Глава 13. Требования похитителей
Родители Цзян Дунляна были людьми образованными и уважаемыми: отец — хирург, мать — юрист. Их совокупный годовой доход приближался к миллиону, но, в отличие от состоятельных бизнесменов, эти деньги были стабильными, но ограниченными. Ради того, чтобы устроить сына в хороший детский сад, они купили дорогое жильё в нужном районе, практически опустошив все сбережения. Теперь же похитители требовали пять миллионов и дали на сбор средств всего два дня — требование, граничившее с безумием и доводившее семью до отчаяния.
Линь Хэюй и эксперт-криминалист Сяо Ван, переодетые в штатское, выдали себя за родственников, пришедших навестить семью Цзян Дунляна. В доме царил полумрак, шторы были плотно задёрнуты. Супруги сидели на диване, будто окаменев, потерявшие всякую опору. Особенно мать Цзян, которая выглядела измождённой и бледной, с тёмными кругами под глазами. Когда она подняла взгляд на Линь Хэюя, в её покрасневших глазах были отчётливо видны тонкие кровеносные сосуды.
— Офицер, у нас правда нет выхода. Пять миллионов за два дня… Даже если продать дом, и то не успеем, — Мать Цзян вытирала слёзы. Отец Цзян снял очки. Вид у него был осунувшийся, смертельно усталый. Он лишь тяжело вздохнул:
— У нас всего один сын. Мы надеялись, что он вырастет и станет опорой для общества. А теперь вот что… Я уже всё обдумал. Если случиться худшее, уйду вместе с ним. Жизнь — это одно страдание…
Мать Цзян вцепилась в его руку, уговаривая не сдаваться. Они оба плакали, слова их были пропитаны таким отчаянием, что у любого сжалось бы сердце.
Линь Хэюй не умел утешать словами. Он просто протянул платок, а когда супруги немного успокоились, сказал:
— Принесите телефон, на который поступил звонок. Наш сотрудник из отдела криминалистики должен его проверить.
Отец Цзян тут же передал трубку:
— Четвёртый звонок в списке. Мы пытались перезвонить, но не получилось — никто не отвечает. Осталось только ждать, когда они сами выйдут на связь. Мы не можем их найти.
Сяо Ван осмотрел телефон, подключил его к переносному прибору с помощью кабеля, немного покопался в настройках, а затем вернул аппарат:
— Это VoIP-звонок, через интернет. Обычно при таких звонках номер либо подставной, либо случайный. Большинство приложений для виртуальных вызовов не показывают настоящий номер или подставляют фейковый, так что отследить их очень сложно.
— Что вы хотите сказать?
— Принцип работы VoIP-звонка такой: голосовой сигнал оцифровывается, сжимается, кодируется и передаётся по сети, а затем снова распаковывается и превращается в звук. Поскольку звонок не совершается с обычного телефона, чтобы отследить исходный номер, нужно обращаться к оператору, выяснять, с какой базовой станции шёл сигнал, и уже оттуда сужать круг до конкретного местоположения.
— И сколько времени нужно?
Сяо Ван почесал подбородок:
— Чем дольше, тем лучше. Постарайтесь говорить с ними хотя бы полчаса… Эй, капитан Линь, не смотрите на меня так. Это вам не кино — приходится иметь дело с реальной техникой. Если бы мы знали IMEI или точный номер, могли бы отследить, как только телефон включится. Но в таких условиях даже нам сложно.
Линь Хэюй приподнял брови. По отзывам семей, которые пытались связаться с похитителями напрямую, те бросали трубку почти сразу, разговаривая меньше тридцати секунд, чтобы не попасть под отслеживание. Современных криминальных сериалов было слишком много. Преступникам хватало способов научиться, и теперь их навыки по части маскировки порой ничем не уступали профессиональным методам оперативников.
Вдруг раздался звонок. На экране был странно составленный номер. Отец Цзян вздрогнул и с испугом посмотрел на Линь Хэюя. Сяо Ван тут же надел наушники и жестом показал «готов». Линь Хэюй беззвучно прошептал: «Отвечайте».
Отец Цзян глубоко вдохнул, нажал на кнопку ответа. Кадык дёрнулся, голос прозвучал хрипло:
— …Алло?
— Деньги готовы?
— М-мы собираем… Пять миллионов — это же слишком… Можно нам ещё несколько дней?
С той стороны раздался холодный смешок:
— Хех. Похоже, вы решили, что вашему сыну уже хватит пожить.
Отец Цзян испугался, поспешно заговорил:
— Нет-нет, просто… нам и правда тяжело. Мы заняли у знакомых, уже на пределе возможностей…
— У тех самых «родственников», что пришли к вам домой?
Лицо отца Цзян резко изменилось, он запнулся:
— Д-да… А… откуда вы знаете? Вы… вы что, следите за нашим домом?..
Голос на том конце был хриплым и угрожающим:
— Не вздумайте хитрить. Я за вами слежу. Каждое ваше движение у меня перед глазами. Попробуешь втянуть копов — порублю твоего сына на куски и скормлю псам!
Отец Цзян рухнул на диван, весь затрясся. Звонок уже прервался, в трубке звучали короткие гудки. Он сжимал телефон в потной ладони, а Линь Хэюй, нахмурившись, повернулся к Сяо Вану:
— Ну что?
Сяо Ван снял наушники и покачал головой:
— Слишком коротко. Мы даже номер не успели зафиксировать.
— Он… он знает… Он знает, что вы здесь… Он следит за каждым нашим шагом…
Отец Цзян резко побледнел, сорвался с места, бросился на балкон, рывком распахнул шторы, открыл окно и закричал во всё горло:
— Сволочи! Что вы за люди, раз на ребёнка накинулись?! Есть смелость, убейте меня! Давай, вперёд!
Мать Цзян поспешно оттащила мужа от окна, усадила обратно на диван и подала стакан воды, пытаясь его успокоить. Отец Цзян сжал кулаки. Рука, что столько лет держала скальпель, теперь побелела, длинные пальцы дрожали, а на тыльной стороне проступили вздувшиеся вены. Всё его тело выдавало крайнее напряжение, он едва держался на грани срыва.
Линь Хэюй прищурился, сел рядом с Сяо Ваном, взял наушники:
— Включи запись ещё раз.
При повторном прослушивании Линь Хэюй внимательно вслушивался в фон. На том конце было довольно шумно, похоже, похититель находился в ресторане или у какой-то уличной забегаловки. Раздавались звуки гремящих кастрюль и сковородок, изредка едва уловимые гудки машин. По этим обрывочным фрагментам нельзя было точно определить местоположение наглого преступника.
Но одно было ясно: он точно уже не в горах. Он покинул южные склоны Чэнъань и добрался до населённой зоны.
***
[02/19, 09:13, Кольцевая автострада Хайцзина]
Супруги Цзян везли по чемодану, доверху набитому пачками новеньких юаней. Один купюрный юань весит примерно 1,15 грамма, а пять миллионов — это больше пятидесяти килограммов, почти как взрослый человек.
К тому же похитители не приняли купюры с последовательными номерами, и семье пришлось объездить едва ли не все банки в Хайцзине, чтобы собрать нужную сумму.
Оперативная группа уголовного розыска Хайцзина ехала следом в другой машине. За рулём был Цзоу Бинь, а их конечной целью значился посёлок Дунцяо. До него оставалось меньше получаса, когда внедорожник впереди вдруг подал сигнал поворота и резко сменил направление.
— Эй? Почему они свернули? — Цзоу Бинь тут же вывернул руль, следуя за ними.
Вэнь Хуабэй сказал:
— Похитители, похоже, сменили место. В делах о похищениях они всегда предельно осторожны. В одном деле в соседней провинции они меняли место встречи восемь раз подряд. Целый день катались по округе, пока у них бензин не закончился.
Не успел он договорить, как из офиса поступило сообщение от коллеги, следившего за дорожной обстановкой в реальном времени: похитители действительно отклонились от первоначального маршрута. В тот же момент позвонил отец Цзян с нового номера, понижая голос:
— Офицер, они поменяли место. Теперь — озеро Сяньцзы.
Озеро Сяньцзы находилось на окраине Хайцзина. В последние годы его превратили в природный парк. Хотя день был не выходной, немало семей приехали туда на однодневную прогулку, что привело к заторам. Обе машины едва протиснулись на узкую просёлочную дорогу и ползли буквально по метрам.
В это время пришло новое сообщение от отца Цзян:
[Теперь едем в деревню Динцяо.]
— Да они издеваются над нами, что ли? — Цзоу Бинь раздражённо вбил новый пункт назначения в навигатор. — Это же уже не Хайцзин, а территория Фушуя!
Фушуй — это соседний с Хайцзином город. Линь Хэюй вглядывался в карту на экране телефона, сжимая и раздвигая пальцы, чтобы отдалить изображение. Южнее Фушуя располагались Дунсян и Тунцзян, а ещё ниже пролегала автострада, пересекающая две провинции и ведущая в Наньи.
У Линь Хэюя дёрнулся глаз, его не отпускало чувство, что настоящей целью похитителей был именно Наньи.
Выбравшись с узкой просёлочной дороги, красный внедорожник выехал на автостраду. Впереди дорога снова начала затормаживаться. Вэнь Хуабэй вытянул шею, пытаясь разглядеть, что происходит:
— Вроде аварий нет… Почему так медленно?
Проехав ещё метров пятьдесят, они увидели: у пункта оплаты проезда полиция выставила блокпост и проверяла все машины одну за другой.
— Капитан Линь, это наши. Может, сообщить, чтобы нас пропустили? — спросил Цзоу Бинь.
Линь Хэюй скрестил руки на груди:
— Не нужно. Пройдём проверку как все.
По рации пришло подтверждение: машина с деньгами действительно направлялась в сторону деревни Динцяо. Линь Хэюй похлопал Вэнь Хуабэя по плечу:
— Сяо Бэй, скоро выходишь. Учитывая, как они себя ведут, вполне возможно, что снова поменяют маршрут.
— А? — Вэнь Хуабэй нахмурился. — Мне выходить? А вы за ними поедете, пока они снова будут мотаться? А я-то что должен делать?
Взгляд Линь Хэюя упал на заржавевший указатель бойни неподалёку:
— Если я не ошибаюсь, ребёнка там нет.
Внедорожник впереди остановился на развилке. В этот момент Линь Хэюй получил сообщение от отца Цзян:
[Капитан Линь, они сказали оставить деньги в заброшенной бойне впереди, а потом ехать на каменный завод Яншань. Что нам делать?]
Линь Хэюй ожидал подобной уловки. Он связался с коллегами, но, к сожалению, определить местоположение сигнала так и не удалось. Тогда он отдал распоряжение: действовать по указаниям похитителей — оставить деньги, при этом один из родителей должен остаться на месте. Затем велел своей группе немедленно сообщить в ближайший участок, чтобы те быстро выставили оцепление и были готовы взять того, кто придёт за выкупом.
Цзоу Бинь, везя Линь Хэюя, продолжал следовать за внедорожником до каменного завода. Посмотрел на капитана в зеркале заднего вида и вздохнул:
— Капитан Линь, ты и правда не промах!
Линь Хэюй опустил взгляд и спокойно ответил:
— Это нормально.
— Вот бы и мне так предугадывать всё наперёд… Преступников ловить было бы одно удовольствие, и сколько бы времени сэкономили!
Линь Хэюй усмехнулся про себя. Неужели он сам никогда не блуждал кружными путями? Во время учёбы в полицейской академии его ошибки были как извилистые горные тропы, одна круче другой. А после выпуска? Столько промахов, как у любого новичка. Просто он никогда об этом не говорил. С годами, с накопленным опытом и бесконечными контактами с преступниками, он всё больше погружался в их психологию, досконально изучал методы. В какой-то момент он начал понимать их лучше, чем собственную семью.
В памяти всплыл кто-то из студенческих лет. Человек, который, кажется, и правда никогда не плутал. Однокурсник из полицейской академии: умный до пугающей чёткости, внешне походил на хилого ботаника, но в бою был пугающе силён.
Они тогда не ладили. Даже дрались однажды…
Как же его звали? Хэ… Хэ кто-то?..
Линь Хэюй потёр виски. В последнее время с памятью стало совсем плохо. Пожалуй, нужно выкроить время и всё-таки сходить в больницу.
_________________
Примечание автора:
Мозг Линя: Я вообще-то ни при чём. Это не я виноват, что не помню Хэ Вэя — это он виноват.
На этом этапе, поскольку сюжетная линия Хэ Вэя полностью изменилась, все события, связанные с Линем, просто не существуют.
Линь: Всё больше и больше несуществующих воспоминаний…
http://bllate.org/book/14903/1428382
Сказали спасибо 0 читателей