На следующее утро А-Гуй явился в поместье Цзян минута в минуту.
Поднявшись в комнату Шестого господина, он застал Хаожэня в полнейшем замешательстве: тот беспомощно переводил взгляд с двери на кокон из одеял, в котором замуровался Вэйхун.
— Что стряслось? — не удержался от вопроса А-Гуй.
— Да ничего особенного… — Хаожэнь вздохнул и выпустил из рук край одеяла, который безуспешно пытался оттянуть. — Капризничает, словно ребёнок. Ты вставать собираешься? — строго добавил он, обращаясь к «кокону». — Если сейчас же не поднимешься, я уйду и брошу тебя.
Шестой господин только глубже зарылся в постель, демонстрируя решительное нежелание покидать убежище. А-Гуй, глядя на эту сцену, лишь пренебрежительно фыркнул. Он прошёл к дивану, вальяжно устроился на нём и, от нечего делать, принялся листать старый журнал.
Заметив его кислую мину, Хаожэнь поинтересовался:
— Шестой господин уже давно вернулся домой, почему ты не едешь в компанию?
А-Гуй на мгновение замер, не успев перевернуть страницу. Он слегка приподнял взгляд, но на Хаожэня смотреть не стал. В его голосе отчётливо просквозило раздражение:
— Босс одурел, так что дел у меня нет.
И во всём виноват этот придурок Шестой. Из-за него А-Гую пришлось передать все свои текущие проекты и дела. Теперь он вынужден целыми днями торчать здесь и караулить сумасшедшего — для человека его талантов это было всё равно что забивать микроскопом гвозди.
Хаожэнь покосился на затихшего под одеялом Вэйхуна. Он не забыл тот странный взгляд, которым А-Гуй наградил его в прошлый раз. И хотя Хаожэнь понятия не имел, о чём тот шептался со Старейшиной Цзяном на Малом холме, было ясно одно: А-Гуй крайне недоволен ролью сиделки.
Заметив молчание собеседника, А-Гуй язвительно добавил:
— На твоём месте я бы молился всем богам, чтобы он поскорее пришёл в себя. Куда приятнее получать деньги ни за что, чем вкалывать до седьмого пота, не находишь?
Он намекал на то, что сумма контракта фиксированная: чем раньше Вэйхун поправится, тем быстрее Хаожэнь сможет уйти с чеком в кармане. В противном случае, если торчать здесь слишком долго, ежедневная «зарплата» в пересчёте на потраченное время будет таять на глазах, и из «короля найма» Хаожэнь превратится в обычного раба.
Тот лишь тонко улыбнулся, ничего не ответив. У него были причины для беспокойства посерьёзнее. С тех пор как Хаожэнь очнулся в больнице, всё, что он видел в семье Цзян, пугающе совпадало с его воспоминаниями. Вчера же, заглянув в телефон А-Гуя, он окончательно убедился: его девушку действительно зовут Цинь Мэй.
«Значит ли это, что между А-Гуем и Шестым господином и впрямь была любовная связь?» — эта мысль не давала ему покоя.
— Слушай… — внезапно заговорил Хаожэнь. — Раз уж ты сейчас так свободен, почему бы тебе не проводить больше времени со своей девушкой?
А-Гуй помрачнел. Он сразу понял, что Хаожэнь копался в его телефоне. Раздражение вспыхнуло в нём с новой силой, и он промолчал.
Хаожэнь почувствовал, что лезет не в своё дело, и смутился, но им двигали исключительно добрые побуждения.
— Твоя девушка… она, должно быть, красавица? — спросил он, натянув вымученную улыбку.
А-Гуй, в свою очередь, подумал о другом: «Уж не возомнил ли этот парень чего лишнего после того, как между нами всё случилось? Неужели надеется на продолжение?»
От этой мысли его передернуло.
— Красавица, — отрезал он. — И я её очень люблю.
Это был прозрачный намек: «Между нами ничего не будет».
Заметив, как напрягся А-Гуй, Хаожэнь решил, что тот просто пытается скрыть свои истинные чувства к Вэйхуну, и понимающе кивнул. Он же чувствовал себя как на иголках. Он уже подумывал, не сбежать ли ему под благовидным предлогом, как вдруг услышал:
— Тогда… почему бы вам поскорее не пожениться?
— Что?!
А-Гуй вскинул голову и уставился на Хаожэня в полном изумлении. Но в глазах того не было и тени коварства — лишь искреннее любопытство и забота. Он вдруг осознал, что, кажется, крупно ошибся в своих подозрениях. Ему стало неловко, лицо залила краска. Смущённо кашлянув, он буркнул:
— Скоро поженимся.
«Черт, и с чего я вообще себе напридумывал всякого?» — ругал он себя, но тут Хаожэнь выдал новую порцию «заботы»:
— Это всё из-за Шестого господина, да?
А-Гуй снова впал в ступор. Какая связь между его свадьбой и Шестым?
Но тот, кто лежал на кровати, притворяясь спящим, прекрасно всё понимал. Он помнил тот «сон», о котором Хаожэнь рассказывал ему в монастыре. Скрытый одеялом, Вэйхун едва сдерживал усмешку, с нетерпением ожидая реакции А-Гуя.
— Сейчас, пока Шестой господин не в себе — самое лучшее время, — с полной серьезностью продолжал советовать Хаожэнь. — Тебе нужно как можно быстрее жениться на своей девушке.
У А-Гуя в голове окончательно всё перепуталось. Почему он должен бежать под венец именно сейчас, когда его босс одурел? Хаожэнь говорил так, будто Цинь Мэй и Вэйхун — тайные любовники, и А-Гую нужно успеть закрепить права на невесту.
— Однако, если твой выбор — это Шестой господин… — добавил Хаожэнь.
— Что ты несёшь?! — взревел А-Гуй, вскакивая с места.
Вэйхун под одеялом чуть не расхохотался в голос.
Хаожэнь, не ожидавший такой бурной реакции, вздрогнул. По лицу А-Гуя было видно, что тот в бешенстве.
— У тебя совсем крыша поехала?! — рявкнул он.
А-Гуй был одновременно шокирован и оскорблён до глубины души. Наконец-то до него дошло, к чему клонил этот «советчик».
— Ты всерьёз думаешь, что у меня с ним… что у нас интрижка?!
Увидев, что А-Гуй готов кинуться на него с кулаками, Хаожэнь испуганно отпрянул. А-Гуй, не в силах больше сдерживаться, грязно выругался, швырнул журнал на пол и вылетел из комнаты.
Хаожэнь стоял, не в силах прийти в себя от страха. Когда же он опомнился и бросился вдогонку, чтобы извиниться, в комнате зазвонил стационарный телефон. Он на мгновение замялся, решил не брать трубку и выбежал в коридор.
Вэйхун высунул руку из-под одеяла, нащупал на тумбочке трубку и поднёс её к уху.
— Алло, — пробасил он.
— О, это ты, дурачок? — раздался в трубке голос Хаомина. — А где мой брат?
Вэйхун молча нажал на кнопку отбоя.
Бросив трубку на постель, он перевернулся на спину. Внизу, во дворе, Хаожэнь с обречённым видом смотрел вслед уезжающей машине А-Гуя, терзаясь раскаянием.
А Вэйхун лежал, глядя в потолок, и выглядел глубоко печальным.
«Даже зная, что перед тобой не тот, кого ты помнишь… Неужели ты всё равно готов на всё ради своего выдуманного счастья?»
На сердце у него было горько и тоскливо.
http://bllate.org/book/17510/1659178
Сказали спасибо 3 читателя