Готовый перевод Everywhere in Jianghu is Wonderful / Повсюду в Цзянху удивительно: Глава 10. Нахальный демон!

В самом деле жить надоело!

***

— Скажи матушке, — госпожа Шэнь была весьма упорна. — Что он с тобой сделал?

На самом деле... ничего не сделал. Иначе как "взял на руки в насильно втащил на дерево" это назвать нельзя. Однако в такой момент только полный болван сказал бы правду. Именно поэтому Шэнь Цяньлин с глазами полными слез лишь молчал, а лицо его выражало величайшую обиду.

Тут сердце госпожи Шэнь не выдержало, она развернулась и ударила Шэнь Цяньфэна по голове.

Шэнь Цяньлин пораженно замер.

Мама, у тебя с глазами плохо? Ты бьешь не того человека!

Шэнь Цяньфэн тоже был потрясен:

— А я здесь при чем?!

— Ты еще смеешь пререкаться? — госпожа Шэнь угрожающе нахмурилась.

Шэнь Цяньфэн тут же одернул себя:

— Не смею.

— Ты каждый день проводишь с Шаоюем, и не знаешь как наставить его на путь истинный?! — негодовала госпожа Шэнь. — На этот раз забудем, но если он снова будет обижать Лин-эра, то ты тотчас отправишься в храм предков и стоя на коленях триста раз перепишешь их заветы!

Шэнь Цяньлин с безмерным сочувствием посмотрел на старшего брата.

— Почему матушка не накажет Шаоюя? — Шэнь Цяньфэн попытался сместить фокус ее гнева на другого. — Он же, можно сказать, наполовину сын в семье Шэнь.

— Если сейчас его наказать, то что делать в будущем, когда Лин-эр станет мишенью для издевательств? — задала встречный вопрос госпожа Шэнь. — Если ты хочешь быть приданым, то я все еще могу рассмотреть это.

Шэнь Цяньфэн умолк, ему пришлось смириться с реальностью:

— Я поищу удобного случая и скажу Шаоюю обратить на это внимание.

— Тебе все еще нужен удобный случай? — госпожа Шэнь пристально смотрела на него. — А теперь уходите. Я хочу поговорить с Лин-эром наедине.

Старшему молодому господину Шэнь пришлось вместе с Бао Доу выйти за дверь.

— О чем матушка хочет поговорить? — Шэнь Цяньлину стало любопытно.

Госпожа Шэнь заперла дверь, вид у нее был очень серьезный.

Шэнь Цяньлин напрягся, и в то же время его охватило волнение. Может она действительно скажет что-то важное?

Хочет рассказать о карте сокровищ? Дать редкую книгу по боевым искусствам? Открыть шокирующие секреты этой богатой усадьбы?

При мыслях об этих сплетнях он едва сдерживался, чтобы не потереть в предвкушении руки.

В итоге он услышал, как его мать шёпотом спросила:

— Шаоюй сделал с тобой то самое?

Шэнь Цяньлин свалился на кровать.

Аааааааааааааа! Это так раздражает!

— Расскажи все матушке, — госпожа Шэнь потянула его обратно и усадила.

— Он правда ничего не сделал, — Шэнь Цяньлин решил прикинуться дурачком. Хотя в его животе, кажется, имелась некоторая проблема, но этот вопрос оставшийся в истории действительно не имел к нему никакого отношения.

— Тогда почему ты плачешь? — госпожа Шэнь нахмурилась.

Его мать вряд ли поймет, если он начнет рассказывать ей о психологической травме, поэтому единственное, что ему оставалось — это жалобно пробормотать:

— Потому что дерево слишком высокое.

Госпожа Шэнь явно ему не верила:

— Он правда ничего с тобой не делал?

— Конечно нет, — Шэнь Цяньлин нацепил самое невинное выражение.

Госпожа Шэнь мгновение смотрела на него, после чего вздохнула.

Шэнь Цяньлина терзало смутное ощущение. Если он не ошибается, то только что его мать... выглядела разочарованной?

Что в этом такого разочаровывающего? Разве не следует возрадоваться, что им не воспользовались? Что это за выражение утраты?

К тому же, его совсем не печалила перспектива расстроить замужество.

Его печалило отсутствие перспективы жениться!

— Съешь это, — госпожа Шэнь, больше ничего не спрашивая, протянула ему фарфоровую баночку.

— Что это? — Шэнь Цяньлин взял ее, открыл и высыпал на ладонь... увеличенную версию шоколадных шариков MyLikes.

— Это прислал твой дядя, оно поможет твоему телу, — госпожа Шэнь поправила его волосы. — Как твоя матушка может быть спокойна, если ты на каждом шагу падаешь в обморок?

Услышав печаль в ее голосе, Шэнь Цяньлин испытал угрызения: если бы она узнала, что перед ней не ее настоящий сын, то наверное бы совсем впала в отчаяние.

— Ешь скорее, — поторопила его госпожа Шэнь.

Шэнь Цяньлин послушно проглотил лекарство. Хотя нельзя совать в рот что попало, и в таких пилюлях вполне может содержаться свинец, медь и другие тяжелые металлы, но, пожалуй, если принимать их изредка, то ничего страшного не случится. К тому же, если это плата за спокойствие его матери, то он вполне готов пойти на такой размен.

Пилюля быстро растаяла во рту, но в действительности... она лишь внешним видом походила на MyLikes, при этом была совершенно не сладкой. На лице Шэнь Цяньлина появилась страдальческая гримаса, он тут же закашлялся. Весь его рот переполнился горечью, вплоть до того, что после этого напрочь пропали вкусовые ощущения.

— Мерзость, — Шэнь Цяньлин насилу выдавил из себя лишь одно слово.

Если оно имеет такой вкус, то для чего было делать его похожим на шоколад? Алхимики, которые вводят народ в заблуждение, ужасные люди.

— Это лекарство, а не конфеты, естественно оно невкусное, — госпожу Шэнь рассмешило то, как он морщился. — С этого момента твоя матушка каждый месяц будет давать тебе лекарство, но помни, что об этом никто не должен знать.

— Включая отца? — изумился Шэнь Цяньлин. Кто бы мог подумать, что это и вправду секретный проект.

— У твоего отца и твоего дяди всегда были плохие отношения, поэтому чем меньше он будет знать, тем лучше, — госпожа Шэнь укрыла его одеялом. — Ради того чтобы Лин-эр поправился, матушка сделает все что угодно.

Глаза Шэнь Цяньлина стали горячими, а в носу немного защипало.

Так вот каково это — иметь любящую мать.

— Глупенький, — госпожа Шэнь ущипнула его за щечку. — Отдыхай. Матушка подождет, пока ты заснешь и сразу уйдет.

Шэнь Цяньлин взял ее за руку и умиротворенно закрыл глаза.

Возможно из-за пилюли на этот раз он довольно быстро заснул и проснулся уже на следующий день.

— Кха-кха! — Шэнь Цяньлин сел на кровати и закашлялся. — Бао Доу!

— Молодой господин, вы проснулись! — вбежал Бао Доу.

— Что происходит на улице? — Шэнь Цяньлин недоумевал. — Почему так дымно?

— Вторая госпожа сказала, что второй молодой господин околдован лисой-оборотнем, и нашла экзорциста, чтобы изгнать зло.

...

Шэнь Цяньлин молча посочувствовал своему второму брату. Открыв окно, он был шокирован клубящимся густым дымом:

— Почему это изгнание происходит в нашем дворе?

— Оно не только в нашем дворе, — сказал Бао Доу. — От главного дома и до боковых дворов — ничто не обошли стороной.

— Неужели никто не против? — у Шэнь Цяньлина глаза слезились от копоти.

— Конечно они против, но ни хозяин, ни госпожа ничего не сказали, а все остальные не осмелились навлекать на себя недовольство второй госпожи, — объяснял Бао Доу. — Хозяин и госпожа уехали рано утром, старший молодой господин пошел тренироваться на задний склон горы, второй молодой господин тоже ушел сердитый, и теперь вторая госпожа — главный человек во всей усадьбе.

Шэнь Цяньлин, естественно, не станет заниматься чужими делами. Умывшись, он сразу же потащил Бао Доу наружу, рассчитывая спрятаться где-нибудь в тихом и спокойном месте.

— Изыди, злой дух! — босоногий экзорцист в этот момент как раз был в их дворе, подняв вверх горящий факел и прыгая на одной ноге.

— ...

Экзорцист без умолку тараторил какое-то заклятие, а затем выпрыгнул перед Шэнь Цяньлином и пристально уставился ему в лицо.

Ничего не понимающий Шэнь Цяньлин молча обменялся с ним взглядами.

— Кто эта нечисть?! — экзорцист вдруг гаркнул и протянул руку, чтобы ущипнуть его за лицо.

Шэнь Цяньлин замер от удивления, а потом инстинктивно пнул того.

На три дюйма ниже пупка.

Необычайно метко!

— Нахальная злобная тварь! — экзорцист осел на землю и принялся неистово звонить в золотой колокольчик, звук от которого был поистине оглушительным. Очень скоро во двор вломились три-четыре рослых детины с куриными перьями на голове.

— Демон уже захватил тело этого человека, немедленно сорвите с него одежду! — скомандовал экзорцист.

Шэнь Цяньлин пришел в ярость. Он смерти ищет?!

— А ты дерзкий! — Бао Доу упер руки в бока и насупился. — Ты осмелился назвать нашего четвертого молодого господина демоном! Тебе жить надоело?

Услыхав два слова "молодой господин", экзорцист явно опешил.

Шэнь Цяньлин холодно смотрел на него:

— Кого ты назвал демоном?

— Вы... младший молодой господин Шэнь? Я... я... я... признаю свою ошибку, простите меня великодушно, простите великодушно! — экзорцист обливался холодным потом.

Шэнь Цяньлин все еще выглядел мрачным, но в душе он испытал облегчение. Он уже было подумал, что его истинная личность была раскрыта.

— Молодой господин, какому наказанию вы хотите их подвергнуть? — спросил Бао Доу.

— Забудь о наказании, пускай катятся отсюда вон, — Шэнь Цяньлин развернулся и пошел обратно в дом. Домогательство этого психа с самого утра действительно подпортило ему настроение.

Сидящий на крыше Цинь Шаоюй наблюдал за всем этим с невыразимыми эмоциями в глазах.

Всякий раз, когда он испытывает Цяньлина, тот ни на волосок не показывает какого-либо изъяна. Если все так, то выходит... у него и вправду провал в памяти?

— Лидер, — после того как экзорцист со своей шайкой бежал без оглядки со двора, один из них произнес со страхом в голосе. — Мы нагрубили младшему молодому господину Шэнь. Все ли будет в порядке?

— Нужно срочно собрать вещи и уйти отсюда, плату тоже не брать, — содрогнувшись в страхе сказал другой. — Я полагал, что мы лишь выманим немного денег. Кто мог подумать, что это будет выдергиванием шерсти с головы тигра?!

Кто не знает о Шэнь Цяньлине? Он — свет жизни главы усадьбы Шэнь, и если навлечь на себя его гнев, то о счастливых деньках можно будет забыть.

— Хорошо-хорошо! В этот раз я сам найду способ расплатиться с вами, — экзорцист тоже уже жалел, что подписался на это.

Изначально он был известным в Цзянху насильником, в результате чего заимел слишком много врагов. Впоследствии на него охотились и пытались убить все кому не лень. Хочешь не хочешь, ему пришлось замаскироваться, изрисовав красками лицо и притворившись иностранцем, он дурачил людей, выдавая себя за шамана. Благодаря хорошо подвешенному языку, ему таки удалась постепенно заработать себе имя. В этот раз, когда вторая госпожа семьи Шэнь пришла к нему, он уже обрадовался, что сорвал куш. Войдя в усадьбу, он встретил очень разговорчивого слугу, спросил у того дорогу, а заодно выяснил, что в одном из дворов живет впавший в немилость содержант, который, вероятно, околдован лисой-оборотнем. Это была отличная возможность, и конечно он собирался воспользоваться этим. Кто же знал, что он наткнется на живое сокровище семьи Шэнь?

— Попадись он мне еще раз, и я сдеру с него кожу! — экзорцист все еще бранился.

— С кого ты собираешься содрать кожу? — над его головой послышался смешок.

Стоило экзорцисту поднять голову, как меж его бровей тут же вонзился дротик, мгновенно отправив его на тот свет.

Его спутники мгновенно побледнели от страха. Понимая, что им встретился не обычный убийца, а настоящий эксперт, они тут же кинулись врассыпную, спасая свои жизни.

Несколько темных фигур выпрыгнули из леса, без особых усилий отловили всех беглецов, связали и кинули в одну кучу.

— Хозяин дворца, — шепотом произнес человек в черном. — Что с ними делать?

— С изнасилованиями и грабежами покончено. Бросьте их на задний склон горы и скормите волкам, — Цинь Шаоюй развернулся и пошел вниз, к подножию горы.

.................

— Молодой господин, мы все еще собираемся на прогулку? — спрашивал в это время Бао Доу.

— Конечно, — Шэнь Цяньлин чувствовал себя неудачником: взяв лист помело, он с обеих сторон потер им рукава.¹ — Ты знаешь дорогу на задний склон горы? Мы пойдем искать старшего брата.

— Не знаю, — Бао Доу в отрицании покачал головой. — В обычные дни старший молодой господин не позволяет другим ходить туда.

— Куда же еще пойти? — Шэнь Цяньлин расстроился, он тоже не знал этих мест.

— У подножия горы имеется ярмарка при храме, — сказал Бао Доу. — Только если молодой господин хочет сходить туда, то прежде стоит скрыть лицо, чтобы люди не толпились вокруг вас и не рассматривали.

Услышав это, Шэнь Цяньлин поник. Не имело значения, находился он в прошлом мире или в этом, он по-прежнему не мог свободно пройти по улице. За что ему такая участь?

Кроме того, в современном мире были хотя бы бейсболки, солнцезащитные очки и медицинские маски, и любая их комбинация уже создавала эффект суперзвезды! А сейчас... Шэнь Цяньлин держал в руках шляпу с опускающейся полупрозрачной тканью, и чувствовал, что вот-вот заплачет.

— Молодой господин? — Бао Доу провел рукой перед его лицом.

Шэнь Цяньлину ничего не оставалось, кроме как надеть шляпу, явственно ощущая себя трансвеститом.

Она еще и прошита золотой нитью!

— Раньше я выходил в таком виде? — не сдержался и спросил Шэнь Цяньлин, пока они шли по горной тропе.

— Да, — кивнул Бао Доу. — Есть еще много других цветов, и они все красивые.

Уголок рта Шэнь Цяньлина нервно дернулся.

Надо пореже выходить из дома.

....................

От переводчика.

1. В древности листья помело рассматривались как предметы благословения, считалось, что они отгоняли неудачу и злых духов. На юге даже существовала привычка мыть руки и купаться с листьями помело.

http://bllate.org/book/15170/1340590

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь