Готовый перевод Master of the Supernatural Space / Серебряные иглы и нефритовые корни: Глава 17

ГЛАВА 17. ОБОЛЬЩЕНИЕ

Линь Фэн шёл, покачивая в руке увесистый пакет. Внутри мерно позвякивали склянки с отваром, который помог приготовить Управляющий Гу. Иного выхода не было: старик умудрился спровадить из «Зала Возвращения Весны» всех помощников, оставив Линь Фэна один на один с рецептами. Тот порывался взяться за дело сам, но Гу Лун и двое других старейшин стояли на своём: «Мастеру не пристало марать руки у котла». Пришлось уступить.

— И надо же было за одну ночь превратиться в «великого мастера»... — ворчал себе под нос Линь Фэн. — Как теперь спокойно жить? Сплошная морока.

Он вспомнил список симптомов, оставленный на бумаге, и нахмурился. Судя по описанию, состояние того больного было плачевным. Линь Фэн пообещал заглянуть к нему, когда окажется в Шэньчэне, но уверенности в успехе не чувствовал. Впрочем, размышления о медицине быстро наскучили. «Пусть всё идёт своим чередом», — решил он.

— Да что вам нужно?! Мы даже не знакомы!

Линь Фэн замер и огляделся. Голос показался смутно знакомым. После того как он начал пить родниковую воду в своём Пространстве, чувства обострились до предела — теперь он улавливал звуки, долетавшие из самых дальних закоулков.

— Хе-хе, а девчонка-то ничего... И фигурка что надо!

Линь Фэн нахмурился. Теперь сомнений не осталось: где-то неподалёку творилось неладное.

— Что вы делаете?! Руки прочь! Я вызову полицию! Помогите! Кто-нибудь!

Это была Чэнь Илинь. Линь Фэн мгновенно узнал её капризные интонации, вот только сейчас в них звенел неподдельный ужас. Медлить было нельзя. Сбросив оцепенение, он сорвался с места, ориентируясь на крик.

Чэнь Илинь проклинала тот миг, когда решила выйти в город за покупками. Обычная прогулка обернулась кошмаром: дорогу ей преградили какие-то подонки. Прохожие, завидев неладное, поспешно отводили глаза и ускоряли шаг. Обида и страх захлестнули её. Обычно дерзкая и заносчивая, сейчас она чувствовала себя лишь слабой женщиной, оказавшейся в чужом городе без связи и защиты. Телефон остался в отеле, а кричать на пустой улице было почти бесполезно.

Путь ей преградила Банда Дракона и Тигра. На деле же это была жалкая горстка отбросов, о существовании которой настоящая верхушка банды даже не подозревала. Истинные члены этой группировки дорожили репутацией и занимались легальным или полулегальным бизнесом — ночными клубами и барами, стараясь не опускаться до грабежей. Но эти уличные шавки, прикрываясь громким именем, возомнили себя неприкасаемыми. Завидев одинокую красавицу, они решили, что сегодня им улыбнулась удача.

Линь Фэн не питал к Чэнь Илинь особой симпатии, зная, как она на него поглядывает, но бросить её в беде не позволяла совесть. Он понимал: если сейчас пройдёт мимо, его не просто Су Бэй презирать станет — он сам себе будет противен.

— Эй, пацан, вали отсюда, пока цел! Не порти нам веселье!

Линь Фэн смерил взглядом главаря — тощего парня с вытравленными перекисью волосами.

— Ты тут за главного? — спокойно спросил он.

«Жёлтый» опешил. Вместо того чтобы в ужасе убежать, этот хлюпик задавал вопросы. В глубине души главарь занервничал — он опасался, что шум привлечёт настоящих бойцов из Банды Дракона и Тигра, и тогда им несдобровать.

— Тебе-то что за дело?! — рявкнул он, выхватывая из кармана складной нож. — Проваливай, не то изуродую!

Чэнь Илинь застыла. Когда она увидела Линь Фэна, первой мыслью было позвать на помощь, но гордость сковала язык. Она была уверена: он не шевельнёт и пальцем, а может, ещё и посмеётся над её бедой.

Но Линь Фэн подошёл. Без просьб, без условий. В такие минуты вся былая спесь улетучилась, оставив лишь благодарность и странное тепло в груди. Она, не раздумывая, нырнула ему за спину, вцепившись мёртвой хваткой в его чёрную рубашку.

— Не бойся, — Линь Фэн коротко коснулся её плеча. — Они ничего тебе не сделают.

В этот миг обычный, ничем не примечательный парень в глазах Илинь преобразился. Ей даже почудилось, будто от него исходит какое-то сияние.

— Изуродуете? — Линь Фэн вскинул бровь. — Силенок-то хватит?

На самом деле его сердце бешено колотилось. Драться он толком не умел — в детстве все его потасовки заканчивались в лучшем случае синяками в пол-лица. Он лишь надеялся взять нахрапом, запугать этих трусов уверенным видом.

Но расчёт не оправдался. «Жёлтый», видя, что парень один, а их пятеро, осмелел.

— Мочи его! — выкрикнул он, бросаясь вперёд с дубинкой наперевес.

Линь Фэн замер, но произошло странное: движения главаря в его глазах вдруг стали замедленными, словно в дурном сне. Удар, который должен был размозжить ему голову, казался вялым и неточным. Он легко увлёк Чэнь Илинь в сторону, и дубинка лишь рассекла воздух.

Он и сам удивился своей прыти, но тут же вспомнил про родниковую воду. Значит, пространство не только лечило, но и укрепляло тело. Страх сменился азартом.

Хулиганы набросились скопом. Удары сыпались со всех сторон, но Линь Фэн, словно танцуя, уходил от каждого выпада. Он не спешил бить в ответ — не хотелось в первый же день в Столице связываться с полицией. У него и так забот хватало.

Однако защищаться, когда на руках висит перепуганная женщина, оказалось непросто. Линь Фэн выдыхался. Пуговицы на его рубашке не выдержали бешеного ритма и «героически пали», обнажив крепкий торс с рельефными мышцами — результат недавних тренировок в Пространстве.

Наконец, ему удалось вырвать Чэнь Илинь из окружения и отбежать на безопасное расстояние. Запыхавшись, он остановился перевести дух.

— Чего стоишь? Иди в отель, — бросил он Илинь, утирая пот с лица.

Девушка подняла на него глаза. Её щёки горели, и Линь Фэн списал это на долгий бег.

— Твоя... твоя рубашка порвана, — пробормотала она, запинаясь.

Линь Фэн глянул на грудь.

— Ерунда. Пуговицы пришью. Пошли скорее, пока эти недоноски не очухались.

Они дошли до отеля в молчании. Чэнь Илинь шла чуть позади, не сводя взгляда с его спины. Обида, неприязнь — всё исчезло. В её сердце, обычно холодном и расчётливом, проснулось нечто новое. Это не было просто признательностью. Это было восхищение.

Линь Фэн доставил её прямо к порогу номера.

— Всё, приехали. Отдыхай и не вздумай больше выходить одна. Возьми хоть Чжоу Хуэй с собой, а то вечно ты как маленькая.

Чэнь Илинь опустила голову, пряча пылающее лицо.

— Да... Спасибо тебе. Правда.

Линь Фэн уже собирался уйти, как она окликнула его:

— Постой! А ты... чего так поздно на улице? Дядя и тётя говорили, вы с Су Бэем уже спите.

Линь Фэна будто током ударило. «Значит, родители Су Бэя в курсе наших дел в номере...» — пронеслось в голове. С одной стороны, неприятно, с другой — пора уже было расставить точки над «и», пусть и таким радикальным способом.

— Да так, — уклонился он от ответа. — Вышел по делам.

Тут его взгляд упал на пакет в руках Илинь. На нём красовался логотип известного магазина нижнего белья. Линь Фэн невольно хмыкнул, сообразив, за чем именно она бегала среди ночи. Видимо, по привычке забыла взять сменные вещи.

Под его понимающим взглядом Чэнь Илинь вспыхнула ещё сильнее. Она резко фыркнула, скрывая смущение, и буквально влетела в номер, захлопнув дверь прямо перед его носом.

— Вот и спасай их после этого... — Линь Фэн почесал затылок. — Странные они создания. То улыбаются, то дверями хлопают.

Он пошёл к себе, невольно думая о том, что надо бы и Су Бэю прикупить что-нибудь эдакое... от этих мыслей к лицу прилила кровь. «Хорошо, что никто не видит, а то ещё в полицию сдадут как извращенца», — ухмыльнулся он про себя.

http://bllate.org/book/17562/1703715

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь