Глава 39
— Впереди люди, — произнёс Чжан Юцян, не отрывая взгляда от дороги. — Кто-то преградил путь.
Когда их машина поравнялась с группой незнакомцев, он опустил стекло и обратился к ним:
— Здравствуйте! Не подскажете, что сейчас творится в городе N?
Люди переглянулись. Наконец один из них, выступавший за главного, ответил:
— Привет. Мы из отряда эсперов базы Нинсян, занимаемся сбором ресурсов. А вы кто такие?
— Мы местные, из N. Последние несколько дней провели у тёщи в уезде Тучэн, вот только сегодня возвращаемся. А что это за база Нинсян такая? — Мужчина и его спутники не встречали военных в Тучэне, поэтому были не в курсе последних новостей.
— Базу Нинсян основало правительство города при поддержке Четвёртого военного округа. Туда свозят выживших со всего региона, — пояснил эспер. — Первые три дня еда в лагере бесплатная, но теперь за всё нужно платить — либо припасами, либо баллами за работу. Это покрывает расходы на проживание.
— И где она находится?
— В технопарке. Его полностью переоборудовали и переименовали в базу Нинсян.
— Спасибо, что просветили.
— Да не за что. В такое время грех не помочь дельным советом, тем более нам это ничего не стоит.
— Плохо дело! — вдруг выкрикнул кто-то из отряда. — Смотрите! Спереди какая-то чернота движется... Крысы! Их там целая тьма! Уходим!
— Куда бежать?!
— В машину!
— Какая, к чёрту, машина?! Дорога впереди забита, мы не проедем!
Люди из отряда, не теряя времени, бросились к ближайшему зданию.
— Молодой господин, за ними! — Хао Линьфэн посмотрел на Ци Цзинъяня.
На машине не прорваться, а оставаться на месте — значит добровольно стать кормом для грызунов.
— М-м, — Цзинъянь тут же выскочил из салона.
Телохранитель и его подопечный пустились бегом, Чжан Юцян с семьёй не отставали.
— А как же припасы?! — вскрикнула Шэнь Фэнь.
Мужчина обернулся и, увидев приближающуюся волну грызунов, взревел:
— Плевать на припасы! Беги!
До полчища оставалось едва ли сто метров. Сколько их там? Сотня? Тысяча? Крысы были огромными, размером с упитанную кошку, и выглядели по-настоящему омерзительно.
— Быстрее! — надрывался Юцян.
— Молодой господин, уберите машину, — напомнил Хао Линьфэн.
— Да.
Цзинъянь на ходу коснулся корпуса автомобиля, и тот мгновенно исчез.
Отряд эсперов лидировал, группа Цзинъяня тяжело дышала следом. Даже восьмилетний Пэнфэй, почуяв смертельную опасность, бежал изо всех сил. Однако крысиная стая была стремительнее. Расстояние сокращалось на глазах: пятьсот метров... сто... пятьдесят... Грызуны вот-вот должны были настигнуть беглецов.
— Лянлян, стену! — рявкнул кто-то из отряда.
— Есть! — отозвалась девушка.
Земля содрогнулась, и прямо перед крысами выросла земляная преграда. Она не могла сдержать их надолго из-за своих размеров, но этой заминки хватило, чтобы все успели нырнуть в двери высотки.
Оказавшись внутри, командир отряда скомандовал:
— Заблокируйте электронную дверь! Живо! Твари пролезут в любую щель!
Красавица по имени Лянлян воздвигла ещё одну стену, на этот раз наглухо запечатав вход снаружи.
Люди на лестничной клетке наконец смогли перевести дух. К счастью, мутанты не умели лазать по стенам, иначе пришлось бы замуровывать и окна. Отряд эсперов присмотрел подходящую квартиру, и группа Цзинъяня последовала за ними.
