Готовый перевод Rebirth of Xia Ze / Возрождение Ся Цзэ [❤️] [Завершено✅]: Глава 1

Куда попадают люди после смерти? Об этом Ся Цзэ никогда раньше не задумывался.

Он все еще помнил последнюю ссору с Ся Юанем и внезапное открытие о смерти его матери в прошлом. Болезненный и печальный взгляд Ся Юаня, собственные замешательство и беспомощность, все его эмоции сошлись воедино и вылились в одну единственную мысль — бежать. Бежать подальше от Ся Юаня.

Он не знал, кто сделал первый шаг. В этом хаосе он, казалось, повалил Ся Юаня на землю и поспешно выбежал оттуда. Проливной дождь омывал его тело, но он совсем не чувствовал холода. Он просто определил цель и, спотыкаясь, побежал в сторону семьи Чи.

В тот момент, когда его ослепили яркие автомобильные огни, он на мгновение замер и почти инстинктивно поднял руку, чтобы прикрыть глаза, а другой попытался остановить машину. В следующую секунду его тело взлетело ввысь и, описав дугу под дождем, повалилось наземь, усыпав все вокруг каплями крови.

В последний момент, когда его сознание почти угасло, в его мыслях промелькнуло чужое имя, Чи Ихэн, которое намертво было запечатано в его костях.

Это воспоминание наконец закончилось, и Ся Цзэ закрыл глаза. Когда он снова открыл глаза, он оказался там, где все было ему хорошо знакомо.

Квартира Чи Ихэна в жилом комплексе Фэнхуан в городе Хайчэн также была общим домом Ся Цзэ и Чи Ихэна. Они жили здесь уже больше года, и отсюда было удобно добираться как в его школу, так и в компанию Чи Ихэна. Ся Цзэ однажды пошутил, что Чи Ихэн предвидел, что они будут вместе, поэтому выбрал это место, когда купил квартиру после возвращения в Китай.

Что тогда ответил Чи Ихэн? Ся Цзэ наклонил голову, пытаясь вспомнить сцену того времени.

Звук остановившихся у входной двери шагов прервал воспоминания Ся Цзэ. Он быстро догадался, что это вернулся Чи Ихэн. На этот раз он ушел с работы пораньше. Пока в его компании все идет своим чередом, Чи Ихэн возвращается рано, чтобы проводить вечера вместе с Ся Цзэ.

Входная дверь открылась, и в квартиру вошел улыбающийся Чи Ихэн:

— Сяо Цзэ.

Ся Цзэ расплылся в улыбке и поприветствовал вошедшего парня:

«Старший брат.»

— Ты был послушным сегодня? — Чи Ихэн положил ключ и спросил ласковым голосом.

Ся Цзэ быстро закивал головой.

Улыбка на лице Чи Ихэна стала еще нежнее. Он поднял руку и погладил Ся Цзэ по волосам, затем снял пальто и пошел на кухню, закатывая рукава рубашки.

— Что ты хочешь съесть на ночь?

Ся Цзэ последовал за ним, почти прижавшись к спине парня, и в нерешительности пытался обдумать, что он хочет больше — жареный рис по-кантонски и рис под соусом карри.

Прежде, чем Ся Цзэ сделал выбор, Чи Ихэн, похоже, принял решение за него и сказал:

— Сяо Цзэ больше всего любит рис под соусом карри, так что давай сегодня приготовим карри. А завтра будем есть жареный рис по-кантонски.

Ся Цзэ сделал шаг вперед и крепко обнял Чи Ихэна со спины, подумав, что этот человек знает его лучше всех. Чи Ихэн очень любил такие объятья, когда он готовил. В такие моменты Чи Ихэн оборачивался, улыбаясь, целовал его и говорил нарочито строгим тоном: «Не создавай проблем. Будь осторожен, не обожгись».

Он должен повернуться и поцеловать его, как обычно, но после долгого ожидания Чи Ихэн не сделал этого. Ся Цзэ разочарованно вздохнул, в порыве обиды отпустил руки и сел за стол в одиночестве.

Через некоторое время до его носа донесся аромат еды, и настроение Ся Цзэ сразу же улучшилось. Когда Чи Ихэн подошел с двумя тарелками аппетитно выглядящего риса карри, Ся Цзэ уже забыл предыдущую обиду. Чи Ихэн поставил перед Ся Цзэ тарелку с рисом карри и сел напротив.

— Послушно ешь, не оставляй ни кусочка.

Это был строгий тон, но в нем слышалась неописуемая нежность. Ся Цзэ кивнул, но вместо того, чтобы сразу начать есть, он вытянул руки и уставился на сидящего напротив Чи Ихэна:

«Обнимашки?»

После еды Чи Ихэн обычно приступил к работе. Ся Цзэ нечего было делать, и он прижался к Чи Ихэну и молча наблюдал за ним. В теплом желтом свете выражение лица Чи Ихэна было серьезным, его подобные мечам брови нахмурились, когда он просматривал содержимое документа в своей руке, на его красивом лице не было улыбки, а взгляд был острым, и все вместе это создавало весьма внушительное впечатление.

Когда Ся Цзэ в начале был вынужден следовать за Чи Ихэном, он был очень напуган выражением его лица. Но когда они влюбились друг в друга, он уже был невосприимчив к серьезности Чи Ихэна. Задумав маленькую шалость, Ся Цзэ протянул руку и несколько раз коснулся лица Чи Ихэна, но выражение лица парня не изменилось, и Ся Цзэ убрал руку и опустил голову с расстроенным вздохом.

В десять часов вечера Чи Ихэн закончил работу. Настроение Ся Цзэ стало приподнятым, ведь это означало, что им пора ложиться спать. Он прижался к Чи Ихэну, уговаривая его поторопиться и поскорей собрать бумаги. Чи Ихэн снисходительно посмотрел на него и сказал:

— Хочешь спать? Ложись первым, я пока приму душ.

Ся Цзэ лукаво усмехнулся, быстро разделся донага и нырнул в кровать.

Двадцать минут спустя Чи Ихэн лежал рядом с Ся Цзе. Ся Цзэ повертелся, лег на грудь Чи Ихэна, нашел удобную позу и обнял парня.

«Старший брат, я люблю тебя.»

— Сяо Цзэ, я люблю тебя.

Ся Цзэ удовлетворенно закрыл глаза, выслушав ежедневное признание. Завтра суббота, Чи Ихэну не нужно идти на работу, значит они могут поваляться в постели вместе подольше.

Ся Цзэ открыл глаза после хорошего ночного сна, но было ещё сумрачно. Свет в спальне был очень тусклым, но это не мешало ему очень ясно видеть спящего рядом Чи Ихэна. В последнее время парень много работал в компании и, кажется, сильно похудел. Под глазами у него были темные синяки, а цвет лица казался нездорово бледным. Расстроенный Ся Цзэ протянул руку, нежно коснулся лица Чи Ихэна, а затем осторожно наклонился и поцеловал парня в потрескавшиеся губы.

Громкий стук раздался от входной двери, прервав движения Ся Цзе.

Чи Ихэн быстро проснулся, из-за слишком короткого сна его болезненное лицо казалось еще более уставшим. Под непрекращающимся стуком в дверь Чи Ихэн сел на кровати и потер лоб.

«Стрелки часов показывали на пять часов, кто может прийти в это время?» — тихо пожаловался в душе Ся Цзэ, посмотрев на дверь. Чи Ихэн наклонился и поцеловал его:

— Спи, я пойду посмотрю, кто пришел.

Хотя Ся Цзе не мог заснуть, он все же послушно кивнул. Когда Чи Ихэн вышел из спальни, Ся Цзэ закрыл глаза, уговаривая самого себя поспать еще немного, когда услышал доносившуюся из-за двери ссору.

— И долго ты хочешь так жить?!

Раздражение в мужском голосе и высокий тон свидетельствовали о сильных эмоциях пришедшего человека. Ся Цзэ больше не мог спать. Он встал, подошел к двери спальни и выглянул наружу. Человек, стоящий в гостиной, не был незнаком Ся Цзэ. Это был лучший друг Чи Ихэна, Мо Чжэн из семьи Мо в Хайчэне. Непонятно, что между ними произошло, но Мо Чжэн с мрачным выражением лица дергал Чи Ихэна за пижамную рубашку и в ярости кричал ему в лицо.

Чи Ихэн потер раскалывающийся от боли висок и вырвался из рук Мо Чжэна:

— Ранее утро, что ты здесь делаешь?

— А что ты делаешь? — Мо Чжэн в гневе задрожал от ответной реакции Чи Ихэна. — Посмотри на свой нынешний вид. Ты ведь не призрак и не мертвец, я хочу знать, что ты делаешь?

Чи Ихэн проигнорировал вопросы Мо Чжэна, он внимательно посмотрел на дверь спальни и сказал тихим голосом:

— Тише, сяо Цзэ еще спит.

Имя «сяо Цзэ» дошло до ушей Мо Чжэна, и его и без того яростные эмоции стали еще более неудержимыми. Почти грубо оттолкнув Чи Ихэна, Мо Чжэн большими шагами направился в сторону спальни.

Ся Цзэ, посмотрев на агрессивное выражение лица Мо Чжэна, нерешительно сделал шаг назад и отошел от двери. Мо Чжэн быстро добрался до комнаты и пинком открыл дверь спальни.

Яркий свет из гостиной ворвался в тусклую спальню, и перед ним, как на ладони, предстала картина всей спальни.

Мо Чжэн быстро обернулся и снова схватил Чи Ихэна за грудки. Подавив гнев, он тихо спросил:

— Посмотри внимательно, где Ся Цзэ? Его здесь нет и быть не может, ведь он уже мертв... мертв... Ты это понимаешь?

Чи Ихэн, казалось, вообще не слышал слов Мо Чжэна, он прошептал себе под нос:

— Говори тише, сяо Цзэ еще спит.

Мо Чжэн обреченно уставился на лицо Чи Ихэна и, в бессилии отвернувшись, несколько раз ударил кулаком по стене:

— Чи Ихэн, когда ты наконец посмотришь правде в глаза?!

Ся Цзэ, испугавшись громких криков, нерешительно посмотрел на Чи Ихэна.

Сильная аура Чи Ихэна рассеялась, он, сгорбившись, прислонился к стене, прикрыв глаза рукой, и горько улыбнулся:

— Я чувствую, что сяо Цзэ рядом. Каждый день он ждет меня с работы, разговаривает со мной дома и сопровождает меня за ужином. Когда я работаю, он сидит рядом со мной и тихо ждет. Он спит со мной. Он не умер, сяо Цзэ здесь, — ладонь парня стала влажной от слез, и горечь в уголках рта Чи Ихэна сменилась отчаянием. Он крепко зажмурился, но слезы все равно лились из его глаз.

В тот день, когда Ся Цзэ ушел, он бесчисленное количество раз спрашивал самого себя: почему он не был рядом, когда Ся Цзэ попал в аварию? Почему он именно тогда решил уехать за границу?

За день до этого Ся Цзэ радостно болтал с ним по телефону и был жив и здоров, но на следующий день ему сообщили о несчастном случае.

Чи Ихэн вспомнил несколько звонков, которые Ся Цзе сделал ему перед смертью, но на которые он не ответил. Он не мог представить, как напуган и в каком отчаянии был Ся Цзэ, когда пытался связаться с ним. Почему он пропустил эти звонки, почему он был на встрече в это время? Если бы он ответил хоть на один звонок, можно ли было все изменить?

— Старший брат, где ты? Я не знаю, что происходит, все говорят, что я кого-то убил. Мне очень страшно, где ты?

Это были последние оставленные ему слова сяо Цзэ, сохраненные в его голосовой почте. Когда он прослушал это сообщение, то тотчас же перезвонил, но узнал лишь о смерти Ся Цзэ.

— Сяо Цзэ так боится боли, почему он…

Горло Чи Ихэна перехватило, и он не смог закончить. После того, как Ся Цзэ умер, в его сердце поселились пустота и отчаяние, заставляя страдать от невыразимой боли.

Ярость на лице Мо Чжэна сменилась грустью. Смерть Ся Цзэ была слишком неожиданной. Не говоря уже о Чи Ихэне, даже он сам какое-то время не мог смириться с этой новостью. Но Ся Цзэ уже мертв, а живые люди должны продолжать жить, и он очень не хочет, чтобы его лучший друг стал живым мертвецом.

— Если бы Ся Цзэ был жив, он определенно не хотел бы видеть тебя в таком состоянии. Он определенно бы желал, чтобы ты прожил хорошую и счастливую жизнь.

– Я знаю, — прошептал Чи Ихэн. — Сяо Цзэ всегда хотел покинуть семью Ся и жить вместе. Вот, он сейчас здесь, он и я, мы живем вместе.

Тихий голос Чи Ихэна оставался твердым, будто он не собирался выслушивать лучшего друга.

Мо Чжэн разочарованно отвернулся и снова ударил кулаком по стене.

Разговор между ними дошел до ушей Ся Цзе, и лицо Ся Цзе наполнилось невыразимой печалью.

В конце концов, сладостная сказка была разрушена появлением Мо Чжэна. Ся Цзэ опустил взгляд вниз, но вместо собственного тела увидел лишь полупрозрачную дымку. Он осторожно подошел к Чи Ихэну и прижался к его груди, кокетничая, как в прошлом. Он мог слышать сердцебиение Чи Ихэна, но у самого в груди царила лишь мертвая тишина.

«Я уже мертв!»

Никогда еще Ся Цзэ так остро не осознавал этого.

Он легонько поцеловал Чи Ихэна в уголок губ. Он должен был почувствовать его теплые слезы, но вместо этого был лишь пронизывающий до костей холод.

Ся Цзэ печально смотрел на Чи Ихэна. Ему так хотелось утешить его, поцеловать, сказать, что он всегда будет рядом. В конце концов, он хотел разделить с ним его слезы.

Но он ничего не мог сделать, даже заплакать. Его сердце болело так, словно сейчас вырвется из груди, хотя он теперь даже не может найти свое сердце.

Он мертв. Ничего не осталось.

Ся Цзэ не обратил внимание, когда Мо Чжэн успел уйти. Чи Ихэн же вернулся к своей прежней жизни.

Каждое утро перед работой он приветствовал Ся Цзэ. Каждый вечер он возвращался пораньше с работы, чтобы сопровождать Ся Цзэ. Он готовил для Ся Цзэ, смотрел телевизор с Ся Цзэ, спал с Ся Цзэ и целовал Ся Цзэ на ночь.

Все было так, словно он еще был жив, но Ся Цзэ уже не мог себя обманывать. Он молча оставался рядом и смотрел, как Чи Ихэн чахнет день за днем, смотрел, как Чи Ихэн жил, как ходячий труп, смотрел, как люди, которых он и не знал, приходили и пытались вытащить Чи Ихэна из грез.

Среди этих людей Ся Цзэ больше всех не ожидал встретиться со своим дядей.

Когда постаревший, изможденный мужчина оперся на трость и в слезах закричал:

— Я бы предпочел, чтобы ты навсегда остался за границей и никогда не возвращался, чтобы встретиться с сяо Цзэ, — Ся Цзэ наконец оставил Чи Ихэна и в отчаянии сбежал в спальню.

Он не смел смотреть в лицо своего дяди. Дяди, который любил его больше всех. Когда он был жив, то всегда, как полный ублюдок, злил своего дядю. Теперь же он мертв, и все равно тащит вниз своего старшего двоюродного брата, и это делает его еще более виновным перед дядей.

Ся Цзэ грустно закрыл лицо руками. В его голове была только одна мысль — если бы только он не встретился с Чи Ихэном год назад. В этом случае его смерть не повлияла бы на старшего брата. Хоть его дядя и будет печален, но с сопровождающим его старшим братом он постепенно оправился бы и забыл его. Дядя и старший двоюродный брат оставались бы счастливой семьей.

Сожаление и вина жалили сердце Ся Цзэ подобно ядовитым змеям. Он не знал, когда его дядя ушел. Он молча смотрел, как Чи Ихэн принимает ванну, ложится спать, и, как обычно, шепчет в пустоту:

— Я люблю тебя, Ся Цзэ.

Впервые Ся Цзэ не заснул в объятьях Чи Ихэна, а свернулся калачиком у кровати и уснул.

Проснулся он от пронзительного школьного звонка:

— Ся Цзэ, выходи из класса, урок окончен, проснись!

http://bllate.org/book/174/17086

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь