— Горячие темы? Что это? — удивлённо переспросил кролик, а затем махнул лапкой. — Но, скорее всего, она. Вечно трещала без умолку, любила похвастаться и привлекала внимание, спекулируя именем королевы… Никакого понятия о субординации.
[Кажется, я догадываюсь, о ком речь.]
[Да тут и гадать нечего (facepalm).]
[А-а-а, как же бесит! Почему у Белого Овна нет воспоминаний?! Сейчас бы самое время её спасти!!]
[Забей. Обычно боссы в таких сценариях обречены на гибель.]
[Чёрт, аж смотреть больно.]
[Но намёки были довольно прозрачны. Она прославилась благодаря фото у фонтана, все говорили — лицо первой любви. Потом её заметил режиссёр, взял на главную роль. Её улыбка в море белых роз стала иконой стиля, фильм получил мировую премию. Взлетела на самый верх с первой же работы.]
[А потом пошли слухи…]
[Что поделать — она была невероятно популярна. Выйди она в тапочках на улицу — наутро бы в новостях обсуждали.]
[Она была самой яркой звездой своего поколения. Без всяких «одна из».]
[Красота недолговечна…]
После финала соревнования для победителей уже подготовили всё необходимое для церемонии. Но сначала им предстояло переодеться в подобающие случаю костюмы.
Белый Овен, неспешно облачившись в парадное, вышел из гардеробной и увидел Цинь Бугуй, ожидавшего его неподалёку.
Мужчина был одет в красно-золотой костюм, почти идентичный его собственному. Яркий свет смягчал обычно столь суровый облик, который создавали чёрные одежды.
Его рост под метр девяносто, стройный стан подчёркнут идеальным кроем, ощущалась скрытая сила. Идеальная линия бёдер, длинные ноги… От одного взгляда перехватывало дух.
Услышав шаги, мужчина неторопливо поправил запонки на манжете и обернулся. Его спокойный, чуть сосредоточенный взгляд заставил сердце ёкнуть — будто он разглядывал что-то бесконечно важное, хранимое глубоко внутри.
Белого Овна бросило в жар. Растерявшись, он, чтобы скрыть смущение, закружился вокруг неподвижного, как скала, Цинь Бугуй, словно резвый щенок. Щёки порозовели, глаза сияли.
— Такой красивый, просто невероятно красивый! — тараторил он. — Мой любимый — самый красивый мужчина на свете!!
Цинь Бугуй лишь на мгновение задержал взгляд на юноше, в чьей фигуре и осанке читались дерзость и беспечная молодость, и молча дал знак двигаться к месту церемонии.
[Ох, у меня носом пошло…]
[Мой Белый Овен, да ты и сам прекрасен!!]
[Почему сцену с переодеванием показывали через призму других знаков, а-а-а, я с ума сойду!!!]
[Хотя этот костюм хорош, но чёрный с золотом всё же подходит ему больше.]
[Он просто создан для костюмов, 55555.]
[Мама, иди смотреть! Это будущий зять! Он так хорош!]
Цинь Бугуй и Белый Овен, чей взгляд, казалось, намертво прилип к спутнику, вошли в огромный тронный зал.
Хотя церемония была частной, без пышной свиты и зрителей, это всё же был официальный дворцовый ритуал. Десятки слуг стояли на своих местах. Два ряда по двенадцать гвардейцев в парадной форме, с церемониальными алебардами в руках, замерли по обе стороны алой дорожки.
На высоком троне восседала женщина необычайной, утончённой красоты. Её улыбка была тёплой и благородной. Увидев гостей, она медленно поднялась и сошла к ним.
Кролик почтительно склонился:
— Ваше величество.
Белый Овен, не переставая улыбаться, сделал изящный поклон. Цинь Бугуй же лишь слегка кивнул. Его аура подавляла даже королевское величие.
Он не стремился к этому — но ни взгляд, ни малейшее движение не могли скрыть природного, непроизвольного превосходства.
[Такое чувство, будто император нанёс визит маркизе…]
[Аура — страшная сила.]
[Боже, я плачу… Это правда она, это она!!]
[…Я что, в кино попал? Светский раут древней аристократии? Где же обещанный хоррор-квест? От одного её лица меня обратно в кинотеатр переносит!!]
[Скриншот! Скриншот!]
Как и говорил кролик, королева оказалась удивительно приветливой и изящной. Ни тени высокомерия. Говорила она мягко, и в каждой интонации, в каждом жесте чувствовалась врождённая, глубокая культура.
Зрители снова взорвались:
[Кто говорил, что она высокомерная и нелюдимая?! Кто?!]
[Прямой эфир не врёт, она и правда прекрасна!!]
[Хе-хе, на людях-то все милые. Сейчас покажет характер, вот увидите.]
[А-а-а, не могу!! Помогите ей!! Она улыбается, но внутри плачет!!]
Как бы ни метались зрители по ту сторону экрана, как бы ни рвались они сквозь мониторы на помощь, Белый Овен и Цинь Бугуй, стоявшие перед королевой, не знали, что ждёт их впереди.
Церемония пожалования титула следовала чёткому протоколу. Следовать указаниям было несложно. После формальной части королева пригласила их на приватную беседу — обсудить обязанности новых придворных и вручить подарки.
Когда посторонние удалились, а личная защитница осталась у двери, Цинь Бугуй бегло осмотрел роскошный, изысканно обставленный кабинет.
— Ищешь кнут? — с трудом сдерживая улыбку, прошептал Белый Овен.
Цинь Бугуй: «…»
Тот придвинулся вплотную, ткнул пальцем в пряжку на его тонком поясе и подмигнул, на лице играла озорная усмешка:
— Мой ремешок ничего так, хочешь, помогу снять?
Цинь Бугуй: «…»
[Ииии…]
[Белый Овен, да ты проказник!]
[Снимай быстрее, снимай!! Жду не дождусь!!]
Увы, королева не собиралась «показывать характер». Её улыбка оставалась величественной и благородной, когда она обратилась к паре:
— Расскажите, что вам мило, и я подарю вам это как символ ваших чувств.
Белый Овен склонился с изящной, почти аристократической непринуждённостью:
— Благодарю за милость, ваше величество. Мне невероятно полюбились белые розы из вашего сада. Их чистота — словно отражение нашей любви, столь же непорочной и вечной!
Королева взглянула на бесстрастное лицо Цинь Бугуй. Вечной любви она не увидела — лишь ледяную, бездонную глубину его глаз, от которой невольно дрогнуло сердце.
Не меняя выражения, королева мягко кивнула:
— Разумеется, мой милый подданный. Розы — мои самые любимые цветы. Если вы желаете их, я с радостью подарю.
Белый Овен просиял:
— Благодарю вас! Если позволите, я бы взял несколько, чтобы поделиться с друзьями…
— Сожалею, — с лёгкой печалью ответила королева. — Но победа — только ваша, и награда — тоже. Разумеется, позже вы можете подарить розы кому пожелаете.
Иными словами, система не позволяла схитрить. Одна пара выиграла и пропустила третий этап. Но тащить за собой всех — невозможно. Разве что отдать свою награду другим. И лишь розы, полученные из рук королевы, имели силу. Сорвать их в саду самостоятельно — бесполезно.
— Что ж, — вздохнул Белый Овен. — Так и знал, что всё не так просто.
По знаку королевы защитница открыла дверь и подозвала служанку — та должна была принести цветы.
Обычно такие системные сцены проходят быстро, долгого ожидания не требуется. Но минуты шли, а роз всё не было. Королева отправила защитницу узнать, в чём задержка. Через некоторое время та вернулась с красным отпечатком ладони на щеке. Вслед за ней, надувшись от негодования, вошла прекрасная служанка с букетом. Увидев это, королева недовольно нахмурилась.
http://bllate.org/book/16254/1462133
Сказали спасибо 0 читателей