
— Но я ведь добропорядочный, законопослушный де...
Нильсон резко оборвал его, сверкнув глазами. В его взгляде ясно читалось: «Будешь ныть — пойдешь один!».
Моисей мгновенно притих. Посмотрев на своего Великого Короля, окруженного преданными подчиненными, он подавил голос совести. В конце концов, у демонов и так репутация хуже некуда. В человеческих книжонках их малюют как исчадий ада, хотя за всё время они, кроме попыток завоевать мир, ничего такого и не делали.
— План такой: если запахнет жареным — немедленно уходите, — продолжал Нильсон. — Я уже выставил наблюдателей у поместья Хоган. При малейшем движении нам доложат. Ночью, в темноте, проскочить проще, большинство уже будет спать. Мелинда, Моисей — марш отдыхать. Набирайтесь сил до полуночи.
Мелинда подняла руку:
— А если меня всё-таки поймают?
— Для того с тобой и идет Моисей, — отрезал Нильсон. — Он сильнее любого из нас, пробьет путь через стражу, если потребуется. И не забудьте маски! Нам нельзя светить лицами, иначе потом не открутимся.
— Есть еще вопросы? — Нильсон обвел всех взглядом. — Если нет, Мелинда, Моисей, свободны.
Мелинда, чьи мысли всё еще витали вокруг красавиц-сестер, ляпнула не подумав:
— А можно сначала поесть, а потом спать?
Нильсон замер.
Живот Мелинды в подтверждение её слов выдал громкое, отчетливое урчание. Поймав на себе взгляды в духе «ты совсем дура?», принцесса смущенно хихикнула и пулей вылетела в сторону столовой.
***
Ночь — лучшее время для темных дел. Мелинда, облаченная в облегающий черный костюм, разминала пальцы. Перед выходом она, решив, что это выглядит чертовски круто, притянула к себе близняшек и поочередно чмокнула каждую в щеку. Лихо махнув рукой на прощание, она шагнула за порог...
И вернулась через минуту. Следом за ней в комнату вбежал запыхавшийся слуга.
— Что стряслось? — Нильсон мгновенно подобрался.
Мелинда лишь молча указала на гонца. Тот самый человек, которого отправили следить за поместьем Хоган. Раз он бросил пост, значит, случилось нечто из ряда вон выходящее. Слуга, поймав кивок господина, выпалил:
— Поместье Хоган обчистили!
Все замерли. Не нужно было объяснять, что именно пропало. Слуга прекрасно знал цель их вылазки, и раз он примчался с такой новостью — значит, речь шла об элементальном кристалле.
Тот самый элементальный кристалл размером с кулак... украден?!
Демоны были в полном недоумении. Одно дело, когда Хоганы выкупили его для своего наследника-мага. Им он был бесполезен, и это успокаивало. Но теперь элементальный кристалл исчез. Неужели в городе объявился еще один маг системы тьмы, страдающий от нехватки сил? Два редчайших мага в одном месте? Неужели тьма нынче настолько обесценилась?
Человеческий мир определенно был слишком запутанным!
Моисей, несмотря на разочарование, в глубине души испытал облегчение. Его репутация «честного демона» была спасена. Но за спиной он услышал горестные вздохи подчиненных:
— Ну вот, Большую сахарную фасоль умыкнули. Моисей никуда не идет.
— Какая жалость! А я-то надеялся посмотреть, как Моисей ворует.
— Моисей — вор?! Как он мог так подставить светлый образ нашего Вашего Величества!
— Один Моисей позорит всю расу!
Моисей только зубами скрипнул: «Да я же еще никуда не пошел!..»
— Погодите, а у нас вообще есть «светлый образ»?
— Вроде нет.
— И всё-таки люди коварны. Пишут в своих сказках, что мы главные злодеи. Наш Великий Король такой невинный, мухи не обидит! Он бы никогда не стал похищать девиц.
— Вот именно! Похищением девиц у нас принцесса из отряда Героя занимается.
— Злодеи здесь как раз Герои. Мы в своем Замке Повелителя демонов сидели, никого не трогали, пока этот придурок Клод не припёрся к нам с мечом наперевес.
— Вот же бесстыжий Герой! Еще и выставил себя в книжках спасителем.
Вся свита демонов дружно и слаженно выдала презрительное «Тьфу!» в сторону Клода.
Тот лишь криво усмехнулся: «Ну-ну».
Весь день прошел в напряженном ожидании, а операция сорвалась, едва начавшись. Переглянувшись, все молча разошлись по комнатам.
Эдриан, широко зевая, повел своих верных слуг к выходу. По дороге в их собственное поместье он заметил понурого Моисея. Решив, что тот всё еще переживает из-за утраченного элементального кристалла, Эдриан подошел и утешающе прошептал:
— Не грусти, Моисей. Мне не обязательно нужен тот большой кристалл. Маленькие конфеты были невкусными, большая сахарная фасоль, наверное, тоже дрянь. Не расстраивайся.
Растроганный Моисей погладил своего Великого Короля по голове. Пообещав ему в награду целых пять вишневых пирогов, он решительно выбросил из головы мысли о краже. Он — честный демон. И уж точно не собирается искать вора, чтобы украсть элементальный кристалл уже у него.
То, что их кто-то опередил, стало неожиданностью для всех. Но следующее утро преподнесло сюрприз похлеще.
Едва демоны по привычке собрались в поместье Нильсона, как в зал ворвался тот самый наблюдатель. Лицо его было бледным, в глазах читался неподдельный ужас.
— Беда! Из поместья Хоган пришли вести. Старый герцог уверен, что это вы, молодой господин, украли элементальный кристалл!
Все вздрогнули. Слуга, судорожно глотая воздух, закончил:
— Они уже у ворот! Обложили нас!
http://bllate.org/book/17564/1704447
Сказали спасибо 0 читателей