Глава четвёртая.
Я не ем людей.
Стоя на балконе, до ужаса встревоженный сосед провожал взглядом «полицейскую машину». Лу Цзяньчуань хотел было опустить окно и поздороваться с соседом, но сидевший рядом с ним мужчина остановил его.
— Господин Лу, дело строго конфиденциально.
Лу Цзяньчуань резко повернул голову, встретившись взглядом с незнакомцем с длинным шрамом, тянувшимся от кончика брови до самой скулы.
Мужчина напряжённо с долей опаски посмотрел на Лу Цзяньчуаня, незаметно спрятав руку под складками одежды, отражав холодный механический свет из-под машины.
— Так ты у нас..., — на мгновение задумался «примерный муж».
— Ли Сюань, — с готовностью ответил незнакомец. — Агент Чжан ушёл в отставку на прошлой неделе. Начиная с сегодняшнего дня, я отвечаю за координацию Ваших дел, включая текущую опасную миссию «Сосна».
Поначалу Ли Сюань относится к Лу Цзяньчуаню очень настороженно, поэтому обращается к нему на «Вы». В то время как сам Ли Цзяньчуань обращается к нему на «ты», — просто потому, что может. Позже об этом будет сказано.
Лу Цзяньчуань равнодушно кивнул и прищурился.
— Кажется, кто-то очень напряжён?
Ли Сюань вздрогнул.
Конечно же он был напряжен!!! А как иначе! Он ведь не каждый день встречался лицом к лицу с таким могущественным и ужасно опасным существом! Изначально они вообще должны были тихо-мирно познакомиться в ресторане в эти выходные, но внезапный звонок в полицейский участок разрушил все планы.
В секретных архивах Научно-Исследовательского Института объект «Лу Цзяньчуань» был единственным, кто удостоился звания класса A+ по степени опасности и класса D по управляемости. Особый подопытный, получивший кодовое имя «Медуза», чья истинная форма представляла собой массу извивающихся щупалец, почти неуязвимых против человеческого оружия и достаточно мощных, чтобы проглотить за раз семьдесят восемь вышедших из-под контроля подопытных класса B.
И вот такое вот ужасающее чудовище свободно разгуливало по миру под человеческой личиной. Ли Сюань был глубоко шокирован, когда последний сотрудник специального контроля по аномалиям, ответственный за подопытного «Медуза», спокойно ушёл в отставку, внезапно передав ему бомбу замедленного действия.
Так что, столкнувшись с самым опасным монстром Научно-Исследовательского Института, нервничать было вполне нормально.
Но чем больше «Медуза» походила на человека, примеряя различные маски, тем яростнее застывала кровь в жилах Ли Сюаня от леденящего душу ужаса.
— Ваша слава в институте идёт впереди вас, — признался агент, невольно сжав под полами одежды рукоятку пистолета.
— Не переживай, — Ли Цзяньчуань усмехнулся, полным скрытой опасности тоном отчеканивая каждое слово. — Куда ты меня везешь? В полицейский участок?
— Нет, — ответил Ли Сюань. — По правилам любое дело, возбужденное полицией в отношении лиц под особым контролем, передается на рассмотрение Научно-Исследовательскому Институту. Но Вы ничего не нарушили, поэтому в участок Вас везти смысла нет. Мы подберём для Вас тихое место и спокойно обсудим план действий.
— Тогда разворачивайся, — сказал Лу Цзяньчуань.
— Куда едем? — Ли Сюань послушно велел водителю развернуться и невзначай уточнил.
— Домой, — «Медуза» крепче прижал к себе коробку с вещами. — Чжоу Чжоу будет одиноко без меня.
— Полицейские машины дежурят возле Вашего дома, доктору Фан..., — Ли Сюань резко замер, встретившись с пронзительным взглядом Лу Цзяньчуаня. — ...хорошо, — сухо усмехнулся он.
Спустя пять минут «полицейская машина» оказалась на улицах Сянсин, и двое странных незнакомцев поднялись на крышу торгового центра, чувствуя, как шаловливый ледяной ветер развевал их короткие смоляные волосы.
Ли Сюань с ужасом наблюдал, как «Медуза» равнодушно достал из коробки старый потрепанный жизнью бинокль, молча направив свой взор на дом, наблюдая за каждым движением доктора Фан. Мужчина взял себя в руки, мысленно убеждая себя, что люди и монстры — разные, и судить чудовище по человеческим меркам было глупо и бессмысленно.
Тяжело вздохнув, он достал из портфеля газету и принялся за работу, вчитываясь в огромный заголовок:
[Второй Молодой Господин Лу спит на тротуаре — романтическая трагедия или нервный срыв?]
[Обезумевший от любви: романтическая драма в семье богачей?]
— Господин Лу, Ваше недавнее неадекватное поведение привлекло внимание СМИ. Мы успели перехватить новостные статьи, но мы никак не можем гарантировать, что информация не просочится в социальные сети. Поэтому для идеального выполнения плана «Сосна» и ради безопасности доктора Фан мы рекомендуем Вам на время расстаться.
Но Ли Цзяньчуань, словно статуя, неподвижно застыл на месте, пристально наблюдая за своим возлюбленным.
— Совсем скоро наступит день Х. И я бы очень хотел Вам ещё раз напомнить о нашем плане, — поняв, что «Медуза» не собирался ничего отвечать, продолжил мужчина.
Ли Сюань отложил газету и достал другой пакет документов со странной фотографией в верхней части, с которой на него смотрела обворожительно красивая молодая девушка с ужасающей, как из фильма ужасов, гигантской массой плоти вместо ног, покрытой слизью.
Ли Сюань положил документы на коробку, которую принес с собой Лу Цзяньчуань.
— Цель, известная под кодовым именем «Королева Муравьёв», отличается высокой маскировкой, проявляет крайнюю осторожность и использует уникальные тактики нападения: она захватывает женихов и невест перед свадьбой, а затем, выдавая себя за жертв, устраняет «партнёра» в брачную ночь. Для воздействия она применяет «любовь» и «желание» как инструменты контроля. Наша организация наблюдает за целью уже пять лет. В ходе нескольких прямых контактов мы потерпели значительные потери. Во время последнего столкновения нашему сотруднику удалось внедрить в тело цели устройство слежения, которое подтвердило: на данный момент её истинная форма находится в теле госпожи Ван.
Ли Сюань замолчал, слегка нахмурившись, когда «Медуза» даже ухом не повела.
— С помощью фиктивного брака мы можем быстро и эффективно заманить цель в ловушку. Незадолго до своей смерти настоящая госпожа Ван увидела Вас на банкете и влюбилась. Её эмоции повлияли на «Королеву Муравьев», паразитировавшую в теле госпожи Ван. Сейчас она жаждет выйти за Вас замуж и поглотить, поэтому, господин Лу, пожалуйста, держите в тайне Вашу настоящую сущность до дня Х. Если миссия пройдёт гладко, в соответствии с условиями нашего сотрудничества, Вы сможете распоряжаться «военным трофеем» по своему усмотрению, даже если захотите поглотить Муравьиную Королеву.
Ли Сюань недовольно насупился, заметив, что Лу Цзяньчуань, казалось, вообще его не слушал.
— Господин Лу?
Тихо вздохнув, Лу Цзяньчуань отложил бинокль и холодно посмотрел на него своими нечеловеческими глазами.
Сердце Ли Сюаня забилось в бешеном танце ужаса, чувствуя, как леденящий душу холод окутывал его с ног до головы.
Годы опыта и хождения по тонкому лезвию между жизнью и смертью заставили мужчину инстинктивно вытащить пистолет из пальто. Но не успел он даже направить оружие на «Медузу», как из тени выросли огромные щупальца, обвиваясь вокруг шокированного Ли Сюаня, отрывая мужчину от земли.
Задыхаясь, покрасневший от кислородного голодания, мужчина подумал, что десятилетия интенсивных тренировок и море миссий за спиной оказались тщетны перед лицом ужасного чудовища, обездвижившего его в мгновение ока. Ли Сюань чувствовал присоски на щупальцах, извивающихся по его коже, пробирая до мурашек острыми зубами, спрятанными глубоко внутри присосок, изредка скользящих по человеческому телу.
Тварь в обличье завораживающего духа человека вежливо напомнила ему:
— Кажется, господин Лу, ты кое о чём позабыл. Что ж, я любезно тебе напомню...
Но задыхающийся Ли Сюань не слышал ни единого слова, подавленный огромным камнем обречённости, укрытой психологическим давлением перед лицом опасного хищника.
Все гены, отвечающие за страх в человеческой ДНК, сработали одновременно, даже несмотря на то, что он был закалённым в боях ни на жизнь, а на смерть, первоклассным бойцом спецназа. И даже несмотря на то, что Лу Цзяньчуань аккуратно втянул свои до ужаса острые зубы, а присоски мягко скользили по его телу, один лишь взгляд на сегмент щупальца довёл его разум до предела. Мозг отключился, не в силах обрабатывать ни малейшую информацию, погружая его на дно безумия, пока Лу Цзяньчуань неторопливо отчеканивал каждое слово.
— «Военный трофей»..., — медленно пропел он, слегка улыбнувшись. — Напомнить, почему вообще был разработан план «Сосна?» Похоже, вы все и правда забыли, что я и без помощи Научно-Исследовательского Института могу с лёгкостью поглотить Королеву Муравьёв и завладеть её репродуктивными способностями. Но как полноправный член человеческого общества, я должен позаботиться о мире и гармонии. Я не хочу, чтобы проблемы «иного мира» затронули моего возлюбленного, вот почему был разработан упомянутый тобой план «Сосна». И вот почему наши условия сотрудничества никогда не касались права собственности на муравьиную матку. Они заключались в том, что я помогу вам расправиться с «Королевой Муравьев», а вы поможете мне разобраться с общественным порядком. К сожалению, похоже, наше сотрудничество складывается очень и очень неудачно. Чжан Вэньлин гарантировал мне, что информация о помолвке будет храниться в строжайшей тайне, а на следующий же день она просочилась в СМИ.
Ли Сюань побледнел, на грани потери сознания, почти не сопротивляясь безжалостным щупальцам. Но даже несмотря на то, что он был в шаге от объятий тьмы, он сумел выдавить пару слогов.
— Нам...жаль....но....
Ли Цзяньчуань нетерпеливо вздёрнул мужчину.
— Учитывая нынешнее психическое состояние моего дорогого возлюбленного, наше сотрудничество заканчивается здесь и сейчас. Я завтра же аннулирую помолвку.
— ...нет! — даже с закатывающимися от кислородного голодания глазами и безвольно повисшими конечностями, на пару с кровью, текущей из его носа, он всё равно твёрдо помнил о своей миссии.
Ли Цзяньчуань слегка наклонил голову, пару секунд молча наблюдал за ним, отбросив маску человечности, примеряя на себе новый лик, полный леденящего душу равнодушия, смешанного со странной наивностью существа, не до конца познавшего людские сердца. «Медуза» бросил на него любопытный взгляд, словно пытаясь понять, о чём же думал этот странный человек в его лапах.
— Нет...не надо...мы...мы...загладим вину....перед доктором....Фан....
Против истинного облика чудовища, погрязшего в грехах, хрупкое человеческое тело падало ниц. Ли Сюань слышал тихий, призрачный перезвон колокольчиков, словно сама смерть стояла рядом с ним, наблюдая за каждым его движением.
Вина, играющая в жестокую игру с сожалением, сдавила грудь мужчины безжалостной хваткой. Он был закалённым в боях бойцом спецподразделения, привыкшим к мору кровавых стычек, вызванных людьми, находящимися под контролем их спецподразделения. Вот почему он неизбежно погряз в ненависти к этим проклятым чудовищам.
И когда подавший в отставку Чжан Вэньлин сказал ему относиться к «Медузе» как к простому человеку и даже другу и решать проблемы по мере их поступления, он лишь отмахнулся. А позже, прочитав в документах о погрязшем в любви к обычному человеку Лу Цзяньчуане, он совсем запутался в себе.
Ли Сюань понял, что всё это время он ошибался.
Мужчина должен был усмирить своё высокомерное эмпирическое мышление к опаснейшему объекту Научно-Исследовательского Института и последовать совету старшего по званию. Но сейчас... он во что бы то ни стало, даже если ради этого придётся пожертвовать собой, должен был выполнять план «Сосна».
Эмпиризм — это философское направление, которое утверждает, что истинное знание приходит только через опыт и наблюдение, а не через чистое рассуждение или врождённые идеи.
Нет... он не мог...
Нет...
Только не это...
Ли Сюань едва не потерял сознание, когда щупальца внезапно исчезли и аккуратно поставили его на землю. Еле держась на ногах, мужчина прислонился к перилам, чувствуя, как по бледному лицу стекали капли крови. Расфокусированный взгляд уставился на застывшего перед ним «человека».
Лу Цзяньчуань терпеливо подождал, пока тот отдышался, и протянул ему салфетку, надевая маску милого и безобидного мужчины.
— Ты в порядке? — тихо спросил он. — Прошу прощения. В последнее время я немного не в себе. Я не хотел тебя обидеть, просто я очень зол на Научно-Исследовательский Институт... Не бойся, — увидев задрожавшего Ли Сюаня, успокоил его подопытный. — Я не ем людей... потому что Чжоу Чжоу рассердится.
Ли Сюань: ...
Завывающий северный ветер немного привёл Ли Сюаня в чувства.
Лу Цзяньчуань и... Фан Синчжоу.
Впервые он серьёзно задумался об этом странном «Фан Синчжоу».
Борясь с дрожью, сковавшей всё его тело, он сжал руки в кулаках и тяжело вздохнув, вытер кровь из носа, не забыв и об ужасной слизи от щупалец.
— ...эта утечка информации, — запинаясь, ответил он. — ...и правда свидетельствовала о нашей халатности. Мы приносим свои искренние извинения за нарушение условий сотрудничества.
Прислонившись к перилам, «Медуза» прищурился, с интересом наблюдая за взявшим себя в руки агентом.
— Как вы собираетесь загладить вину?
— Для такого случая мы подготовили план «Примирение», — Ли Сюань быстро включил режим опытного бойца, сжав кулаки и сменив тему. — Господин Лу, раз уж дело дошло до такого, даже если Вы сейчас расторгнете помолвку, доктор Фан не сможет забыть об этом по щелчку пальцев. Вот почему разрыв помолвки — не лучший вариант. После выполнения миссии «Сосна» лучше замаскировать помолвку под идеальную ложь.
Слова мужчины ударили Лу Цзяньчуаня в самое сердце.
— Идеальная ложь? — тревожно прошептал он, нервно посмотрев на Ли Сюаня.
Мужчина достал ещё одну стопку документов.
Лу Цзяньчуань быстро выхватил заветные бумажки из рук мужчины, отчаянно вчитываясь в каждое слово.
Ли Сюань вытер пот и, увидев оживлённого подопытного, смутно понял, о чём ему говорил Чжан Вэньлин.
Он тихо поднял упавший на землю пистолет и убрал его обратно в кобуру.
Закончив читать, Лу Цзяньчуань вернул Ли Сюаню документы.
— Отличная идея, — искренне похвалил он, улыбнувшись. — Похоже, у нашего сотрудничества ещё есть шанс.
Ли Сюань медленно вздохнул с облегчением.
— Доктор Фан всё поймёт, — улыбнувшись, кивнул он, быстренько добавив пару важных моментов. — «Королева Муравьёв» неоднократно изъявляла желание встретиться с Вами наедине. Постоянные отказы могли вызвать подозрения. Можем ли мы назначить встречу на выходных?
— Конечно, — взяв коробку, весело ответил мужчина, ласково взглянув на дом напротив. — Я последую плану. Уже поздно. Мне пора. Или мой дорогой возлюбленный не заснёт без меня.
Ли Сюань молча кивнул, без капли былого недовольства.
— Спокойной ночи. Удачи.
Лу Цзяньчуань улыбнулся.
— Удачи? Спасибо! — «Медуза» нетерпеливо перелез через перила, даже не думая, как нормальный человек, спуститься по лестнице. Убедившись, что вокруг никого нет, он смело спрыгнул прямо с пятнадцатого этажа и, перейдя дорогу, сел прямо возле дома Фан Синчжоу.
Ли Сюань молча наблюдал за ним со спокойной душой и сердцем. Тяжело вздохнув и приведя мысли в порядок, он достал телефон из пальто и включил камеру, направив его в ту сторону, куда смотрел Лу Цзяньчуань, максимально приблизив объектив... увидев Фан Синчжоу, спокойно протирающего скальпели на втором этаже спальни. А на фотографиях он выглядел намного худее... Изящный нос и полные губы прекрасно сочетались на изумительно андрогинном лице, пока поражающие сознание глаза Феникса, даже скрытые под очками, пронзали своей необычно мощной аурой.
Даже несмотря на то, что скальпель был безупречно чист, Фан Синчжоу всё равно из раза в раз протирал его с новой силой... похоже, кто-то и правда был не в духе.
Понаблюдав ещё немного, Ли Сюань понял...
Кажется... Фан Синчжоу и Лу Цзяньчуань и правда были глубоко влюблены друг в друга. Мужчина вздрогнул, невольно вспомнив об ужасающих щупальцах и присосках Лу Цзяньчуаня, противопоставив их элегантному и изящному Фан Синчжоу.
Живот Ли Сюаня скрутило страхом.
Но кто он такой, чтобы судить о любви монстра и человека...
Мужчина глубоко вздохнул, убрал телефон и тихо вернулся к «полицейской машине».
Примечание переводчика:
Я готов поклясться, что в прошлых главах это была "Паучиха"...как она превратилась в "Королеву Муравьев"?
Ли Сюань: Удачи (好运.)
Лу Цзяньчуань: Что? „Удачи“? (好孕) Спасибо за благословение!
好孕 (Удачной беременности) и 好运 (Удачи) в китайском языке звучат очень похоже.
Ли Сюань - агент Научно-Исследовательского Института, назначенный для наблюдения и контроля за Лу Цзяньчуанем («Медузой»)
李旋 (Lǐ Xuán)
Общий смысл:
«Тот, кто словно вращается в потоке жизни», «постоянное движение и обновление», «жизненная энергия в динамике».
Чжан Вэньлинь - бывший "наблюдатель" Лу Цзяньчуаня.
张文林 (Zhāng Wénlín)
Общий смысл:
«Культурный и растущий, как лес», «тот, кто обладает учёностью и жизненной энергией», «широта знаний и устойчивый рост».
Основная классификация классов по опасности:
http://bllate.org/book/14959/1593188
Сказали спасибо 2 читателя
natalja2681 (читатель/заложение основ)
20 марта 2026 в 17:40
0