Готовый перевод The Devil’s Origin / Источник Дьявола: Глава 52: Человек

Глава 52: Человек

Вообще-то ...

Сказать по правде, я не очень люблю людей.

Но я должен признать – десерты, которые они готовят, являются одними из лучших лакомств на свете.

— Фуфуфу~ Это сладкое парфе маття, доступное только в этой захолустной деревушке, просто восхитительно! ~

Скрывшись за человеческой личиной, я прошмыгнул в эту деревню.

Владелец открыл свою лавку со сладостями только в этой маленькой деревушке, к тому же у него не было никакого фиксированного графика.

Иногда он открывал лавку, иногда нет.

Он являлся чем-то сродни легенде, учитывая, как восхитительны его сладости и эксцентричные тенденции.

Может этот владелец просто чудак?

Никто точно не знает, но мы все могли бы согласиться, что сладости, созданные им – поистине выдающиеся...

И еще кое-что, в последнее время Велке не запрещал мне выходить, как раньше.

За этим стояли разные причины.

Одна из них – я стал сильнее.

А другая, мне необходимо узнать окружающий мир.

Он не говорил этого прямо, но я уверен, рост моей силы одна из главных причин, почему он позволил мне бродить в человеческом поселении.

Во всяком случае, я воистину счастлив, что теперь могу отправиться в путешествие и попробовать много вкусных сладостей.

— Онии-тян, ты тоже ешь парфе? — внезапно обратился ко мне мальчик на вид пяти или шести лет. Он тоже держал в руках такое же как у меня парфэ.

— Ага! Точно! — взволнованно ответил я.

— Вкуснятина, верно?

— Угу, вкуснятина!

Мы оба улыбнулись друг другу, набивая рты ложками сладкого и холодного восхитительного совершенства.

И вдруг деревенские начали панически разбегаться.

— Вы двое! Почему это вы до сих пор так беспечно едите парфе?! Уже почти пять часов! Скорее по домам! — крикнула нам добрая на вид старушка.

Хе?

Может, в этой деревне имеется местный обычай, что все дети должны расходится по домам до пяти вечера?

Однако какой странный обычай...

Родители, похватав детей за руки, и, с криками – ”Это опасно!”, потащили их в ближайший дом.

Старушка, кричавшая мне бежать, тоже схватила меня за руку и повела в тот маленький домик.

Интересно, что происходит?

Как только меня надежно укрыли в доме, я услышал звук сокрушающего землю рычания.

ГРОООООООООООАААААААААААААААААРРРРРРРРРР

Он оказался настолько громок, что я даже почувствовал, как от него содрогнулся наш маленький домик.

Ч-что это за звук?!

Взглянув на мое испуганное лицо, старушка объяснила:

— Это звук оставшейся виверны.

— Виверны?

— Да, 2 года назад герой уничтожил виверн, но каким-то образом оказалось, что там сохранилось одно яйцо. Недавно взрослая виверна начала нападать на эту деревню.

— П-понятно...

Приняв мое обеспокоенное выражение лица за страх, старушка тут же добавила:

— Не переживай! Мы уже послали запрос в замок, так что герой скоро придет и снова спасет нас!

Ее утешения должны были успокоить меня, но вместо этого моя паника лишь наросла.

Мне нужно поскорее свалить отсюда и спасти виверну!

— Виверна будет буйствовать около часа, но пока мы остаемся в доме, мы в безопасности.

Затем старушка крепко обняла меня, но, несмотря на ее утешающие слова, я ощущал дрожь ее рук.

— Я забыл своего плюшевого мишку, — вмешался ребенок.

Пока я задыхался от пышного живота старой леди - То есть груди. Заметил ребенка сидящего со своей матерью неподалеку от меня. Мать разговаривала с соседями и, казалось, не замечала своего, уже спрыгнувшего со своего места и бросившегося к двери, ребенка.

Мне хотелось схватить ребенка за руку и остановить его, но старушка оказалась на удивление сильной!

Малыш, на моих глазах, медленно открыл дверь и вышел из дома.

Неужели никто больше этого не замечает?! Ребенок только что вышел!

