Глава 2
Ещё на второй день после возвращения Му Синхуай тщательно вычистил и подготовил аптечный шкаф, оставшийся от дедушки. Поэтому, когда во второй половине того же дня курьерская служба доставила заказанные лекарства и медицинское оборудование, всё уже было готово к расстановке.
Спустя ещё пару суток Синхуай получил на руки все необходимые лицензии и разрешения. Выбрав погожий солнечный день, он развесил документы на стене, а затем, по старой традиции, запалил у ворот две связки петард. Гулкий треск огласил окрестности, возвещая о том, что клиника традиционной китайской медицины семьи Му официально вновь открыла свои двери.
После этого молодой человек со спокойной душой уселся за компьютер — ему предстояло продолжить кропотливую работу по систематизации пяти наследий Святых Медицины.
Под мерный стрекот принтера Му Цзяньго лениво потянулся. Запрыгнув на тумбочку, он по-хозяйски потоптался по коробке с влажными салфетками, после чего перебрался на кровать и завалился на спину, раскинув лапы в разные стороны.
Тишину дома спустя несколько минут нарушил настойчивый стук в дверь.
Синхуай тут же отвлёкся от работы. Цзяньго тоже приподнял голову, вопросительно повёл ушами.
«Неужели так быстро пришёл первый пациент?»
Доктор Му, честно говоря, настраивался на то, что в первые дни к нему вряд ли кто-то заглянет. Он вышел на крыльцо и увидел гостью.
— Тётушка У?
Перед ним стояла мать У Ханьлиня. Опираясь на мотыгу и держась за поясницу, она то и дело судорожно втягивала воздух сквозь стиснутые зубы. Хозяин клиники поспешил ей навстречу.
— Что с вами случилось?
— Ой, Синхуай, — на глазах женщины проступили слёзы. — Работала в поле, дёрнулась неудачно… кажись, спину прихватило. У тебя есть какие-нибудь пластыри обезболивающие? Дай мне парочку.
Молодой человек осторожно поддержал её под руку:
— Есть-то есть… Но, кажется, у вас случай серьёзный. Пластыри действуют медленно. Хотите, я поставлю вам иголки? Сразу полегчает.
— А? — тётушка У испуганно замахала руками. — Нет-нет, не надо! Мне бы просто пластырь…
Она и сама не знала, как решилась сюда прийти. Если бы не эта дикая, невыносимая боль, да если бы лечебница не оказалась прямо по пути, она бы и близко не подошла. В деревне всякое болтали о мастерстве Синхуая, но женщина рассудила здраво: способности врача могут быть под вопросом, но фабричные пластыри-то точно помогут.
Однако юноша не отступал:
— Всё же позвольте мне помочь вам делом. На днях, когда мы с Цзяньго возвращались из города с закупками, Ханьлинь нас очень выручил — подвёз в такой ливень. Если бы не он, мой кот сейчас наверняка лежал бы с лихорадкой.
Словно в подтверждение его слов, Цзяньго, наблюдавший за ними из окна второго этажа, коротко мяукнул.
— И вот теперь, когда у меня есть способ избавить вас от боли за считаные минуты, я просто не могу позволить себе бездействовать. Совесть не позволит, — мягко, но решительно закончил Синхуай.
После таких слов тётушке У ничего не оставалось, кроме как согласиться. Дальнейшие возражения выглядели бы как прямое признание в том, что она не верит в его способности.
Она нехотя легла на кушетку, и в ту же секунду её охватило горькое раскаяние.
«И зачем я только упрямилась? Какая разница, что он подумает? Вдруг он меня сейчас так уколет, что я до конца дней парализованной останусь? Ох, до чего же я мягкотелая!»
Пока в её голове роились эти тревожные мысли, Синхуай достал тонкую иглу. Он аккуратно прощупал мышцы на пояснице пациентки и одним уверенным движением ввёл иглу в нужную точку.
Женщина замерла, сердце её ушло в пятки.
«И стоило мне сегодня вообще выходить полоть эту траву? Всего-то клочок земли. Даже если бы я всех вредителей там переловила, много ли это прибавило бы к урожаю? Сидела бы сейчас, как тётушка Лю, в маджонг резалась… Постой-ка…»
Она вдруг поймала себя на странном ощущении: боль в пояснице начала затихать.
«Может, кажется?»
Тётушка У осторожно шевельнула бёдрами. Нет, действительно — острая, колющая боль отступила, сменившись приятным теплом, разливающимся по низу спины.
С каждой секундой тело становилось всё легче. Тревожные мысли, терзавшие разум, куда-то испарились. Глядя в окно, она увидела Цзяньго. Кот перебрался на ветку дерева желтого персика и теперь, уютно устроившись там, сладко зевал. Глядя на него, женщина тоже не удержалась и зевнула.
Следом за питомцем она прикрыла глаза и сама не заметила, как провалилась в глубокий сон.
***
Сон прервал резкий звук телефонного звонка.
Тётушка У резко открыла глаза и подскочила. Достав мобильный, она увидела, что звонит муж.
— Ты где пропадаешь? — раздался в трубке ворчливый голос. — Скоро стемнеет, а тебя всё нет.
Она глянула в окно и ахнула: на улице и впрямь сгущались сумерки. Поспешно поднявшись с кушетки, женщина вспомнила, что находится в клинике Му Синхуая. Рука сама собой потянулась к пояснице.
«Надо же, совсем не болит… Ну, если только очень резко повернуться, чуть-чуть тянет, но и только»
В этот момент в кабинет спустился Синхуай.
— Тётушка У, вы уже проснулись?
— Ой, Синхуай, ну и чудеса! — воскликнула она. — Ты меня буквально на ноги поставил всего парой иголок. Несколько лет назад я тоже спину срывала, так неделю разогнуться не могла.
— Рад, что вам лучше, — улыбнулся доктор Му. — Уже поздно, поспешите домой.
Он протянул ей две упаковки пластырей для улучшения кровообращения.
— Возьмите это с собой. Наклеивайте на восемь часов, раз в день. И самое главное: забудьте о полевых работах хотя бы на неделю. Даже по дому старайтесь поменьше хлопотать.
— Хорошо-хорошо, — кивнула она, доставая телефон. — Сколько я тебе должна? Давай, я отсканирую код.
Синхуай покачал головой:
— Не нужно. Ханьлинь не взял с меня денег за проезд, как я могу брать их с его матери?
Тётушка У не стала спорить. В конце концов, сумма была не такой уж большой. Она решила, что вечером попросит мужа поставить верши в пруд — поймает пару килограммов раков и утром занесёт Синхуаю. Раки в их пруду были самыми жирными во всей деревне Бэйдин.
— Кстати, — добавил Синхуай, когда она уже была у двери. — Пока я занимался вашей спиной, заметил у вас тёмные круги под глазами и на всякий случай проверил пульс. У вас сильный избыток сырости в организме. В последнее время часто возились в воде?
— А куда деваться? Дожди лили не переставая, а работы и в поле, и дома — непочатый край…
— Вот я и поставил вам несколько дополнительных иголок. Думаю, сегодня ночью вы будете спать как младенец.
Тётушка У поблагодарила его, хотя в душе отнеслась к этим словам со скепсисом. После трёхчасового отдыха в клинике ночью обычно глаз не сомкнёшь.
***
Спустя несколько минут женщина уже была дома. Старый Муж уже приготовил ужин. Она в красках расписала ему, как сорвала спину и как Му Синхуай её вылечил.
Старик выслушал её и коротко кивнул:
— Ладно. Схожу сейчас к пруду, поставлю ловушки.
После ужина тётушка У привычным жестом взялась за телефон. Время за просмотром видео пролетело незаметно, и вскоре подошёл их обычный час отхода ко сну. Она легла в постель и по привычке положила телефон рядом на подушку. Обычно, если сон не приходил за пять минут, она продолжала листать ленту. Но в этот раз экран смартфона так и остался тёмным — она уснула почти мгновенно.
***
Деревня Бэйдин
У старого колодца
— Да не может быть!
— Врать мне, что ли, резона нет?
— Если всё так, как ты говоришь, значит, Му Синхуай и вправду мастер своего дела.
Следующим утром у старого колодца собралось полдюжиныжителей. Тётушку У окружили плотным кольцом, жадно ловя каждое слово. В какой-то момент она заметила среди собравшихся тётушку Жун и Сян Лаода.
— Тётушка Жун, — обратилась она к соседке. — Слыхала я, твой маленький Сяо Шитоу приболел? Всё никак не поправится?
При упоминании внука лицо тётушки Жун омрачилось.
— И не говори. Месяц назад отец потащил его на водохранилище купаться, и в ту же ночь у мальца поднялся жар. С тех пор уже месяц мучаемся. Три больницы сменили, больше сотни капельниц поставили, а он всё равно через день в лихорадке бьётся.
— Мож, отведёшь его к Синхуаю? — предложила тётушка У. — Вдруг у него найдётся способ помочь?
Тётушка Жун всерьёз задумалась. Она не на шутку боялась, что постоянные приступы жара могут плохо сказаться на развитии ребёнка.
— Надо будет сыну позвонить…
Затем женщина перевела взгляд на Сян Лаода:
— Сян Лаода, а как твоя диарея? Говорили, тоже замучила совсем. Может, и тебе к Синхуаю заглянуть?
Тот лишь пренебрежительно махнул рукой:
— Да ну его. Даже если он и сам ушёл из больницы, сколько он там проучился? Чему он мог за эти годы научиться? Тебя он вылечил просто по счастливой случайности. Мой шурин присоветовал мне одного доктора, он из Первой городской на пенсию вышел. Завтра к нему поеду.
Тётушке У такой ответ не понравился, но она понимала, что насильно мил не будешь. В этот момент показался её муж с ведром в руках.
— Слышь, мать! — крикнул он. — Сегодня удача повалила. Пять килограммов раков, да ещё дикую черепаху поймал, не меньше полутора кило весом!
— Ладно, вы тут болтайте, а я пойду, — тут же засуетилась женщина.
Нужно было скорее отнести раков и черепаху Му Синхуаю.
http://bllate.org/book/15810/1422094
Сказали спасибо 0 читателей