Всего в помещении оказалось четырнадцать человек: восемь бойцов отряда и шестеро прибывших. Агропарк располагался на окраине города N. Когда-то это была глухая деревня, но с расширением мегаполиса её превратили в пригородную зону. Правительство выкупило земли под сельскохозяйственные нужды, а для сотрудников построили типовые жилые дома. Квартиры здесь были просторными, около ста квадратных метров каждая.
Они вошли в правую квартиру на втором этаже. Едва переступив порог, все услышали подозрительный шум.
— Осторожно! — поспешно предупредил капитан отряда.
В тот же миг из глубины коридора выскочили двое зомби. Эсперы, шедшие в авангарде, без труда расправились с мертвецами.
— Проверьте все комнаты, — распорядился капитан. — Раз здесь были эти двое, значит, и во всём доме полно мертвяков. Как только устроимся, проведём зачистку этажей.
— Слушаемся!
Вскоре осмотр закончился. К счастью, в этой квартире зомби больше не было.
— Выбросьте трупы в окно. Приберитесь тут немного, нам придётся здесь задержаться. Инь Фэн, встань у окна, следи за ситуацией.
Инь Фэн был эспером ветра.
— Понял.
— Лян Цзинцзин, Лян Лянлян, наведите порядок.
— Сделаем.
Цзинцзин и Лянлян были близнецами. Именно Лянлян недавно спасла всех своей способностью элемента земли.
— Эй, идите посмотрите! — позвал Инь Фэн от окна. В его голосе слышалось отвращение. — Крысы жрут зомби!
Все столпились у подоконника. Снизу доносился чавкающий звук. Хвостатые твари плотным кольцом облепили мертвецов, жадно вгрызаясь даже в гнилую плоть. Спустя считанные минуты от тел остались лишь обглоданные кости.
Кое-кто не выдержал и бросился в туалет — звуки рвоты эхом разнеслись по квартире.
— Невероятно... Какие они огромные, — пробормотал Инь Фэн.
— Это мутировавшие крысы, — подал голос Хао Линьфэн.
— Мутировавшие? — люди обернулись к нему.
— Ах да, мы ведь так и не представились, — заговорил капитан, крепкий мужчина лет двадцати шести. До Апокалипсиса Цюй Чао был менеджером во внешней торговле с годовым окладом в шестьсот тысяч юаней и явно не обделен талантом лидера. Пробудив в себе способность силовой системы, он собрал вокруг себя единомышленников и основал отряд эсперов «Изгоняющие мертвецов». — Я Цюй Чао, эспер силы. Как вас звать-величать? И что вы имели в виду под «мутировавшими»? Хотите сказать, грызуны изменились?
— Я Хао Линьфэн, мне двадцать шесть. Обычный человек, — он представил себя, кивнув на юношу рядом. — А это мой молодой господин. Мы были в уезде Тучэн, а по дороге назад проезжали мимо парка дикой природы. Звери там ведут себя крайне странно и пугающе осознанно. Мы предположили, что они мутировали.
Услышав, что собеседник — «обычный человек», Цюй Чао мгновенно потерял к нему интерес. Однако тема животных его зацепила.
— С чего вы взяли, что они мутанты? Если вы обычные люди, как вам удалось выжить после встречи с ними?
— Мы лишь предполагаем, — спокойно объяснил Линьфэн. — Если люди превращаются в эсперов, то и животные не исключение. Мы просто называем их так для удобства. А спасли нас другие обладатели способностей, которые проезжали мимо зоопарка.
— Вот оно что. Спасибо за информацию, — Цюй Чао бросил взгляд в окно на жирных крыс. Определение «мутировавшие» подходило им как нельзя лучше.
Затем представились Чжан Юцян и остальные. Узнав, что и они не обладают способностями, бойцы отряда окончательно утратили к ним любопытство.
Внезапно один из эсперов пристально посмотрел на Ци Цзинъяня и произнёс:
— А ты, должно быть, эспер пространства?
http://bllate.org/book/15342/1422049
Сказали спасибо 4 читателя