Готовый перевод Fool, this grandfather can change his appearance! / Дурак, этот дедушка может менять форму! 🍑: 60. Сова Фугуй достал гранату. Орел: … /У тебя вообще есть принципы?!/

Сова в небе, разумеется, не была обычной птицей. Это был Гоу Фугуй, успешно преобразившийся, пока притворялся, что посещает уборную!

Впрочем, имя «Сова», звучащее несколько мило и не слишком грозно, вряд ли подходило этому созданию. Куда уместнее было бы называть его – сова Фугуй.

Сова – ночной хищник, король тьмы, обладающий невероятным зрением и слухом. Сова Фугуй был полон решимости и свирепости. Просто… поскольку Гоу Фугуй с самого начала ориентировался на «причудливых и милых существ», животные в его справочнике были либо странными, либо милыми. Поэтому эта сова, попавшая в реестр милых зверушек, отличалась особой милотой и необычностью, выделяясь даже среди себе подобных:

 

[Ушастая сова Фугуй: Не попадайся сове ночью на глаза, иначе тебе не жить!

Характеристики/Навыки:

1. Глаза, что не дадут тебе сомкнуть глаз всю ночь.

Полная трансформация: У сов огромные глаза с большими зрачками, пропускающими максимум света. Ночью совы видят в сто раз лучше людей. Сова в небе, а ты на земле? Неважно, она все равно увидит, как ты справляешь нужду под деревом поздней ночью.

Бонус за родословную (для начинающих): Улучшенное зрение.

Дневное зрение улучшается на 30%, позволяя разглядеть детали на расстоянии не менее 30 метров.

Ночью зрение улучшается на 50%, и в радиусе 50 метров становится видно всё.

2. Чем темнее ночь, тем ярче наши глаза! Кто там обо мне плохо говорит? Я слышу!

Полная трансформация: Слуховая система сов невероятно развита. Более 95 000 слуховых клеток – гораздо больше, чем у большинства птиц. Охотясь, совы могут безошибочно определить местоположение жертвы по звуку, а бесшумные крылья позволяют им поймать добычу, не оставив ей ни единого шанса.

Бонус за родословную (для начинающих): Обнаружение по звуку.

Днём слух усиливается на 30%. Можно определить местоположение объекта, издающего звук, и его примерное состояние.

Ночью слух усиливается на 50%. Можно определить местоположение любого предмета. Также можно записывать определённые звуки. Если прислушаться внимательнее, можно обнаружить много интересного…

3. Тихий убийца ночи.

Полная трансформация: Все совы – самые опасные убийцы, скрывающиеся в ночи. Мягкое оперение и бархатистый пух обеспечивают частоту звуковых волн при полете менее 1000 Гц. Уши млекопитающих не способны улавливать такие низкие частоты. К примеру, глупые люди меня просто не услышат.

Бонус за родословную (для начинающих): Незаметность.

Днем шум движения снижается на 30%. Любые попытки спрятаться становятся более успешными и менее заметными.

Ночью шум движения снижается на 50%. Если двигаться тихо, вас вряд ли обнаружат животные, кроме ночных хищников.

4. Бесполезные/отрицательные характеристики: Подвержен влиянию атрибута совы, обычно сонлив днем и бодр ночью. Действовать лучше всего ночью. Если приходится действовать днем, могут возникнуть негативные эффекты, подобные алкогольному опьянению.

И, конечно же, у ушастой совы Фугуя на голове такие же длинные хвостики, напоминающие уши, как и у настоящей ушастой совы!

Ушастые совы – самые милые из всех сов! Возражения не принимаются! Иди! Стань самой яркой совой в темной ночи!]

 

Это странное и милое существо, выбранное Гоу Фугуем в ванной, было готово изменить ход сражения.

И хотя в другой ситуации он скорее выбрал бы крупного хищника, например, ястреба-тетеревятника или грифа, в его справочнике милых животных не нашлось ничего настолько огромного и несимпатичного.

Поэтому на данный момент на поле боя предстояло выйти сове.

Пусть ушастая сова и уступала размерами гигантскому ястребу, она, по крайней мере, умела летать. А в ближнем бою сова Фугуй никогда и никого не боялся!

И вот, полностью преобразившаяся ушастая сова Фугуй, с боевым кличем вырвался из окна уборной под ошарашенные взгляды бежавших и прятавшихся людей.

Затем, безошибочно определив по звуку местонахождение гигантского ястреба, сова расправил свои длинные крылья и взмыл в небо!

Невозможно сбить с курса такого гиганта одним лишь взмахом крыльев, поэтому сова Фугуй решил использовать всю свою силу, чтобы нанести удар.

И, как оказалось, его расчёт был верен. В критический момент он ринулся на помощь молодому солдату и сбил с курса смертоносного гигантского ястреба.

Даже приложив все усилия, сове удалось лишь отбросить гигантского ястреба в сторону, но не обратить его в бегство.

Разница в силе и размерах была очевидна.

Но для ушастой совы Фугуя это не проблема!

Если не можешь победить – измотай! Когда враг наступает – я отступаю; когда враг отступает – я наступаю; когда враг силён – я изматываю; когда враг слаб – я атакую!

Сова Фугуй захлопал крыльями, издал воинственный клич и устремился за гигантским орлом. Тот, в свою очередь, выказал удивление и настороженность при внезапном появлении совы. После непродолжительной погони, он взмыл в небо, преследуемый ушастой совой Фугуй!

В этот момент пуля вновь просвистела в направлении гигантского ястреба, но на этот раз произошло нечто невероятное. Сова Фугуй изумлённо распахнул глаза и едва не потерял способность летать: огромный орёл взмахнул крыльями в тот самый момент, когда пуля должна была поразить его, и мощный поток воздуха отклонил её траекторию!

— Что за чёрт?!

Сова Фугуй, не совладав с собой, снова выпалил:

— Бля.

Глаза его широко распахнулись, когда он увидел ястреба, отчаянно отбивавшего пули взмахами крыльев.

Но, встретившись взглядом с хищником, Гоу Фугуй с изумлением заметил, что зрачки гигантской птицы словно принадлежали двум разным существам.

Правый глаз гястреб багровым пламенем с угольными искрами. Зловещая смесь красного и черного вселяла первобытный ужас. Левый же лучился теплым янтарным светом. В глубине этого янтаря таилась тьма, выдававшая спокойную, но беспощадную остроту взгляда, присущую всем ястребам.

Получалось, перед ним был полузомби-ястреб.

Иными словами, мутировавший вирус золотого эликсира не до конца погасил сознание хищника. Он был одновременно живым и мертвым, целым и разлагающимся.

В голове Гоу Фугуя лихорадочно замелькали мысли о том, как поймать этот редкий экземпляр и использовать в исследованиях противоядия от золотого эликсира.

А вдруг этот ястреб – ключ к спасению мира?!

Но несколько секунд пристального взгляда, которыми они обменялись, заставили ястреба отвернуться и продолжить пикировать на людей. В сердце Гоу Фугуя закралось нехорошее предчувствие.

Этот гигантский ястреб ненавидел и презирал людей всем своим существом.

Да, его можно было поймать, используя хитрость и технологии. Но такая свирепая, могучая и, что самое главное, разумная птица никогда не позволит себя изучать.

Это тупик.

Сова Фугуй взмахнул крыльями, накренился и вновь преградил орлу путь к его человеческой добыче.

Взбешенный повторной неудачей, гигантский ястреб издал гневный клекот. Расправив крылья, он обрушился на наглую сову, осмелившуюся встать у него на пути, готовый проломить ей череп когтями, способными раздробить кости примата.

Люди в безопасной зоне ахнули, увидев эту схватку. Се Тяньлан, стоявший на стене, опустил взгляд. В его руках больше не было пистолета. На плече покоилась снайперская винтовка с оптическим прицелом, устремленным в небо. Дыхание его стало ровным и спокойным.

Никто не смеет тронуть его Юаньюаня, даже пернатые чудовища, похожие на Юаньюаня.

Но еще более безжалостным и решительным был сова Фугуй, парящий в небе.

Он и не думал вступать в прямой бой с этой махиной. Он, милая совушка, не собирался подставлять себя под удары!

Проворно вытянув длинные когти, он зацепил ими что-то под крылом. В лапах совы Фугуя появилась круглая, специально изготовленная взрывная граната с небольшим вытяжным кольцом.

Вторым когтем сова сорвал кольцо. И в следующее мгновение, без колебаний, бросил эту смертоносную игрушку в ошеломленного полузомби-ястреба.

Инстинкт самосохранения заставил ястреба попытаться уклониться от шара, но сова Фугуй, поднатужившись, ударил по гранате со слезоточивым газом расправленным крылом, придав ей дополнительное ускорение. Снаряд пролетел прямо перед мордой гиганта, и…

Бум!

— Цзе-а-а-а!!!

Впервые в крике ястреба-тетеревятника послышалась не только ярость, но и боль!

Слезы ручьем текли из левого глаза птицы, застилая все вокруг едкой пеленой. В ярости захлопав крыльями, ястреб вырвался из облака слезоточивого газа. Ярость и безумие в его взгляде сменились осознанным намерением уничтожить маячившую перед ним сову.

Ведь эта чертова птица уже держала в лапах еще один опасный шарик!

Гигантский ястреб:

— …

У тебя вообще есть принципы?!

Все люди внизу:

— !!!

Так эту сову действительно выдрессировали люди?! Откуда у нее дымовые шашки?!

Се Тяньлан, державший ястреба на мушке, перевел прицел на сову с круглой головой, круглыми глазами и двумя очаровательными ушками на макушке.

Притворившись, что нажимает на курок, он расплылся в улыбке.

— Разве она не прелесть?

— Это мой Юаньюань.

Сун Саньчуань, стоявший рядом, закатил глаза:

— Капитан, сколько раз тебе повторять, не называй каждое животное Юаньюанем!

— И с чего ты взял, что это твоя сова? Она откликнется, если ты ее позовешь?

Се Тяньлан вскинул бровь и, глядя на испуганного ястреба в небе, с победной улыбкой раскинул руки:

— Юаньюань, спускайся! Папочка любит тебя~

И на глазах у всей базы сова с кроличьими ушами на голове с радостным клекотом спикировала вниз и захлопала крыльями по лицу человека, назвавшего себя ее отцом.

Сун Саньчуань:

— …

Я не понимаю, выиграл капитан или проиграл.

 

http://bllate.org/book/15804/1417095

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь