Глава 2: Неужели… действительно нет каких-то особых увлечений?
Запертая дверь давала Чу Чжияню некоторое чувство безопасности. В глубине души он утешал себя. К счастью, его опекун не уродлив, не обрюзгший мужчина средних лет с жирной мордой и большими ушами.
Комната была уставлена простой мебелью и кроватью, а также имелся небольшой диван. Посидев некоторое время на диванчике, взгляд Чу Чжияня скользнул по чемодану, оставленному на полу.
Он вспомнил инструкции персонала, поколебавшись долгое время, он все же встал и открыл чемодан, достав из него маленький и изящный пульт дистанционного управления.
В помещении вновь раздался щелчок, но на этот раз открытия двери, паренек чуть приоткрыл ее, выглянув в коридор.
Снаружи никого не было, и Чу Чжиянь осмелился покинуть комнату.
Из гостиной внизу доносился звук телевизора, и выглянув из-за угла лестницы, Чу Чжиянь увидел спину Бай Сююаня.
Мужчина сидел на диване, склонив голову перед ноутбуком, что-то печатая. У него не было времени следить за сменяющимися картинками в телевизоре. Казалось, он был занят.
Через некоторое время Бай Сююань отложил компьютер и надавил на переносицу. Позади него послышались легкие шаги, повернув голову, он увидел приближающегося Чу Чжияня.
Продвигаясь шажок за шажочком, Чу Чжиянь протянул руку, чтобы передать ему что-то, одновременно выкрикнув, дрожащим голоском:
— …Хозяин.
Из-за такого обращения он испытывал стыд, но перед тем, как он оказался здесь сотрудник сказал, что он должен обращаться к своему покупателю именно так.
Отношения между опекуном и вампиром были ничем иным, как отношения хозяина и домашнего питомца.
Предмет в его руке походил на брелок с несколькими кнопками на нем. Бай Сююань, ознакомившись с информацией, знал, что это такое.
Чтобы предотвратить нападение вампиров на других, они должны были носить на шее электронные ошейники, а пульт дистанционного управления хранился у опекуна. В случае если вампир поведет себя чрезмерно или ослушается, опекуну нужно лишь нажать на пульт, и ток в ошейнике выведет вампира из строя.
Подобного рода замысел заставил Бай Сююаня чувствовать себя неуютно. Ничего не ответив, он перевел взгляд на ошейник на шее Чу Чжияня:
— Сними эту штуку.
Чу Чжиянь неправильно понял, что имел в виду Бай Сююань, и в панике покачал головой:
— Н-нет, нельзя…
Ошейник использовался для усмирения вампиров. Если Чу Чжиянь осмелится снять его самостоятельно, его мгновенно ударит током.
Неужели у его опекуна есть какие-то особые увлечения?
Перед приходом сюда сотрудники медцентра как-то туманно упомянули ему, что у некоторых опекунов могут быть какие-то необычные пристрастия, и он не может им противиться.
Чувство страха постепенно росло в сердце Чу Чжияня, и ему подсознательно захотелось отступить назад.
В этот момент до Бай Сююаня также дошло, что Чу Чжиянь явно был не в состоянии снять ошейник самостоятельно, поэтому он взял пульт и подошел к нему.
Чу Чжиянь был очень напуган, он так сильно сжал кулаки, вонзив ногти в ладони, что почти потерял сознание, и не смог сдержать легкой дрожи.
Но пульт находился в руках визави, откуда у него возьмется сила к сопротивлению.
Его голова опустела, а тело напряглось. Бай Сююань обошел его сзади, и что-то прохладное коснулось его кожи.
Сразу за этим Чу Чжиянь почувствовал, что ошейник на его шее ослаб, и Бай Сююань снял его.
Бай Сююань отступил немного назад и положил ошейник с пультом, которые держал в руке, на журнальный столик:
— Хорошо.
Чу Чжиянь с ошеломленным выражением лица дотронулся до своей шеи и испустил вздох облегчения, словно пережив великое бедствие.
Но… но в таком случае, разве Бай Сююань не боится, что он может укусить его?
— И еще, – Бай Сююань почти незаметно изогнул брови и быстро опустил их, – в будущем тебе не нужно называть меня хозяином.
Чу Чжиянь еще больше запутался, как вдруг Бай Сююань продолжил:
— Можешь называть меня дядей.
Просто представь его ребенком, временно находящемся у него на попечении, а когда представится шанс, можно будет просто пристроить его куда-нибудь.
Чу Чжияню потребовалось много времени, прежде чем он с трудом выговорил:
— Хорошо, д-дядя.
Неужели… действительно нет каких-то особых увлечений?
Заметив нервозность паренька, Бай Сююань сказал:
— Я ничего тебе не сделаю.
Чу Чжиянь робко взглянул на него, явно не убежденный.
Зачем же тогда его купили? Он не мог находиться под солнцем, так что он даже нормально заняться уборкой дома не сможет.
Отставленный ранее ноутбук издал пару звуков, Бай Сююань взял его и, просмотрев, закрыл:
— Ты… нашел кого-нибудь из своей бывшей семьи?
Чу Чжиянь покачал головой, прикрыл глаза и опустил голову.
Когда он прибыл в медцентр, те люди сказали, что попытаются помочь ему найти их, но пока его не отправили сюда, он не получил никакого ответа.
Для обращения в вампира требовался яд летучих мышей-вампиров, ведь любой из них раньше был человеком или представителем другой расы. Однако после строгого контроля в районах нечисти, летучие мыши-вампиры редко появлялись в жилых зонах, если только их специально не доставляли прямо к двери.
Одной из услуг, предоставляемых медцентром, было как раз обращение в вампиров, а затем их продажа после удачной трансформации, просто Чу Чжиянь не знал об этом.
Он только знал, что большинство вампиров считались позором для своих родственников, и, возможно, его семья отказалась от него давным-давно.
В конце концов, вампиры – слабая раса. Даже если Бай Сююань отпустит его, куда бы он мог податься, в итоге он бы просто вновь оказался в медцентре.
Бай Сююань некоторое время колебался, принимать ли Чу Чжияня, ведь теперь он не мог так просто сплавить его.
— Можешь жить здесь со спокойной душой, просто скажи, если тебе что-нибудь понадобится.
Закончив говорить, Бай Сююань убрал ноутбук. Ему все еще нужно было разобраться с некоторыми делами, поэтому обойдя застывшего Чу Чжияня, он прошел в кабинет на втором этаже.
Чу Чжиянь так и остался стоять на месте, растерянно глядя на пустую гостиную.
Что это… значит? Он не мог понять намерений своего опекуна.
Но пока что впечатление о Бай Сююане у Чу Чжияня сложилось неплохое.
Ошейник с пультом все еще лежали на столе, и Чу Чжиянь раздумывал, как с ними поступить, как вдруг через заднюю дверь вошли две служанки.
Обе оказались пожилыми тетушками. Стоя вдали, они не могли отчетливо разглядеть заостренные уши Чу Чжияня, поэтому дружелюбно улыбнулись, приняв его за гостя.
Одна из них, отложив инструменты, которые держала в руке, налила стакан теплой воды для Чу Чжияня.
Юноша быстро подхватил стакан:
— Спа-спасибо.
Она отвечала только за уборку в доме своего работодателя, поэтому не знала, как принимать гостей. Вытерев руки о передник, она ушла.
Чу Чжиянь вновь остался один в гостиной. Взяв ошейник и пульт дистанционного управления, а также стакан с водой, он вернулся в свою комнату на втором этаже.
Как и раньше он запер дверь, оказавшись внутри, обстановка здесь была намного лучше, чем в медцентре. Чу Чжиянь лег на мягкую кровать, его напряженные нервы постепенно расслабились, и вскоре он заснул.
Когда он проснулся, было совершенно темно.
В комнате не было часов. Чу Чжиянь выглянул в темный коридор, тихо открыв дверь, кругом стояла тишина.
Чу Чжиянь не стал включать свет, в темноте он смог смутно различить окружающие вещи. Возле двери стоял маленький журнальный столик с какой-то одеждой и небольшой коробочкой на нем.
Стопочка одежды, а также комплект пижам. Размер оказался в самый раз, когда он приложил их к себе.
В коробочке оказался кусок кровяного пирога. Судя только по его цвету и аромату, можно было сказать, что этот пирог был во много раз лучше, чем тот, что ему давали в медцентре.
Должно быть, это очень дорого.
Поднеся кусочек к носу, Чу Чжиянь принюхался. Запах этого кровяного пирога показался ему очень аппетитным, но, хотя он и был очень голоден, ему не хотелось его есть.
Отложив коробочку с пирогом, юноша тихонько прошел по коридору и в одиночестве оглядел дом.
Такой огромный дом с садом, а никаких патрулирующих охранников не было видно. Чу Чжиянь стоял возле двери, и он мог, лишь протянув руку, открыть дверной замок.
И воспользовавшись моментом, он мог немедленно сбежать отсюда.
Ни солнца, ни ошейника – идеальная возможность.
Чу Чжиянем одновременно завладели нервозность и возбуждение, отчего его клыки бесконтрольно вылезли наружу.
Но, схватившись за дверную ручку, он заколебался.
Куда ему идти, выйди он за порог этого дома?
Если его поймают, с большой вероятностью его снова отправят сюда. Даже если предположить, что ему посчастливится найти укромное местечко, как долго он сможет прятаться?
В районах нечисти он не найдет ножки ягненка, которую мог бы укусить. Вампир, сбежавший из дома своего опекуна, как он сможет прокормить себя?
Подумав об этом, Чу Чжияню стало очень грустно оттого, что он казался действительно ни на что негодным.
Вдобавок он все еще был очень голоден, за исключением небольшого количества крови, выпитой несколько дней назад, он больше ничего не ел.
Отпустив дверную ручку, юноша присел на корточки, обхватив колени.
Немного порефлексировав, Чу Чжиянь поднялся и прошел через незапертую заднюю дверь в сад.
За садом ухаживали только днем, клумбы оказались пусты, видимо цветы еще не успели посадить.
Как только Чу Чжиянь сел на деревянную скамейку, он услышал, как в стороне прошло несколько человек.
До него смутно донеслись звуки разговора, и это больше походило на то, как будто пришла смена охранников.
В этот момент Чу Чжиянь окончательно успокоился. В этом частном секторе жили богатые люди. Даже если Бай Сююань сам не организовал в своем доме охрану, снаружи в любое время все равно дежурили люди.
Если в будущем он все же решится на побег, он должен будет хорошо подготовиться и перестать быть таким безрассудным.
Кроме того, Бай Сююань не был похож на плохого человека, в сердце Чу Чжияня все еще таились ростки надежды.
Он не ждал, что Бай Сююань купил цветочную вазу* в качестве украшения, лишь бы… лишь бы другая сторона не относилась к нему как к домашнему животному, с которым можно играть по своему желанию. (П.п.: обр. глупая красавица, пустышка)
Он медленно принял решение, планируя сначала остаться и еще раз все обдумать.
Чу Чжиянь вернулся в комнату, захватив по пути оставленные одежду и кровяной пирог.
В коробочке с пирогом лежала маленькая вилочка, Чу Чжиянь правда был очень голоден, поэтому попробовал кусочек.
Вкус оказался… довольно странным, а текстура неописуемой. Нахмурившись, юноша все же доел пирог.
Ночь только-только вступила в свои права, так что Чу Чжиянь переоделся в новенькую пижаму, нашел «Руководство по выживанию вампиров» и продолжил его просматривать.
«Руководство по выживанию вампиров»
Пункт 2: У каждого опекуна разные характеры и предпочтения, не ждите слишком многого, просто подчиняйтесь.
Пункт 3: Вам не обязательно полностью подавлять свою натуру, но не стоит быть слишком самонадеянным.
Пункт 4: Опекун определяет время, когда вы прекращаете есть или спать.
……
Чу Чжиянь захлопнул буклет, и ему потребовалось много времени, чтобы снова открыть его.
Он прошелся взглядом до самого конца, и его внимание привлек один пункт.
Пункт 15: Опекун имеет право подать заявление о расторжении попечительства, после его одобрения вампир будет отправлен обратно в медцентр.
К сожалению, в руководстве не указывалось после отправки вампира обратно будет ли он перераспределен к другому опекуну или его отправят в другое место. Чу Чжиянь мог лишь строить догадки, но увлекаться ими было не лучшей идеей.
Тихонько вздохнув, Чу Чжиянь бездумно уставился в одну точку на обложке руководства.
Днем он недолго поспал, а в медцентре он спал еще меньше. Сейчас его снова стало клонить в сон, так что рассеяно закрыв глаза, юноша вновь уснул.
Неизвестно сколько он так проспал, но очнулся Чу Чжиянь от острой боли.
Его живот горел, как в огне, словно в него дюйм за дюймом вводили лезвие, лицо еще сильнее побледнело, он встал, поддерживая себя руками.
Это из-за кровяного пирога?
На него несколько раз накатывали рвотные позывы, Чу Чжияню было так больно, что он с трудом мог дышать. Изо всех сил терпя эту мучительную боль, он кое-как покинул комнату и нашел отдельную ванную на втором этаже, где он вытошнил из себя весь пирог, который съел перед сном.
Боль ни на йоту не уменьшилась, в глазах Чу Чжияня потемнело, и он упал перед раковиной.
Уже рассвело, и слуга, услышав движение, подошел проверить, увидев потерявшего сознание Чу Чжияня, он вскрикнул, приподнял юношу, повернул его голову и крикнул:
— Господин Бай!
—
После потери чувств Чу Чжиянь наполовину пришел в себя, все еще находясь в некотором оцепенении.
Он не мог открыть глаза, живот все также продолжал болеть, но словно сквозь туман он смог расслышать голос Бай Сююаня, разговаривающего с кем-то.
— Должно быть проблема организма… по сравнению…
— Хорошо, простите за беспокойство…
Через некоторое время кто-то скормил ему немного свежей крови с ложечки и в конце даже не забыл с заботой вытереть уголки его рта.
Другой человек осторожно приоткрыл ему веки, чтобы проверить, и он увидел перед собой размытую фигуру в белом халате.
Боль постепенно уменьшалась, и Чу Чжиянь постепенно провалился в довольно странный сон.
В его сне был день, сам он стоял в тени на углу улицы, а перед ним лежал растерзанный труп.
Засохшая кровь окрасила землю в красный цвет, мухи облепили тыльную сторону посиневших рук трупа, а из-под одежды торчал тонкий и гладкий хвост.
Вокруг толпилось множество людей, и отовсюду слышались шепотки, Чу Чжиянь не мог ясно разглядеть их лиц.
Представшая картина была чрезвычайно странной. Внезапно кто-то позади него прикрыл ему глаза, и в его ушах раздался слегка знакомый голос, мягко сказавший:
— Не смотри.
……
Чу Чжиянь внезапно открыл глаза и обнаружил, что лежит на кровати.
Боль полностью исчезла, а во рту чувствовался привкус крови, он не ощущал никакого дискомфорта в теле.
В комнате также находился незнакомый молодой человек, который стоял у кровати, засунув руки в карманы и наблюдавший за пробуждением Чу Чжияня:
— Проснулся, как себя чувствуешь?
Чу Чжиянь сел, поддерживая себя руками, и ответил:
— Гораздо лучше, могу я спросить…
— Меня зовут Сюй Фэн, я ассистент профессора Не. – У него на шее висел бейдж, он поднял его, показывая, и объяснил Чу Чжияню. – Ты съел то, что не следовало есть, поэтому твой организм взбунтовался. Совсем недавно тебе дали свежую кровь, так что все должно быть в порядке.
Конечно же, все из-за того кровяного пирога… С тех пор, как его привезли сюда из медцентра, Чу Чжиянь ел только его.
Он крепко сжал край одеяла, опустил голову и не издал ни звука.
Сюй Фэн, стоявший сбоку, с интересом смотрел на Чу Чжияня и вдруг недоуменно выдал:
— Твой опекун действительно балует тебя.
Чу Чжиянь непонимающе поднял голову:
— Что?
Видя, что он, похоже, действительно не понимает, Сюй Фэн терпеливо сказал:
— Он не только лично накормил тебя, но и пригласил профессора Не, лучшего врача в округе, его выездные консультации обходятся очень и очень дорого.
Не говоря уже о том, что профессору Не пришлось отложить начатую работу и в срочном порядке явиться сюда. Когда Сюй Фэн узнал, что пострадавшим был домашний вампир, он почти подумал, что у него слуховые галлюцинации.
В районах нечисти проживает множество богатых людей, но не многие были бы готовы это сделать.
Сделав ударение на последних словах, он дал понять Чу Чжияню, что имел в виду, и паренек снова опустил голову:
— …О.
Сюй Фэн также сказал, что Бай Сююань лично накормил его…
Тогда что же насчет кровяного пирога? Если бы не его сложившееся ранее хорошее мнение о Бай Сююане, он было почти задался вопросом, не купил ли этот человек намеренно или непреднамеренно дешевую еду с истекшим сроком годности.
Он прибыл сюда не так давно, так что у него не было особого представления о том, что Сюй Фэн только что говорил о профессоре Не.
Сюй Фэн подтащил стул к кровати и сел. Он уставился на Чу Чжияня, и словно бы заговорил сам с собой:
— Однако, если бы у меня была такая маленькая красавица, как ты, я, вероятно, тоже бы не хотел видеть ее страдания…
После выпитой крови губы Чу Чжияня приобрели краски, покраснев, его тонкие черты лица выглядели очень изящными, а в его глазах отражались наивность и милое невежество, что в совокупности создавало сбивающий с толку образ.
Неудивительно, что многим людям сейчас нравилось содержать вампиров. Если даже обычный человек, вроде него, увидев подобную красоту, не мог не почувствовать желания завести себе такого же.
Слова и пристальный взгляд Сюй Фэна заставили Чу Чжияня почувствовать себя немного неуютно. Он повернул голову, и в этот же момент очень кстати вошел Бай Сююань вместе с мужчиной, одетым в длинный белоснежный халат.
Худощавому мужчине на вид было около сорока лет, он носил очки без оправы, и в целом выглядел вполне дружелюбным.
Сюй Фэн немедленно встал и поприветствовал его:
— Профессор.
За Не Шуханем также следовали двое высоких мужчин, похожих на телохранителей, которых он привел с собой. Мужчина подошел, чтобы проверить состояние Чу Чжияня, и после нескольких простых вопросов произнес:
— Все в порядке, кроме крови, в ближайшие несколько дней лучше ничего больше не есть.
Бай Сююань, стоявший сзади, ответил:
— Хорошо.
Взгляд Не Шуханя задержался на Чу Чжияне, в нем явно крылся небольшой интерес исследователя:
— С кровяным пирогом проблем нет. По поводу других препаратов крови пока не ясно… Впервые встречаю вампира, отвергающего кровяной пирог.
Непонятно, было ли это из-за линз очков, но Чу Чжиянь все это время чувствовал, что взгляд Не Шуханя был холодным, без малейшей толики тепла.
Смущенно опустив глаза, он прошептал:
— Спасибо.
Не Шухань улыбнулся:
— Не за что.
Сказав это, он ушел с Сюй Фэном и двумя телохранителями, Бай Сююань проводил их до главных дверей, после чего вернулся.
В этот момент Чу Чжиянь откинул одеяло, желая подняться с кровати, но увидев, вошедшего Бай Сююаня быстро вскочил.
Только что Не Шухань сказал, что с пирогом не было никаких проблем.
Значит причина крылась в нем. Он пробыл здесь меньше суток, а Бай Сююаню уже пришлось знатно из-за него потратиться, пригласив врача, к тому же он еще и раковину в ванной испачкал… Сильно ли рассердится Бай Сююань?
На душе у Чу Чжияня было неспокойно, он сцепил пальцы за спиной, но услышал, как Бай Сююань спросил:
— Ты сейчас голоден?
— Нет… – Чу Чжиянь быстро покачал головой. Его напоили кровью, когда он был без сознания, и для него этого было достаточно.
Бай Сююань хмыкнул, повернулся и просто вышел, закрыв за собой дверь.
Некоторое время Чу Чжиянь так и стоял неподвижно, застыв на месте, прежде чем снова сесть на кровать.
Бай Сююань не винил его, но сейчас его отношение казалось немного холодным.
Похоже он и правда разозлился, да?
Чу Чжияню было немного стыдно, намеренно подчеркнутые слова ассистента Сюй Фэна продолжали эхом раздаваться у него в голове.
Он не знал, насколько дорогим был вызов этого врача, в любом случае у него не было ни гроша за душой, и он не мог позволить себе даже кровяной пирог, которым его вырвало.
Чу Чжиянь немного подумал, затем снова вытащил «Руководство по выживанию вампиров» и нашел в нем отрывок.
Пункт 7: Не будьте вампиром, который может только сосать кровь и спать. Делайте другие вещи для своего опекуна, например, приготовьте для него завтрак, приведите в порядок его одежду и т.д.
Чу Чжиянь автоматически проигнорировал первое предложение и молча стал вынашивать план в своем сердце.
—
Ранним утром следующего дня Чу Чжиянь пришел на кухню.
Служанку, отвечавшую за приготовление пищи, звали тетя Чжан. Когда Чу Чжиянь сказал, что хочет помочь, она не осмелилась согласиться.
После вчерашнего инцидента она уже знала личность Чу Чжияня, но по-прежнему относилась к нему как к своему работодателю.
К тому же Чу Чжиянь выглядел тихим и хорошо воспитанным, совсем как обычный подросток.
Под настойчивостью Чу Чжияня тетя Чжан сдалась и попросила паренька передать инструменты и ингредиенты.
Закончив с готовкой завтрака, Чу Чжиянь поднялся на второй этаж и остановился перед дверью спальни Бай Сююаня.
Он собрался с духом, поднял руку и постучал.
В комнате послышалось легкое движение, и через некоторое время Бай Сююань открыл дверь.
Похоже он только что принял душ, с его волос стекала вода, а край выреза одежды был немного мокрым:
— Что такое?
—…Дядя, – Чу Чжияню было все еще сложно привыкнуть называть его так, он необъяснимо нервничал, – Завтрак готов.
— Хорошо.
Бай Сююань уже собирался закрыть дверь, когда Чу Чжиянь поспешно произнес:
— Ну-нужна ли моя помощь…
Прежде чем он успел договорить, Бай Сююань холодно прервал его:
— Нет.
Дверь плотно закрылась перед ним, Чу Чжиянь дотронулся до кончика своего носа, повернулся и спустился вниз.
Но на этом он не остановился. Когда Бай Сююань спустился вниз, Чу Чжиянь взял на себя инициативу расставить для него посуду и подать горячий завтрак.
Бай Сююань отодвинул обеденный стул:
— Ты тоже садись.
Немного помешкав, Чу Чжиянь присел в сторонке неподалеку.
Обычная пища могла вызвать у вампиров заболевания. Он помахал рукой тете Чжан, давая понять, что ему не нужен завтрак.
В это же время раздался звонок в дверь, и другой слуга пошел ее открывать. Когда он вернулся, то нес в руках стеклянную бутылку, полную красной жидкости.
Бутылку поставили перед Чу Чжиянем, и Бай Сююань сказал:
— Это тебе, отныне каждое утро не забывай спускаться, чтобы выпить ее.
Открыв бутыль, Чу Чжиянь осторожно понюхал.
В нос ему пахнуло свежей кровью.
Бутылка была примерно размером с молочную бутылку, с нарисованным на ней мультяшным поросенком и соломинкой.
Хотя Не Шухань вчера сказал, что Чу Чжияню не следует в ближайшие дни употреблять препараты крови, но он не мог и подумать, что Бай Сююань действительно будет заказывать для него свежую кровь, да еще и каждый день.
Это напомнило ему о том дне, когда он впервые пришел сюда, и о той записке, которую он вручил Бай Сююань, в которой одним из пунктов было: Свежая кровь каждое утро.
Более того, по сравнению с препаратами крови, доставка свежей крови была более трудоемким и затратным процессом, с ее хранением также возникали сложности, проще говоря, свежая кровь была намного дороже.
Чу Чжиянь действительно был голоден, он разорвал полиэтиленовый пакетик, достав соломинку, и выпил всю бутылку на одном дыхании, кровь, казалось, пропитала каждый дюйм его иссохших кровеносных сосудов и кожи.
Держа бутылку обеими руками, юноша облизал случайно обнажившиеся клыки:
— Спасибо.
Уровень симпатии к Бай Сююаню вновь повысился в его сердце, кроме этого одного слова, Чу Чжиянь не знал, как еще выразить свою благодарность.
Наряду с этими мыслями он также осознал, что его опекун был действительно богат.
Бай Сююань приступил к завтраку, небрежно промычав:
— Мм.
Пустую бутылку убрали, Чу Чжиянь в свою очередь продолжил тихо сидеть на стуле, ожидая, когда Бай Сююань закончит есть, после чего он сразу же пошел убирать посуду со стола.
Бай Сююань не остановил его, но когда Чу Чжиянь подошел к Бай Сююаню, произошло нечто странное.
Его зрение внезапно затуманилось, и пред ним необъяснимо возникли странные сцены, похожие на нереальные галлюцинации, как будто он оказался в неконтролируемом сне, а он в нем – главный герой.
Перед ним стоял Бай Сююань, но выражение его лица было совершенно другим. Схватив его за подбородок, он жадно и грубо поцеловал его.
Все чувства словно бы притупились, все было слишком иллюзорным, а его талия, казалось, была крепко скована словно в тисках. Чу Чжиянь почувствовал, что теряет контроль над своим телом, и вместо того, чтобы бороться, он поднял голову и послушно ответил.
Все это произошло внезапно и так же внезапно оборвалось.
Тарелка со стуком упала на стол, и Чу Чжиянь пришел в себя.
Бай Сююань стоял рядом с ним, его тон был неизменно холодным:
— Ты в порядке?
Чу Чжиянь убрал руку и отступил на шаг, его щеки стремительно покраснели.
Все еще немного сбитый с толку, паренек в панике опустил голову:
— В п-порядке.
http://bllate.org/book/17363/1628554
Сказали спасибо 0 читателей