Это не было обычным приветствием вроде «алло». Короткое, брошенное в трубку слово идеально подходило Ли Канджу.
— Здравствуйте. Это Ча Хэджун. Мы вчера виделись на мосте.
— А-а.
Хэджун заранее отрепетировал весь разговор, но, услышав этот голос, почувствовал, как язык деревенеет. Он принялся яростно вытирать вспотевшие ладони о бёдра.
— Спасибо за вчерашнее. За то, что спасли, и за больницу...
— Да пустяки.
— Но я вчера был... сам не свой. На самом деле я не такой безрассудный. В общем, директор... те мои слова.
— Какие именно? Про то, что будешь торговать телом?
Хэджун вцепился в свои и без того растрёпанные волосы. На мгновение он отвёл трубку от лица и даже отвесил себе пару оплеух за дерзкий язык.
— Да, это... Но это было сказано в невменяемом состоянии. Так что, нельзя ли сделать вид, будто вы вчера ничего не слышали?
— Хм.
— Те деньги, что вы дали, и больничные счета — я верну их в первую очередь. Обязательно. Обещаю. Если хотите, можем даже заверить это нотариально.
На том конце воцарилась тишина. Хэджун даже проверил экран, решив, что случайно нажал кнопку выключения звука. Но всё было в порядке. Подумав, что его уши могли выйти из строя так же, как и «хозяйство», он постучал по раковине пальцем и издал короткое «а-а». Всё работало.
— Послушайте, — осторожно позвал он.
Ни звука, даже дыхания не слышно. Может, Канджу решил, что Хэджун не стоит потраченного времени, и просто отключился?
— А ведь как умолял, как клялся, что будешь стараться.
Голос раздался внезапно, без предупреждения. Вздрогнув, Хэджун невольно вжался спиной в стену.
— У тебя талант портить людям настроение.
— Да нет, директор, дело не в этом. Вы же и сами в прошлый раз сказали, что я «так себе»... А тогда я просто был загнан в угол и нёс что попало.
Хэджун опустился на колени, хоть собеседник и не мог этого видеть. Он отчаянно хотел, чтобы его искренность передалась Канджу. Он молил, чтобы тот прямо сейчас передумал, обложил его матом, сказал, что такой мусор ему не нужен, и бросил трубку, списав деньги на благотворительность.
— Тогда не надо было брать аванс.
— Виноват, — еле слышно пробормотал Хэджун.
Ему нечего было сказать в оправдание. Если подумать, он вёл себя чертовски нагло: Ли Канджу спас ему жизнь, дал денег, а он теперь порет чушь о том, что всё вернёт потом, и требует аннулировать уговор.
— Раз слово вылетело — назад не воротишь. Не заставляйте меня повторять дважды, приезжайте в офис.
— Что?
— Адрес знаете.
— Директор, это значит...
— Мне нужно кое-что вам отдать.
Назвав время, Ли Канджу прервал звонок. Хэджун уставился на тёмный экран, в котором отражалось его собственное, донельзя глупое лицо.
***
На работе в клубе всё валилось из рук — в голове эхом отдавался голос Ли Канджу. Стоило ему зайти в комнату к клиентам, как он впадал в ступор, пропускал момент для самопрезентации и в итоге вылетал вон под крики о том, что он ни в грош не ставит гостей. Так повторилось дважды, в остальные разы его просто не выбирали.
Хозяин заведения, заприметив его в коридоре, отвесил затрещину:
«Ты где мозги свои оставил, придурок?»
Но мысли Хэджуна были далеко. Коллега попытался по-дружески приобнять его за плечи и разузнать, что стряслось, но Хэджун промолчал.
Его колотило. Он то и дело косился на настенные часы, а стоило телефону пискнуть от рекламного сообщения, тут же хватался за него в надежде, что Ли Канджу передумал и отменил встречу.
Тщетные надежды. Время подошло. Пользуясь тем, что хозяин ушёл пораньше, Хэджун тайком выскользнул из клуба — всё равно толку от него сегодня не было.
Он спешил, боясь опоздать хоть на минуту и навлечь на себя гнев. Хэджун пересёк тот самый мост, где прошлой ночью едва не свёл счёты с жизнью, и добрался до офиса. Фонари, светофоры и вывески заливали улицу светом, но здесь было не так ярко, как в его квартале развлечений. Это был типичный деловой район, который днём кипел жизнью, а ночью затихал.
Охранник внутри подсказал дорогу, и Хэджун зашёл в лифт. Сердце колотилось так, словно вот-вот выпрыгнет из груди.
— Всё путём, всё путём. Не убьёт же он меня.
Трусость — его второе имя: он готов был сжаться в комок от любого шороха. Хэджун присел на корточки в углу лифта, подбадривая самого себя, и следил за цифрами этажей. Наконец раздался мелодичный «динь», и двери разошлись. В отличие от того раза, когда он ехал в персональном лифте, теперь перед ним открылся длинный коридор. Вопреки мрачному фасаду здания, здесь было очень светло.
Хэджун нехотя побрёл вперёд. Перед массивной дверью в конце коридора он несколько раз глубоко вдохнул и занёс руку. Вряд ли Канджу мог услышать его дыхание, но Хэджун из вежливости замер, пытаясь успокоиться, и постучал. Он уже надеялся, что ему не ответят и это станет поводом уйти, но, будто разгадав его мелкую хитрость, в тишине пронзительно зазвонил телефон. Это был Ли Канджу.
— Входи.
Он даже не успел сказать «здравствуйте». Хэджун осторожно толкнул дверь. За полумраком приёмной виднелся ярко освещённый кабинет, где сидел Ли Канджу. Он сверлил взглядом монитор и даже не обернулся.
— У меня ещё остались дела. Посиди пока там.
— Есть.
Хэджун тут же примостился на краю дивана. Не зная, куда деть глаза, он огляделся и наткнулся на подсвеченный аквариум. Увидев знакомую рыбину, он испытал странное облегчение. Он видел её всего раз, но она так часто являлась ему во снах, что казалась уже почти родной.
Время тянулось невыносимо медленно. Хэджун подумывал достать телефон и поиграть, но решил, что это будет верхом неприличия, поэтому просто сидел, положив кулаки на колени.
Мерный стук клавиш, уютное тепло и мягкий, как кровать, диван сделали своё дело. Тело обмякло, веки отяжелели, и он сам не заметил, как начал клевать носом. Звук отодвигаемого кресла заставил его вскинуться. Ли Канджу, накинув пиджак на руку, вышел в приёмную.
Кстати говоря, Хэджун ещё ни разу не рассматривал его лицо толком. При первой встрече он только и думал, как сбежать; во вторую — уткнулся лицом в его член; в третью — только и делал, что кланялся и молил о пощаде; а в четвёртую, на мосту, было слишком темно. Сейчас он, по сути, впервые видел его при нормальном свете.
Несмотря на поздний час, на лице Канджу не было и следа усталости — он выглядел безупречно. И, чёрт возьми, он был ослепительно красив.
Разлёт бровей, густые ресницы, открытый взгляд... Когда он чуть приподнимает уголки губ, кажется добродушным, но в этой улыбке нет ни единой бреши. Линия от густых бровей к переносице и прямому носу была чёткой и мужественной, а линия челюсти — такой волевой, что возглас восхищения невольно просился на язык.
Старики говаривали: «Хочешь узнать мужчину — смотри на нос». Наверное, из-за внушительного хозяйства и нос у Ли Канджу был прямой и высокий. А его пухлая нижняя губа выглядела настолько маняще, что даже незнакомец мог почувствовать искушение присосаться к ней.
Работая хостом, Хэджун повидал немало красавчиков, кичившихся своей внешностью, но объективно — никто из них и в подмётки не годился Ли Канджу. Если бы не их скверное знакомство, Хэджун бы всерьёз предложил ему сменить работу. Стоило бы такому лицу просто разок улыбнуться, и клиентки выстроились бы в очередь.
— Простите.
Заметив, что он неприлично пялится, Хэджун поспешно склонил голову. Цель его визита запоздало всплыла в памяти.
— Директор, извините, но не могли бы вы ещё раз подумать... То есть, я правда торгую телом, это так, но...
Хэджун не понимал, почему перед клиентами его язык работает как часы, а перед Ли Канджу каждый раз ломается. Он сжал и разжал кулаки, лихорадочно соображая, что сказать дальше.
— ...
Бесполезно. В голове — ни одной мысли.
— Нужно договаривать до конца.
На ладонях выступил холодный пот. Во рту пересохло, пальцы ног заледенели. К горлу подступила тошнота. Перед глазами снова всплыла залитая кровью сцена и полуголый мужчина, неподвижно лежащий на полу. Если он откажется, возможно, его ждёт та же участь под кулаками Ли Канджу.
— ...Деньги я верну во что бы то ни стало, поэтому... если бы вы могли просто всё забыть...
И всё же он должен был это сказать. Страх сковал его до самых костей, но он плотно сдвинул бёдра и сцепил пальцы в замок.
— Ха-а... — Ли Канджу издал низкий вздох. Этот звук, словно тяжёлый пресс, придавил затылок Хэджуна. Его лоб едва не коснулся коленей.
— Ча Хэджун-сси, — позвал Канджу, но тот не решался поднять глаз. — Сначала говорите, что будете очень стараться, заставляете меня предвкушать, а потом меняете показания. Это разочаровывает.
— Да нет, я...
Ли Канджу лениво постучал указательным пальцем по подбородку. Несмотря на слова о разочаровании, его лицо оставалось спокойным. Напротив, на губах заиграла едва заметная улыбка — как у ребёнка, который решает, оторвать крылья стрекозе или нет.
— Я оценил твою храбрость и согласился, а ты решил меня кинуть?
— Директор, прошу вас.
— Больше всего на свете я ненавижу, когда меня кидают.
http://bllate.org/book/14915/1342291
Сказали спасибо 0 читателей