Был ли поступок Юй Цина намеренным или нет, уже не имело значения. Важно было то, что когда он почувствовал, как хватка Сун Синьци на его руке внезапно усилилась, его образ в глазах Сун Синьци, вероятно, уже сравнялся с образом оригинального Юй Цина.
— Кто там? Выходите, — голос бородатого мужчины приближался.
Дальше прятаться не имело смысла. Они вышли из-под моста и встали лицом к лицу с настороженным бородатым мужчиной.
Взгляд бородатого мужчины скользнул по Юй Цину в шлеме, а затем остановился на Сун Синьци. Мачете вернулось в руки Сун Синьци, зелёные следы крови на нём ещё не были смыты и капали с кончика лезвия.
Никто не проронил ни слова. Когда взгляд бородатого мужчины переместился на туристический рюкзак за спиной Сун Синьци, атмосфера вокруг мгновенно стала напряжённой.
Юй Цин, оказавшийся в самом центре противостояния двух сторон, почувствовал бегущие по коже мурашки. Ему хотелось что-то сделать, поэтому он произнёс:
— Какое совпадение, вы тоже пришли сюда попить воды?
Девушка в медицинской форме только сейчас обратила внимание на происходящее. Увидев молодого человека в шлеме, который, несмотря на головной убор, не мог скрыть своё изящное красивое лицо, она удивлённо воскликнула:
— Не думала, что здесь ещё остались живые люди!
Девушка хотела подойти ближе, но бородатый мужчина остановил её рукой. Оценивающий взгляд упал на них, медсестра отпрянула, испуганная бесстрастным выражением лица Сун Синьци, и инстинктивно посмотрела на Юй Цина, казавшегося наименее опасным.
Юй Цин моргнул, и его осенило: это хороший человек!
Хотя он мало что знал о жизни, у Юй Цина было обострённое восприятие людей. Он с первого взгляда мог определить, кто имеет скрытые мотивы, а кто искренне хочет общаться с ним. Его инстинкт подсказывал, что эта девушка явно не имела никаких злых намерений.
— Я не думаю, что у них плохие намерения.
Два голоса раздались в унисон. Противостоящие друг другу Сун Синьци и бородатый мужчина одновременно повернулись к тем, кто бездумно высказался рядом с ними.
Юй Цин втянул голову в плечи и повернул шлем так, чтобы Сун Синьци не мог видеть его лицо. Пока не видно лица, то и смертоносный взгляд Сун Синьци его не достанет.
Бородатый мужчина вздохнул и попросил девушку не создавать проблем. Напряжённая атмосфера каким-то странным образом рассеялась.
— У нас нет плохих намерений, но всё же сейчас особое время, нельзя терять бдительность, — объяснил бородатый мужчина. — Я вижу, у вас много припасов, так что вы вряд ли собираетесь на нас нападать. Мы направляемся в город А, а у вас какие планы?
Какое совпадение! Юй Цин посмотрел на Сун Синьци, чтобы узнать, что тот думает. Ведь они тоже направлялись в город А. Они вполне могли бы подъехать с ними, да и с большим количеством людей будет безопаснее.
— Мы тоже туда направляемся, — ответил Сун Синьци.
— Меня зовут У Чжэньху. Мы поймали по радио сигнал из города А. Правительство направило туда войска и призывает всех выживших в округе идти в город А, где им обеспечат защиту. Если вы нам доверяете, мы можем взять вас с собой. Всё, что нам нужно – немного еды.
У Чжэньху раскрыл ладонь, и на ней взметнулось красное пламя. Наблюдая за расширившимися глазами Юй Цина, он сказал:
— У меня способность управлять огнём. Я обнаружил, что зомби боятся огня, и с помощью своей способности могу отгонять их. Кроме меня, в нашей группе есть ещё Чэнь И, у которого тоже есть сверхспособность – он может чувствовать количество зомби в определённом радиусе. С нами будет безопасно.
Они действительно очень нуждались в еде, иначе не стали бы раскрывать все свои карты. В конце концов, у Сун Синьци и Юй Цина было много припасов, поделиться не составило бы труда, поэтому Сун Синьци согласился.
У Чжэньху с облегчением вздохнул и взглянул на рюкзак Сун Синьци:
— Тогда...
Сун Синьци снял рюкзак и достал пачку лапши. Девушка, не евшая целый день, невольно сглотнула.
— Ту Сяо, позови Чэнь И. Поедим здесь, — сказал У Чжэньху.
Девушка быстро кивнула и побежала искать Чэнь И. Когда они вернулись, остальные уже развели огонь и варили лапшу.
Ту Сяо подбежала и с нетерпением ждала, когда лапша будет готова. Чэнь И же бросил взгляд на Юй Цина и Сун Синьци, ничего не сказал, взял грязноватую канистру и пошел к ручью, чтобы вымыть её и набрать воды.
Преимущество способности управлять огнём в том, что не нужны ни дрова, ни зажигалка, можно готовить где угодно.
В это время они быстро обменялись основной информацией. Узнав, что у них тоже есть сверхспособности, У Чжэньху очень обрадовался. Способность Юй Цина уменьшаться пока не имела большого применения, но духовная сила Сун Синьци была очень мощной – он мог даже заставить зомби драться друг с другом.
Единственным недостатком было то, что его способность пока нестабильна.
Юй Цин снял шлем и присел рядом с У Чжэньху, наблюдая, как тот кипятит воду на ладони:
— Дядя У, твоя рука не обжигается, когда ты используешь огонь?
У Чжэньху покачал головой:
— Нет, моя способность не может навредить мне самому. И ещё я не мёрзну при понижении температуры, что довольно удобно.
— Значит, зимой ты тоже можешь носить футболку? — удивился Юй Цин.
У Чжэньху рассмеялся:
— Да.
Юй Цин всегда интересовался сверхспособностями. У Сун Синьци был скверный характер, поэтому он не решался много с ним говорить, да и собственную способность контролировать не мог. Теперь, встретив У Чжэньху, он не удержался и задал ещё несколько вопросов. К счастью, тот был гораздо более общительным, чем Сун Синьци, так что разговаривать с ним было не так напряжённо.
Юй Цин уставился на послушное пламя на ладони:
— Можно мне его потрогать?
— Лучше не надо, — ответил У Чжэньху. — Я пока не очень хорошо его контролирую. Будет неприятно, если я случайно обожгу тебя.
Сун Синьци, очистив мачете от крови, положил его за рюкзак и нашёл свободное место, чтобы отдохнуть. Когда вокруг собирается слишком много людей, становится шумно, и у него начинает болеть голова.
Ту Сяо представилась:
— Меня зовут Ту Сяо, я стажёр-медсестра. Как раз собиралась получить постоянную должность, но внезапно появились зомби, и все планы рухнули. К счастью, мне повезло встретить дядю У. Если бы он меня не спас, я бы уже давно была мертва.
— Мне тоже повезло встретить Сун Синьци, — сказал Юй Цин.
— Меня и тётю Ань спас дядя У. Чэнь И присоединился к нам сам. Он сказал, что может чувствовать зомби, и вместе с дядей У они могут обезопасить нас от них.
Услышав, что о ней говорят, тётя Ань, стоявшая у ручья и помогавшая Чэнь И с канистрой, кивнула в их сторону.
Юй Цин, очень чувствительный к эмоциям людей, спросил:
— Тётя Ань чем-то расстроена?
— Муж тёти Ань превратился в зомби, — прошептала Ту Сяо. — Мы пришли слишком поздно и не смогли его спасти.
Глядя на сгорбленную спину тёти Ань, молча моющей канистру, Юй Цин невольно подумал о своей семье. Они, наверное, считают его мёртвым и, конечно, тоже очень горюют.
Чэнь И не стал утруждать себя вежливостью с тётей Ань. Отдав ей канистру, он нашёл себе место и сел отдохнуть. Ту Сяо объяснила Юй Цину:
— Чэнь И и дядя У сотрудничают, поэтому он всегда был недоволен тем, что мы с тётей Ань в команде. Он считает, что без сверхспособностей мы только тормозим их, и не очень нас любит.
Юй Цин понимающе кивнул. В мире после апокалипсиса бесполезность была первородным грехом, и нельзя было винить других за такое отношение. Добрые люди вроде дяди У были в меньшинстве. Многие едва могли позаботиться о собственном выживании, не говоря уже о спасении других. То, что Сун Синьци его не любил, тоже было объяснимо. Не стоило принимать это близко к сердцу – нужно с достоинством принять свою роль обузы. Он старался быть хоть немного полезным, хотя эффект был практически нулевым.
Вскоре лапша была готова. У Чжэньху позвал всех есть. Даже без каких-либо приправ простая лапша казалась очень вкусной.
Решив проблему с едой, У Чжэньху, продолжая есть, обратился к Сун Синьци:
— Давайте обменяемся информацией. Что вы знаете о странных событиях последнего времени?
Сун Синьци:
— Мы впервые столкнулись с зомби неделю назад в маленьком городке. Не знаю точно, откуда взялись зомби. Некоторые из них были обычными людьми, внезапно мутировавшими, но большинство превратились после укуса зомби.
— У нас то же самое, — сказал У Чжэньху. — Утром мы услышали по радио официальное сообщение правительства. Они говорят, что причиной появления зомби является крайне заразный вирус. После укуса зомби вы заразитесь и превратитесь в зомби в течение часа, а иногда мгновенно.
Ту Сяо тоже присоединилась к разговору:
— Этот вирус распространяется не только среди людей. Многие бродячие кошки возле нашей больницы тоже превратились в зомби-кошек. Они ещё страшнее зомби-людей, их движения быстрые и ловкие, что затрудняет защиту от них.
— Но всё же движения зомби медленные, — заметил У Чжэньху. — У обычного человека с оружием есть шанс выжить в схватке один на один. Сейчас нас много, и у нас есть сверхспособности, так что мы должны благополучно добраться до города А.
Сун Синьци нахмурился:
— Но зомби, с которыми мы столкнулись недавно, стали двигаться намного быстрее. И не только двигаться – их агрессивность и защитные способности тоже усилились.
У Чжэньху на мгновение замер, почувствовав какое-то нехорошее предчувствие. Возможно, этот зомби-кризис был серьёзнее, чем они представляли.
Утолив голод, все собрались и вернулись к машине. Это был большой грузовик. Поначалу Юй Цин беспокоился, что им всем не хватит места, но оказалось, что там могли бы разместиться не только шестеро, но и ещё десяток человек.
У Чжэньху сел за руль, а Чэнь И на пассажирское сиденье, все остальные забрались в просторный кузов. Внутри было много места, но практически никаких припасов. Не у всех была возможность подготовиться заранее, как у Юй Цина и Сун Синьци.
Кузов был полуоткрытым, с решётками по бокам и сверху. Тётя Ань и Ту Сяо сели с одной стороны, Сун Синьци – с другой. Они намеренно оставили место рядом с Сун Синьци, полагая, что Юй Цин, который пришёл вместе с ним, естественно, сядет рядом.
Однако, забравшись в кузов, Юй Цин направился прямиком к Ту Сяо и сел рядом с ней. Сун Синьци даже не взглянул в их сторону, прислонившись к стенке кузова и закрыв глаза для отдыха.
Юй Цин знал, что Сун Синьци всегда недолюбливал его. Раньше, когда их было только двое, Сун Синьци приходилось присматривать за ним, чтобы избежать несчастных случаев. Теперь же, когда людей стало больше, не было необходимости постоянно мелькать перед глазами, раздражая его.
Ту Сяо посмотрела на нелюдимого Сун Синьци, потом на сидящего рядом Юй Цина и тихо спросила:
— У вас плохие отношения?
— Скорее, это он испытывает ко мне одностороннюю неприязнь, — ответил Юй Цин.
— А?
— Я постоянно доставляю ему неприятности, — честно признался Юй Цин.
Ту Сяо была всё более озадачена. Увидев их вместе, она подумала, что они товарищи. Если Юй Цин доставлял неудобства, почему Сун Синьци держал его при себе?
Глядя на лицо Юй Цина, которое было даже красивее, чем у Чэнь И, Ту Сяо осторожно спросила:
— Вы что, демонстрируете свою привязанность?
Юй Цин был в замешательстве: ?
Голос Ту Сяо был достаточно громким, и Сун Синьци бросил в их сторону острый взгляд:
— Юй Цин, что за чушь ты опять несёшь?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://bllate.org/book/15483/1372992
Сказали спасибо 0 читателей