Я выбрался из жив... имею в виду груди этой старушки и последовал за малышом.

— Мальчик, эй малыш! — в панике закричала мне старушка.

— Наружу выскочил ребенок!

Не обращая внимания на взволнованный крик, я выбежал на улицу, пытаясь отыскать мальчика, и почти сразу же нашел его в этой опустевшей деревне.

Мальчик уже держал в руках найденного плюшевого мишку и бегал вокруг с явным выражением растерянности и паники на лице...

Не раздумывая ни секунды, я побежал в его сторону.

— Здесь опасно, так что давай вернемся с Онии-тян к твоей маме, ладно?!

— Мистер Плюшевый Мишка тоже пойдет?

— И он тоже!

Когда мы бежали по пустой деревне, в небе я услышал звук хлопающих крыльев.

Виверн нырнул вниз и приземлился прямо перед нами, преграждая путь своим крупным телом.

В его взгляде читалась глубокая ненависть.

— Грооооаааррр! — зарычал он на нас.

Ах?!

Я Повелитель Демонов!

Я могу сделать его своим подчиненным! Если я использую тот навык, он выполнит мой приказ!

Но прежде чем я успел сделать хоть что-то, виверн вытянул свою длинную шею назад и выдохнул струю обжигающего пламени.

Я должен спасти ребенка!!!

Но тут меня осенила мысль.

Этот ребенок человек.

Мне... Кому мне нужно помочь?

Кому из них... я должен помогать?

Я... Я не знаю...

— Щит!

Появился прозрачный барьер, защитивший нас от пламени.

Я решил помочь этому мальчику.

Этот ребенок, которому я сейчас помогаю, когда он вырастет, есть шанс, что он может обратиться против демонов. Ведь он тоже, получается, пострадал от демона. Так же как и виверн пострадал от людей. Цепь мести будет идти нескончаемой чередой, как бесконечный замкнутый круг.

Но...

Ребенок, это ребенок.

Убить такую драгоценную душу ... я ... я не мог этого сделать.

— Отступи! Виверн!!

— ГРАААААААРРРРР!! — взревел в ответ разъяренный виверн.

— Нет никакого смысла буйствовать здесь! Ты должен уходить! — крикнул я виверну, снимая свою человеческую личину, показав демонический облик.

((Это присутствие... Мао-сама...?)) — услышал я обращение виверна прямо в своей голове.

— Да! Вот почему тебе нужно немедленно покинуть это место!

((Почему ты защищаешь это?)) — даже через мысленную речь я отчетливо ощущал в его словах злобу... — ((Эта тварь – человек!!))

На вопрос виверна, сейчас...

У меня ответа пока нет.

Но... Я...

— Даже если они люди, я никогда не позволю никому охотиться на слабых, это единственный ответ, который я сумел придумать в данный момент.

((Понятно. Так это твой ответ, Мао-сама.))

— Я понимаю, что еще не дал тебе удовлетворительного ответа, но сейчас у нас мало времени. Пожалуйста, дай мне немного времени, и я обязательно отвечу на вопрос.

(( Мао-сама, мы твои верные подданные. Мы подчинимся любому твоему желанию.))

Но...

Я чувствовал, что виверна это еще не убедило.

— Зараза! Мы должны уходить сейчас же! Немедленно!

((По твоей воле.))

Подцепив меня за загривок, виверн захлопал крыльями и взлетел в небо.

— Онии-тян!

— Эй ты! Обязательно возвращайся к своей маме, хорошо?! — крикнул я мальчику, пока виверн уносил нас прочь от маленькой деревни.

—————————————————————

...... Вскоре после того случая с виверном ...

Я вернулся в деревню, чтобы полакомиться ограниченной серией роскошного шоколадного парфе.

В той деревне стояла недавно построенная бронзовая статуя.

Это была статуя мальчика примерно десяти лет.

По-видимому, мальчика почитали как святого за то, что он пожертвовал своей жизнью, чтобы отогнать виверну.

Черт. Мне поклоняются ...

Я спокойно купил парфе и поспешно покинул деревню.

Не думаю, что смогу снова вернуться в эту деревню когда-либо еще...

http://bllate.org/book/15021/1327657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь