Готовый перевод I Inherited Empire with Fake Pregnancy / Я унаследовал империю после фальшивой беременности [❤️]: Глава 85

5

Цзинь Вово подбежал, обнял Дорис, обнял Рена и обнял Старого дворецкого.

От Цзинь Вово исходил сильный запах Раймонда, который был в несколько раз сильнее, чем запах Раймонда, который был у Цзинь Вово в прошлом.

У зверолюдей очень хорошее обоняние, и, учуяв этот запах, они поняли, что прошлой ночью они делали то-то и то-то, жарили и подливали.

Поэтому Дорис и Рен были шокированы внезапным изменением звериного узора на лбу Цзинь Вово.

Когда молодой человек остановился, растрепанные волосы на лбу опустились и так плотно закрыли узор в виде свернувшегося питона между его бровей, что даже самое острое зрение не смогло бы разглядеть всей картины.

Дорис на мгновение застыла и вопросительно посмотрела на Раймонда, шедшего позади парнишки.

Раймонд шел уверенным и неторопливым шагом, с редким счастливым выражением на лице, и лениво посмеивался:

  • Отец, мама, мы вернулись.

Полностью первоначальный звериный узор между бровями Цзинь Вово видели только Дорис и Рен. Старый дворецкий и остальные никогда его не видели, но знали, что Цзинь Вово давно стал партнёров их молодого господина. У молодой госпожи даже случился выкидыш, что очень печально, поэтому сегодня для него специально сварили суп из циветты, чтобы восполнить силы. Выпив этот суп, организм молодой госпожи гарантированно восстановится и возможно через несколько месяцев он даже сможет родить яйцо с двойным желтком.

На лице Старого дворецкого расцвела мечтательная улыбка, и он с радостью сказал:

  • Юная госпожа, наконец-то вы вернулись.

Цзинь Вово обнял старого дворецкого:

  • Дедушка дворецкий, я тоже скучал по тебе.

Дорис больше ни на что не обращала внимания, только тихо указывала взглядом на расположение звериного узора на лбу, а затем на Цзинь Вово и бросала пытливый взгляд на Раймонда.

«Раймонд и Цзинь Вово уже пометили друг друга на Скрытой звезде».

«Вернувшись на Центральную звезду, они жили в особняке маршала, и даже если Цзинь Вово куда-то уходил, за ним следила охрана, так что никто не мог воспользоваться им.

Хотя последний месяц они и не живут в особняке маршала, они каждый день проводят вместе, даже на работу в Военное ведомство Раймонд идет вместе с Цзинь Вово».

«Так что же это за звериный узор?»

Раймонд увидел взгляд матери, опустил глаза, улыбнулся, прижал руку к губам и негромко кашлянул:

  • Сначала зайдём.

Цзинь Вово отстранился от обнимающего его старого дворецкого, увидел немного странные выражения лиц Дорис и Рейна, моргнул и недоумевая спросил:

  • Дядя Рен, тётя Дорис, почему вы так смотрите на меня?

Пока он говорил, он очень естественно поднял руку, чтобы поправить чёлку на лбу.

«Очень хорошо, чёлка плотно прикрывала лоб и ничего не было видно».

  • Ах, это потому, что мы так соскучились по тебе, что не могли насмотреться! Хахахахаха!

Тут Дорис спохватилась:

  • Иди, иди, тетушка сварила для тебя твой любимый сладкий суп, иди в дом и попробуй.

Дорис взяла Цзинь Вово за руку и вошла в дом, не забыв обернуться, чтобы ещё раз подмигнуть сыну, а заодно и мужу.

Она хотела сказать, чтобы Рен поскорее спросил Раймонда, что происходит!

Это............ Рен тоже хотел бы знать, но в конце концов это связано с постельными делами его сына и невестки, и ему, как почтенному старому отцу, не подобает спрашивать.

Поэтому он сделал вид, что не замечает намеков жены, и заговорил с Раймондом о последних событиях в клане.

После того как ему восстановили энергетическое ядро, Рен заменил Раймонда в управлении делами клана Чёрного Питона, но он не мог раскрыть это публике, поэтому некоторые дела, которые требовали личного присутствия, действительно было нелегко уладить.

Группа людей вошла в столовую. Цзинь Вово издалека почувствовал аромат сладкого фруктового супа. Он глубоко вдохнул его и понял, что вкус несомненно будет таким, какого он ещё никогда не пробовал.

Увидев его выражение лица, Старый дворецкий понял, что не зря топтался на протяжении нескольких часов, готовя суп.

Господа сели за стол и роботы подали блюда. Ароматный сладкий суп из циветты налили в маленькую чашку и поставили перед Цзинь Вово.

Когда он попробовал суп, глаза Цзинь Вово сразу же заблестели.

«Это было действительно слишком вкусно, даже пить жалко!»

  • Дядя, тётя, вы тоже пейте.

Цзинь Вово намеревался разлить всем по чашке супа, но обнаружил, что маленькая чашка стояла только возле него. Как раз когда он собирался послать робота на кухню, чтобы тот принёс несколько пустых чашек, Дорис затараторила:

  • Нет, нет, мы не будем его пить. Мы не любим сладкие супы. Этот суп сварили специально для тебя.

  • О, спасибо, тётя.

Цзинь Вово ярко улыбнулся Дорис, обнажив два острых тигриных клычка, очень симпатичных на вид.

Он повернулся к Раймонду и спросил:

  • Попробуешь? Очень вкусно.

Хотя Раймонду не нравились супы, а тем более сладкие, но он обычно пробовал то, что Цзинь Вово давал ему есть.

Раймонд уже собирался открыть рот и взять ложку сладкого супа, протянутую Цзинь Вово, как вдруг Дорис закричала:

  • Раймонд!

Рука Цзинь Вово дрогнула, суп пролился на стол, и парень с сожалением посмотрел на пятна.

Старый дворецкий сразу же подошёл, чтобы вытереть стол.

  • Ах, это твой отец, он говорил, что должен что-то рассказать тебе про клан, это довольно срочно. Ты должен поскорее пройти с ним в кабинет!

Рен: «............»

«Что ж, его жена вмешалась, так что ничего не поделаешь».

Рен отложил палочки и с серьёзным выражением лица произнёс:

  • Раймонд, ты пойдешь со мной.

Раймонд кивнул и похлопал Цзинь Вово по руке:

  • Ты пока поешь.

Отец и сын вышли из столовой.

  • Тётя Дорис, что-то случилось в клане?

Судя по мрачному выражению лица Рена, дело было нешуточное.

  • Ну, да, но это мелочи, пустяки. Вдвоём они легко справятся, нам не нужно беспокоиться об этом. Ты пока ешь, а я отнесу им тарелки с жареным мясом.

Жареное мясо - основная пища зверолюдей. Дорис понесла две большие тарелки с жареным мясом вверх по лестнице.

Цзинь Вово: «............»

«Что ж, клан Чёрного питона пережил серьёзную чистку несколько месяцев назад, и сейчас не должно быть ничего страшного».

Цзинь Вово с удовольствием пил сладкий суп маленькими глотками. У этого супа действительно неповторимый фруктовый вкус, который невозможно будет забыть. Сам того не подозревая, Цзинь Вово выпил всю чашку.

Дорис вошла в кабинет с двумя большими тарелками жареного мяса и увидела, как отец и сын сидят лицом к лицу. Рен немного хмурится, кажется, он не знает как поднять эту тему.

Дорис знала, что разговор ещё даже не начался, поэтому поспешила за ними. Она поставила перед сыном и мужем тарелку с жареным мясом, и не успела рука Раймонда потянуться к тарелке, как он услышал нетерпеливый вопрос Дорис:

  • На лбу Цзинь Вово новый узор, чей он?

Рука Раймонда дрогнула и он негромко кашлянул:

  • Это мой узор.

  • А что случилось с узором до этого?

Рен навострил уши.

Размышляя, как объяснить родителям, что Цзинь Вово - улитка, Раймонд взял кусок мяса, положил его в рот, жевал, жевал, очень долго жевал и глотал.

В Империи Зверолюдей не было зверолюдей-улиток, и он боялся напугать родителей, рассказав про Вово.

У Дорис не хватило терпения ждать, она подошла к сыну и разорвала сзади его воротник.

И тут её ошеломил круглый узор в виде раковины улитки на шее сына!

Разве не этот узор был на лбу Цзинь Вово?

Точно такой же!

Как он попал на шею её сына?

При обычных обстоятельствах, когда зверочеловек и субзверь метят друг друга, на шее зверочеловека появляется узор в форме человека размером с большой палец, но что творится с Раймондом?

Дорис была в замешательстве!

Заметив, что Дорис выглядит неважно, Рен тоже подошёл посмотреть, и тотчас оказался с тем же выражением лица, что и Дорис.

Раймонд спокойно поправил воротник и посмотрел на отца, а затем на мать:

  • Как видите, Вово - это улитка-зверочеловек, и после того, как мы пометили друг друга, его звериная форма появилась на мне.

Улитка-зверочеловек………

Первой реакцией Рена и Дорис был не шок или недоверие, а недоумение.

Они жили в этом мире почти сто лет, но не знали, что существует такой род, как зверолюди-улитки. Увидев, как спокоен Раймонд, они решили, что зверолюди-улитки - это особый род с какой-то недавно открытой отдалённой планеты, ещё не освоенной.

В истории улиток не было, а вновь открытые планеты стали планетами на окраине Империи Зверолюдей.

По выражению лица родителей Раймонд понял, что у них на уме, и, обдумав свои слова, пояснил:

  • Улитки - особенный род, и на сегодняшний день Империя не обнаружила ни одного представителя.

Способности Цзинь Вово были особенными, непостижимыми для небес, если бы такой род существовал, он бы уже давно захватил всю Империю.

Дорис переваривала полдня и вдруг, вспомнив кое-что, сказала:

  • В тот раз, после возвращения с Энергетической звезды, я позвонила тебе по видео и увидела у тебя на лице улитку размером с ладонь, это часом был не Вово?

Она та думала, что Раймонд завёл домашнюю улитку.

Раймонд слегка приподнял уголки рта и кивнул.

Дорис: «…………»

«Неудивительно, что её сын позволил улитке заползти ему на лицо. Оказалось, что этой улиткой был Цзинь Вово».

«Вово оказался зверочеловеком. Но он же такой красивый, нежный и хрупкий, а его тело стройное и миниатюрное, совсем как у субзверя».

«Подождите!»

«Вово - зверочеловек, самец!»

«Самец зверочеловека не может забеременеть!»

«Таким образом, предыдущие инциденты о «беременности» и «выкидыше» Цзинь Вово должны быть ложными».

Дорис больше не хотелось выяснять конкретные детали того инцидента, потому что она внезапно осознала кое-что чрезвычайно плохое!

Сегодня она приготовила большую чашку сладкого супа из циветы для Цзинь Вово.

Циветта, при употреблении в пищу самками или субзверями, приносит большую пользу для организма и оказывает хороший репродуктивный эффект, но когда её едят зверолюди-самцы......

Она превращается в афродизиак. Афродизиак для самцов!

Если самец съест циветту в течке, у него начнётся продолжительный гон и он не вернётся к нормальной жизни, пока не переварит всю поглощённую энергию.

«Аххххххххххххххххххххх!»

Дорис вылетела из кабинета и бросилась вниз по лестнице, но, к сожалению, опоздала.

Цзинь Вово уже всё выпил, не оставив ни капли сладкого супа, он даже удовлетворённо причмокнул губами.

  • Тётя Дорис, что это за суп? Я запишу рецепт и приготовлю его в следующий раз.

Дорис: «............»

Цзинь Вово посмотрел на выражение лица Дорис, отставляя чашку, и спросил:

  • Что случилось, тётя?

Дорис вынудила себя улыбнуться:

  • Нет, ничего.

Единственный, кто не в порядке, - это её сын.

С сегодняшнего дня её сын должен будет работать по ночам, работать днём, работать всё время, непрерывно работать.............

Конец был предрешён, изменить его уже нельзя, лучше подумать о том, как пополнить силы в организме сына.

В наше время медицинские технологии развиты, и даже если два зверочеловека-самца спарятся, они смогут отложить яйцо, но можно даже не рассчитывать на двойные желтки.

Но всё это пустое, больше всего её беспокоит, сможет ли Раймонд пережить этот особый период.


Этому переводчику есть что сказать

Дорогие читатели, прошу прощения за задержку, но эти главы я прочитала в запой. И хотела, чтобы у вас тоже была такая возможность. Поэтому я решила перевести главы до 85 и выложить все сразу. Это бомбические главы. Надеюсь, вы прочитали их с удовольствием и никто не заболел, переев собачьего корма~ 💋

Также хочу попрощаться с летом и пожелать всем учащимся, их родителям, а главное учителям: сил, вам, терпения и желания развиваться в новом учебном году 💐

(՞˶・֊・˶՞)🤍ჱ̒⸝⸝•̀֊•́⸝⸝)♡ჱ̒✧°́⌳ー́)੭

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/17106/1599186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь