Готовый перевод A Feng Shui Master's Guide to Cultivating Immortals / Руководство мастера фэншуй по самосовершенствованию: Том 1. Глава 9

Глава 9. Результаты

Чэнь Сяо лишь на мгновение впал в оцепенение, но быстро успокоился и снова сосредоточил внимание на происходящем на площадке.

Спустя полчаса человек, стоявший за креслом, подошел и забрал книги у подростков. Поскольку главный мастер ушел, ему больше не нужно было соблюдать субординацию, и теперь он стоял плечом к плечу с тем, кто вел разговор.

Проводивший испытание мастер взглянул на него, безмолвно спрашивая совета. Тот слегка качнул головой, давая понять, что напарник сам должен довести дело до конца.

— Теперь я буду задавать вопросы каждому по очереди, — объявил мастер. У Синьчжи стоял первым. Он ужасно нервничал, раз за разом повторяя про себя текст священного писания. Мастер указал на него: — Ты в начале ряда, выходи. — У Синьчжи вздрогнул, поспешно шагнул вперед и услышал: — Хорошо, теперь повторяй.

У Синьчжи собрался с духом и начал декламировать заученное. Память у него была отличная, в школе учителя всегда хвалили его за это.

Вначале всё шло гладко, но после первой трети он начал запинаться, а в последней части и вовсе пошли провалы. Даже если он что-то забывал в середине, он не смел остановиться и заставить Бессмертного мастера ждать, пока он вспомнит. Поэтому он пропускал забытые куски и продолжал дальше.

Во время заучивания он пошел на хитрость. Лучше всего он выучил начало и конец, затем середину, и хуже всего — вторую половину текста. Обычно в школе учителя просят прочитать либо начало, либо конец. Реже спрашивают середину и почти никогда — финал длинного текста.

Он рассчитывал на удачу, надеясь, что у Бессмертного мастера те же привычки, что и у сельских учителей. Текст был длинным, и юноша полагал, что у гостя не хватит терпения слушать его от начала до конца. Но, вопреки ожиданиям, мастер не прерывал его, пока не прозвучал последний абзац. Тем не менее, У Синьчжи был уверен: даже если его финал был слабее начала, он запомнил больше любого из четырех конкурентов.

Когда он закончил, Бессмертный мастер слегка кивнул. У Синьчжи возликовал, решив, что тест пройден. Но тут мастер внезапно спросил:

— «Сосредоточь взор на теле, и таинственный дух проявит чудеса» — в чем смысл этой фразы?

— А? — разум У Синьчжи мгновенно опустел. — Что... почему?

Мастер терпеливо повторил:

— Да. Расскажи, как ты понимаешь это предложение.

У Синьчжи мгновенно покрылся холодным потом. Он гнался за механическим запоминанием, откуда ему было знать смысл писаний! Эти тексты сами по себе были глубокими и туманными, наставникам в школе требовался день, чтобы растолковать одну страницу. Как мог мальчик, только что прочитавший текст, ясно объяснить его суть?

Губы У Синьчжи задрожали, он что-то бессвязно забормотал. Видя, что он не может вымолвить ни слова по делу, мастер произнес:

— Достаточно, возвращайся на место. Следующий.

Лицо У Синьчжи побледнело, он едва не споткнулся, отходя назад. В голове гудело, сердце ныло: он понимал, что всё провалил.

Второй юноша вышел вперед. Он не пытался хитрить и не обладал такой памятью, как У Синьчжи, выучив меньше трети текста. Мастер не стал хвалить или ругать его, а просто выбрал одну фразу и попросил объяснить смысл. Несмотря на волнение, второй мальчик немного подумал и выразил свое мнение.

Наблюдая за этим, Чэнь Сяо всё понял. Последний раунд был тестом не на память, а на понимание. Для мастеров секты Чунсюань важно было умение юношей чувствовать суть писаний. Неважно, сколько ты запомнил — важно иметь собственное видение. У Синьчжи перехитрил самого себя: зубрежка — это последнее, что хотели видеть Бессмертные.

У Синьчжи тоже быстро сообразил, в чем дело. Он побледнел еще сильнее, предчувствуя поражение. И действительно, право стать учеником на месте получил юноша, стоявший в самом конце ряда. Этот результат ошеломил счастливчика, а для У Синьчжи стал ударом молнии.

Мастера объявили учителям, что вернутся через несколько дней для добора, и покинули деревню.

Толпа начала расходиться. Из десяти человек выбрали одного — обычный результат, к которому многие были готовы. Однако семья У была в ярости. Хотя они и были богаты по деревенским меркам, в их роду не было образованных людей, и они не понимали, что последний этап был проверкой мудрости. Родители У Синьчжи считали, что их сына засудили: ведь он запомнил больше всех!

В их словах сквозило сомнение в справедливости Бессмертных. Учитель школы, стоявший рядом, похолодел от ужаса и прикрикнул на них:

— Замолчите! У мастеров свои критерии, не вам их обсуждать! — Заметив, в каком состоянии У Синьчжи, он смягчился: — Синьчжи, не унывай. Чунсюань — великая секта, у них жесточайшие требования. С твоими данными в любой обычной секте тебя бы сразу взяли в внутренние ученики*.

Юноша упрямо закусил губу, его глаза покраснели:

— Учитель! Мне просто обидно! Это моё понимание... или... или... — Его гордость была уязвлена, он едва сдерживался, чтобы не разрыдаться на глазах у всех.

Учитель лишь вздохнул. Обычно мастера проверяют только Духовные корни и кости, никто не ожидал, что Чунсюань добавит этап на понимание. Чэнь Сяо, наблюдая за этим, подумал: «Это как разница между топовым университетом и обычным училищем. Понимание — это то самое дополнительное задание со звездочкой, которое решает судьбу на экзамене».

Эршунь, видя горе любимого, забыла о стыдливости. Она подошла и тихо сказала:

— Брат Синьчжи, не грусти. Не забывай, будет еще переэкзаменовка, это не значит, что шансов совсем нет...

Но родители У Синьчжи, искавшие, на ком сорвать злость, набросились на девушку. Его мать прошипела:

— Теперь ты довольна? Мой сын не попал в секту и останется простым смертным! Жалею, что позволила ему обручиться с такой, как ты! Ты вцепилась в эту помолвку и тянешь моего сына на дно!

Эршунь лишилась дара речи. Как в этом можно было винить её? Она лишь плакала от незаслуженной обиды.

Чэнь Сяо не выдержал. Он встал перед У Синьчжи и отрезал:

— Если ты мужчина, ты не должен позволять матери так говорить о твоей невесте! Любой разумный человек понимает, что произошло. Это не имеет отношения к моей сестре. Не думай, что в её семье никто ничего не смыслит — её брат всё видел!

Чэнь Сяо понимал: он не может напрямую ругаться с будущей свекровью Эршунь, иначе ей потом жизни не дадут. Нужно было заставить самого У Синьчжи навести порядок.

Парень густо покраснел от стыда. Он понимал, что сам всё испортил.

— Мама, замолчи! При чем тут Эршунь? Это я виноват, сам себя перемудрил. Если не хочешь, чтобы мне было еще позорнее, не говори ни слова.

Мать У Синьчжи знала правду, но не могла винить сына, поэтому вымещала боль на невестке. Теперь же, когда сын осадил её при всех, она закрыла лицо платком и запричитала: «Мой бедный мальчик...»

Учитель школы, уставший от этого шума, гаркнул:

— Хватит! Еще не всё потеряно, чего вы развылись!

Плач мгновенно стих. Отец У поспешно спросил:

— Учитель, есть еще шанс?

Тот потер виски:

— В этот раз выбирали внутренних учеников. На переэкзаменовке будут набирать внешних*. — Он строго посмотрел на юношу: — Синьчжи, решай сам: хочешь быть первым парнем на деревне (внутренним учеником в слабой секте) или последним в городе (внешним учеником в великой секте Чунсюань)?

Разница была проста: у внутренних учеников есть личный наставник, у внешних — нет, они предоставлены сами себе и конкуренция там бешеная. Но и оттуда можно выбиться в люди, если проявить себя.

— Конечно, я хочу в Чунсюань! — выдохнул У Синьчжи.

Ночью после отбора Эршунь не могла уснуть. Чтобы не тревожить родителей, она спряталась в каморке и тихо плакала под одеялом. Чэнь Сяо, встав ночью по нужде, услышал её, накинул одежду и пришел к ней с грелкой в руках.

— О чем плачешь? Из-за того, что днем обидели? — он толкнул дверь. Эршунь вздрогнула, одеяло сползло с плеч.

— Брат Ханьва, ты почему здесь? — её голос был осипшим от слез.

Чэнь Сяо вздохнул:

— Ты зовешь меня братом, и я отношусь к тебе как к сестре. Я не каменный, чтобы пройти мимо плачущей девушки. — Он накрыл её одеялом. — Не принимай близко к сердцу. Свекровь просто была не в себе от расстройства, Синьчжи её успокоит.

Эршунь покачала головой:

— Боюсь, станет только хуже. Она будет злиться на меня еще больше.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что... я думаю, что на переэкзаменовке у брата Синьчжи шансов гораздо больше, чем сегодня, — прошептала она.

*Внутренние ученики — элита секты, живут в лучших условиях, обучаются лично мастерами.

*Внешние ученики — «чернорабочие» от мира культиваторов. Они выполняют поручения секты, живут в общих комнатах и получают лишь общие наставления.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/15028/1342323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь