Глава 09: Этот лаоцзы отомстит тебе
Тянь Юань потратил целый день, скрежеща зубами на человека, который постоянно пытался захватить его, следовательно, откуда у него может быть избыток энергии для мгновенного реагирования в этой неожиданной ситуации? Он был слишком напуган, ожидая надвигающейся аварии.
Скорость Пань Лэя превысила скорость обычного человека. Он быстро рванулся и обняв Тянь Юаня, отбросил его в сторону. Когда Тянь Юань отлетел на два или три метра, и упал на землю, автобус оказался перед Пань Лэем.
Реакция Пань Лэя была аномально быстрой, вскакивая, он ударил ногой по автомобильному корпусу, усиливая воздействие, и, наконец, отбросил себя в безопасное место, плавно приземлившись на землю.
Водитель автобуса экстренно затормозил, что предотвратило аварию.
Убедившись, что все в безопасности, пламенная ярость Пань Лэя уже снесла крышу в его голове.
Не думая, навредит ли он ему или нет, Пань Лэй схватил Тянь Юаня за руку и подтянул его. Он осмотрел его несколько раз, от макушки головы до кончиков пальцев ног. Коснулся лица и ущипнул руку, чтобы убедиться, что на теле нет никаких признаков кровотечения. Когда он сделал достаточно, его сердце наконец успокоилось.
— С тобой все в порядке?
Ритм сердца Тянь Юаня был сто два, и быстро увеличивался. Его лицо выглядело достаточно зеленым, ясно показывая, что он действительно напуган. Он согласно покачал головой в ответ.
Все нормально. Пань Лэй сейчас переживал еще больше, чем в сравнении с тем временем, когда он застрелил грабителя для спасения заложников.
— Разве ты не знаешь, как избегать опасностей? Как ты, взрослый, мог не знать что это опасно.
— Ты должен всегда осмотреть местность, прежде чем потерять самообладание. Если ты хочешь поговорить о чем-то, ты должен отложить это, пока мы не доберемся до дома. Я уже говорил тебе, что мы должны пойти и поговорить об этом дома, но ты просто должен был устроить истерику на улице, как ребенок. Ты обращался с моими словами, как с пердежем!
— Ты не знаешь, насколько это опасно? Ты будешь вести себя так, пока тебя не убьют? Ясно, тебе не хватает самоконтроля!
Тянь Юань собирался открыть рот, чтобы ответить, но сдержался, услышав всё сказанное Пань Лэем.
Кого это он назвал, что у него нет самообладания? Он также был зол на себя за потерю самообладания, но он просто не может не сердиться из-за бесстыдства определенного парня. Кто затрудняет ситуацию для кое-кого? Если бы вначале он не выбрал его, они бы поссорились?
— Все еще смеешь дуться? Закрой рот и веди себя хорошо. Просто подожди и увидишь, как я тебя приведу в порядок, когда мы вернемся.
Когда Пань Лэй уставился на тигро-подобное лицо Тянь Юаня, его эмоции вспыхнули в одно мгновение. Он действительно встретил кого-то соответствующего ему. Создает проблемы. Создает помехи. Он действительно знает, как сеять хаос.
Сколько ему лет, чтобы так волновать людей? Характер этого парня может даже перевернуть небеса.
Теперь, независимо от того, что случится, он позволит Тянь Юаню управлять только мелочами в будущем и запретит ему делать что-либо опасное. Также важно заранее выдать ему Законы Семьи. [Опасные вещи не могут быть сделаны.] Это первая статья в Законах Семьи.
Тянь Юань попытался снова заговорить, но как только он открыл рот, Пань Лэй ткнул своим длинным и стройным пальцем в его нос. Глаза, уставившиеся на него, были больше и круглее, чем обычно, но ничего не сказал. Однако Тянь Юань знал, что бандит пытался что-то сказать, так как он, должно быть, был в ярости. Он должен был потерпеть его на мгновение и просто выслушать его сначала.
После выдачи распоряжений Тянь Юаню, Пань Лэй фыркнул и склонил голову вниз. Он помассировал больную руку Тянь Юаня и осторожно размял ее.
Пань Лэй, возможно и выглядел спокойным на поверхности, но внутри, он сдерживал свою агрессивность. Он и Тянь Юань просто пойдут домой решить свои проблемы, но он не позволит водителю автобуса уйти с этим легко.
Водитель автобуса, не боясь смерти, скакал и указывал в Тянь Юаня.
— Неужели ты ослеп? Разве ты не видел, что едет автобус? Если хочешь умереть, то не делай этого под моей машиной. Разве это не будет проблемой для меня?
В этот момент ярость Пань Лэя взлетела до небес.
Сын ш****! Еще смеет тыкать пальцем?
Кому это он приказывает? Кто ослеп? Разве родители не учили его вежливости? На кого он думает указывает?
Пань Лэй просто забыл, что минуту назад он сам высокомерно тыкал пальцем в Тянь Юаня и приказал человеку заткнуться.
Типичный бандит — это то, что он делает, и другим не разрешается делать то же самое. Он может ругать и бить своих людей, но никому не позволено тыкать в них пальцами.
Он поднял ногу и ударил водителя, после чего тот упал на землю. Затем он наступил на тыльную сторону руки водителя.
— Как ты водишь машину? Ты вообще умеешь водить, а? Ты водишь автобус как самолет? У меня есть лицензия пилота. У тебя есть что-то подобное? Ты чуть не сбил кого-то и все еще смеешь ругать этого человека? Разве родители тебя не учили? Назови меня "отец", и я научу тебя, что такое вежливость. Извергни еще кусок навоза, я позволю тебе есть экскременты.
{Примечание анлейта: в равках ничего не упомянули, но скорее всего водитель находился лицом в землю, после того как его сбили и увы ткнули в некую "почву" с животными экскрементами, смешанными в ней. И пока Пань Лэй разговаривал с ним, он выплевывал ‘почву’, которая попала ему в рот. Пань Лэй имел в виду человеческие фекалии, когда сказал “экскременты”.}
(П/Р вякни еще такое дерьмо, и я заставлю его тебя сожрать. - Обычный военный сленг.)
Водитель действительно не ожидал встретить такого человека, который просто подходил и бил людей. При этой мысли он выплюнул еще один кусок навоза. (выругался)
— Пань Лэй! Отпусти его! Ты что творишь, бандит?
Тянь Юань сильно злился. Он не знал, что такое закон, но, очевидно, он сам виноват в том, что заблокировал движение. Водитель ничего не понимал. Он проклинал людей, потому что не мог принять такого унижения.
— Оставайтесь на месте. Ты ходил в школу только для того, чтобы читать книги? Как глупо. Люди уже матерят тебя, а ты терпишь? Верно, ты можешь вытерпеть это. Но я не могу. Моим людям вообще нельзя страдать.
Пань Лэй достал телефон и подвинул ногу к груди водителя:
—Старший брат, дай мне номер телефона президента автобусной компании. Я собираюсь спросить, как он справляется с таким типом стандарта. Нет, я не доставлял неприятностей. Водитель чуть не сбил моего мужчину. Я не могу его простить.
Тянь Юань не хотел, чтобы ситуация еще более обострялась, и водитель продолжал молить о пощаде, но Пань Лэй все еще хотел продолжать.
— Не волнуйся. Мы уйдем после того, как я полностью отплачу за тебя. Просто подожди некоторое время, — Пань Лэй увидел беспокойство Тянь Юаня, и произнес эти слова в утешение.
Как только звонок соединился, Пань Лэй отошел в сторону, а Тянь Юань при помощи кондуктора поспешно поднял водителя.
— Я Пань Лэй. Прошло больше года с тех пор, как Вы вращались в наружных войсках, но Вы на самом деле забыли, как звучит мой голос.
Мужчина на другом конце телефона поспешно засмеялся:
— Сяо Пань, этот старый чиновник иногда забывает, ясно? Твой старший брат и второй брат получили повышение. Действительно достойно празднования. Поздравляю! Мне всегда хотелось найти возможность пригласить на ужин молодых мастеров семьи Пань, но нет такой возможности. Пожалуйста, окажи мне честь, Сяо Пань.
— Я воспользуюсь этой возможностью для сообщения одной вещи. Позвольте мне сказать Вам вот что, водитель под Вашим управлением довольно способен. Он чуть не сбил моего супруга. Он кричал прямо в нос моему супругу, что даже я не смог вынести этого. О чем думал Ваш подчиненный? Быстро справляйся с этим.
— Сяо Пань будь уверен я лично решу этот вопрос немедленно. Ты и остальные должны ждать меня, я скоро буду там.
После окончания звонка, Пань Лэй не заботился, была ли уже пробка. Он подошел к Тянь Юаню и запоздало оттер его грязные руки.
— Ладно, разве я не в порядке? Не надо больше суетиться.
— Не беспокойся об этом. Я никогда не позволю тебе делать что-то неприятное. Он посмел ругать моего мужчину. Он поручкался со смертью. Я бережно держал тебя за руку и ласкал с любовью, но не для того, чтобы ты дрался. Это было бы больно. В любом случае, не стой просто так. Подвигайся и дай мне посмотреть, нет ли синяков.
Услышав это, Тянь Юань покраснел. Когда Пань Лэй говорит, как любовник, это кажется ему естественным, независимо от местоположения.
Пань Лэй помог ему сделать несколько шагов, чтобы убедиться, что он не травмирован. Увидев, что с ним все в порядке, Пань Лэй вздохнул с облегчением. Он помог Тянь Юаню найти место, где солнца не так много. Протянув руку, он осторожно массировал там, где тому было больно.
— Руки врача должны тщательно оберегаться. Ты должен использовать эти руки только для спасения людей и ничего больше.
Пань Лэй опустился на колени рядом с ним и будто удерживая свое сокровище, медленно массировал боль. Пока его пальцы двигались, Пань Лэй посмотрев вверх и ярко улыбнулся Тянь Юаню.
Из-за этой блестящей улыбки сердцебиение Тянь Юаня суматошно подпрыгнуло.
http://bllate.org/book/15664/1401644
Сказали спасибо 0 читателей