Готовый перевод After Marrying Bigshot Vegetable Boss / После брака с влиятельным человеком в коме: Глава 2

От серии метких словесных ударов Юй Ланя у Лян Чжиюй голова пошла кругом.

Она еще тогда заподозрила неладное, и вот, пожалуйста, — он всё-таки устроил подлянку!

Но самым невыносимым для Лян Чжиюй оказалось то, как на нее теперь смотрели окружающие: во всех взглядах читались лишь презрение и осуждение.

Вмиг забыв о приличиях, она, кипя от ярости и стыда, попыталась вывести его на чистую воду:

— Что за чушь ты несешь?! Если бы мы не забрали тебя в семью, кто знает, где бы ты сейчас ошивался!

Юй Лань смахнул с уголка глаза почти невидимую слезинку и произнес, казалось, с крайней осторожностью:

— Я всё понимаю, я ведь ваш сын. Вы говорили брату, что этот брак — сущее мучение, но мне господин Чу правда очень нравится! Так что не волнуйтесь, я никогда не считал это страданием!

Лицо Лян Чжиюй залилось краской:

— О чем ты говоришь? Я понимаю, что ты сегодня не в духе...

— Понимаете? — внезапно перебила ее стоявшая неподалеку Си Цюнь. — Выходит, госпожа действительно считает, что для вашего ребенка брак с нашей семьей — это мучение?

В зале повисла мертвая тишина. Лишь теперь Лян Чжиюй с ужасом осознала, что, поддавшись на провокацию Юй Ланя, сама же загнала себя в ловушку.

Ее прошиб холодный пот. Торопливо и заискивающе улыбнувшись, она залепетала:

— Что вы, госпожа Си! Просто он и дома постоянно несет всякий вздор, всё совсем не так, как вы подумали!

Однако на Си Цюнь эти оправдания, похоже, не подействовали — выражение ее лица ничуть не изменилось.

Она слышала краем уха их разговор, но сочла это чужими семейными делами, в которые не следует лезть.

Когда они впервые связались с семьей Юй, Лян Чжиюй согласилась быстрее всех. А теперь выясняется, что дома она убеждала своего ненаглядного старшенького, что это невыносимое страдание?

Да еще и признать подобное на таком мероприятии! Если это не публичная пощечина семье Чу, то что же?

Си Цюнь перевела взгляд на Юй Ланя.

Юноша, казалось, по-прежнему до ужаса боялся гнева Лян Чжиюй и стоял, робко опустив руки.

Его слегка вьющиеся волосы немного отросли, бледная фарфоровая кожа придавала ему болезненный вид. Влажные, ярко-алые губы резко контрастировали с черными, как смоль, глазами, ясными, будто омытыми в чистом горном источнике. В его облике сквозила какая-то хрупкая, беззащитная красота.

Говорил он тихо, двигался скованно и неуверенно. Нетрудно было догадаться, что даже после возвращения в родную семью он жил в постоянном страхе.

«Какой бедный ребенок, и совсем не такой, как о нем судачат», — подумала Си Цюнь.

Юй Лань словно почувствовал ее взгляд и робко посмотрел в ответ.

Его губы дрогнули, и он тихо произнес:

— Тетушка, прошу вас, не злитесь на мою маму из-за меня.

— И еще, я... — Юй Лань запнулся, будто засмущавшись. — Много лет назад я однажды видел господина Чу. Для меня большая честь и радость получить возможность заботиться о нем.

Сказав это, он слегка покраснел и опустил голову, словно стесняясь собственных слов.

При упоминании Чу Вана сердце Си Цюнь тотчас смягчилось.

— Напротив, это мы, семья Чу, просим тебя о помощи, — ласково ответила она. — Если в будущем у тебя возникнут какие-либо просьбы, не стесняйся, говори.

Лян Чжиюй никак не ожидала такого поворота событий.

Неужели Юй Лань и впрямь сумел снискать благосклонность семьи Чу?

Он и раньше был со странностями, а сегодня, видать, окончательно свихнулся из-за свадьбы с человеком в коме...

Лян Чжиюй скрипнула зубами, пытаясь успокоить себя этими мыслями.

Тем временем Юй Лань, услышав слова Си Цюнь, с предвкушением и легким смущением похлопал ресницами:

— В таком случае... я бы хотел взглянуть на господина Чу.

Си Цюнь обвела взглядом зал и, догадавшись, что Юй Лань просто не хочет больше здесь оставаться, кивнула:

— Мы и так планировали провести всё без лишней помпы, так что на сегодня церемония окончена.

Она скользнула взглядом по Лян Чжиюй, которая кипела от злости, но не смела вымолвить ни слова в свое оправдание из страха, что Юй Лань снова начнет чудить, и холодно произнесла:

— Раз госпожа считает, что в нашей семье вашего сына ждут одни лишь мучения, то мы не смеем вас задерживать. Можете быть свободны.

А Юй Лань, стоя рядом, закивал, словно цыпленок, клюющий зернышки:

— Мама, я буду очень скучать по тебе и брату.

От этих слов Лян Чжиюй едва не задохнулась от гнева.

Но устраивать скандал она не рискнула. В конце концов, Юй Лань по-прежнему носит фамилию Юй. Если этот брак действительно принесет выгоду, их семья тоже не останется внакладе.

«Ладно, нужно скорее возвращаться домой и всё рассказать Сяо Лину», — решила она.

Натянув извиняющуюся улыбку, Лян Чжиюй поспешно удалилась.

* * *

После того как эта свадьба на удачу столь драматично завершилась, Юй Лань покорно последовал за Си Цюнь на третий этаж виллы.

Си Цюнь изначально собиралась хорошо относиться к супругу из семьи Юй, а после произошедшей сцены ее намерения лишь укрепились.

Поднимаясь по лестнице, она рассказывала:

— Сяо Юй, мы приготовили для тебя комнату по соседству с Чу Ваном. Если тебе что-то не понравится, позже мы сможем переселить тебя.

Юй Лань вскинул голову, изобразив крайнее удивление и радость:

— Спасибо...

Догадавшись о его заминке с обращением, Си Цюнь вовремя добавила:

— Ничего страшного, можешь по-прежнему звать меня тетушкой.

Немного помолчав, она продолжила:

— Я понимаю, что в этой ситуации мы, семья Чу, доставляем тебе массу хлопот. И как мать Чу Вана, я безмерно тебе благодарна. Считай, что ты просто оказал нам услугу. Можешь просить о чем угодно, а я буду заботиться о тебе, как о родном сыне. Не нужно так волноваться.

Она тяжело вздохнула:

— Кто же знал, что в семье Юй с тобой так...

Юй Лань, как по нотам, жалобно произнес:

— Тетушка, мне правда кажется, что я очень везучий.

— Возможно, вы мне не поверите, но однажды я увидел господина Чу в новостях и подумал, что он просто невероятен... — он сделал паузу. — Поэтому, если мое присутствие действительно сможет подарить господину Чу хоть каплю надежды, для меня это будет огромной честью.

«Ещё бы не честью», — мысленно поддакнул себе Юй Лань. Как-никак, через три месяца Чу Ван действительно очнется.

Логика его была проста: раз уж сбежать не выйдет, а Чу Ван всё равно сейчас находится в вегетативном состоянии, почему бы не заработать пару очков симпатии у его родственников? Если наладить с ними отношения, эти три месяца пройдут куда спокойнее.

И тогда, когда Чу Ван очнется, он ведь не станет запирать его в сумасшедшем доме... верно?

За разговорами они незаметно подошли к спальне Чу Вана.

Си Цюнь толкнула дверь, и на них пахнуло сухим, но довольно свежим воздухом.

— Я, пожалуй, не буду заходить, — остановившись на пороге, произнесла она. Как-никак, сегодня был их первый день в браке, и им нужно было побыть наедине. — Если что-то понадобится, просто позови нас.

Юй Лань с благодарностью кивнул:

— Спасибо, тетушка!

Его ясные глаза сияли, а голос звучал звонко и искренне.

Си Цюнь подумала, что он совершенно прав: в семье Чу ему точно будет гораздо лучше, чем в его родном доме.

* * *

Щелк — Дверь закрылась.

Прижавшись ухом к стене, Юй Лань дождался, пока шаги Си Цюнь стихнут вдали, и тотчас с шумом выдохнул. Он стер с лица фальшивые слезы, размял сведенные судорогой губы и с облегчением расслабился.

Слава богу, что он сам предложил подняться наверх! Притворяться невинной овечкой еще целый час было бы смерти подобно.

Юй Лань потянулся и лениво зевнул.

Развернувшийся внизу спектакль отнял у него немало сил. Стоило только расслабиться, как навалилась жуткая усталость и чувство голода.

Но раз уж он сам напросился сюда, придется посидеть хотя бы для приличия.

Спальня была огромной и роскошной. Было видно, что здесь ежедневно убираются: никакого едкого запаха дезинфекции не ощущалось. В тишине раздавалось лишь ритмичное пиканье кардиомонитора.

Свернув за перегородку, в самом центре комнаты он увидел высокотехнологичную медицинскую кровать.

Юй Лань подошел ближе и наконец узрел того самого злодея, который, если верить прочитанному вчера роману, отличался хладнокровием, жестокостью и непредсказуемым нравом.

Главный злодей мирно лежал на кровати, его дыхание было ровным и спокойным. Казалось, он просто крепко уснул.

Возможно, из-за длительной комы с лица Чу Вана исчезло то пугающее выражение, которое так часто приписывали ему в книге.

Черты его лица были безупречны: от высокого лба до идеально очерченной линии подбородка. Резко очерченные надбровные дуги и глубоко посаженные глаза — если бы он мог их открыть, его взгляд, несомненно, был бы невероятно выразительным и притягательным.

Пробивающийся сквозь полузакрытые шторы лунный свет серебрил его фигуру.

Будучи истинным ценителем красоты, Юй Лань довольно долго разглядывал его, мысленно одобрительно кивая.

Семья Чу явно не зря так отчаянно боролась за него.

Но, как бы он ни любовался этим зрелищем, глядя на лицо Чу Вана, Юй Лань не забывал о том, что произойдет в романе через три месяца.

Раз уж он здесь...

Придется продумать пути к отступлению.

Юй Лань стоял, попеременно то разглядывая больного, то погружаясь в свои мысли. А Чу Ван продолжал безмятежно спать, даже не шевельнув ресницами.

Впрочем, как ни крути, он пробыл в этом мире меньше суток, да еще и закатил истерику прямо на свадьбе. Судя по всему, ему придется еще какое-то время отыгрывать роль несчастной, кроткой жертвы.

«Ладно, первый шаг, по крайней мере, оказался не таким уж плохим».

Юй Лань подпер подбородок рукой и, глядя на лежащего мужчину, с горькой усмешкой пробормотал себе под нос:

— И почему ты так похож на Спящую Красавицу...

— Жаль только, что я не прекрасный принц.

Придется ждать целых три месяца.

Поразмыслив еще немного, он почувствовал, что голоден. Идти к Си Цюнь совершенно не хотелось, поэтому он порылся в вазе с фруктами на тумбочке и выбрал самое красивое яблоко.

Проведя в комнате всего десять минут, Юй Лань уже почувствовал себя как дома. Устав стоять, он пододвинул стул, закинул ногу на ногу и развалился на сиденье.

«Чем кривее сидишь, тем удобнее», — подумал он, прищурившись.

Но и так ему было неудобно — спинка стула оказалась слишком жесткой. Тогда он придвинул стул вплотную к кровати Чу Вана, чтобы можно было наполовину облокотиться на матрас, и только после этого принялся неспешно хрустеть яблоком.

Яблоко оказалось сочным и сладким, лежать было удобно, и Юй Лань, окончательно расслабившись, принялся беззаботно болтать ногами.

Только вот...

Когда он сгрыз уже половину яблока, в тишине комнаты вдруг раздался странный звук.

Похоже на вздох. Очень тихий.

Челюсти Юй Ланя замерли. В комнате же никого больше нет?

К тому же, он попал в городской роман, откуда тут взяться мистике?

Юй Лань окинул взглядом спальню и убедился, что единственное движение создавали лишь слегка колышущиеся на ветру шторы.

«Сам себя накручиваю», — решил он и продолжил грызть яблоко.

Но не прошло и пары секунд, как вздох повторился, на этот раз перейдя в негромкий кашель.

Однако Юй Лань уже удостоверился, что они тут одни, а потому не обратил на звук никакого внимания и беспечно откинулся назад.

Должно быть, в этом огромном доме просто плохая звукоизоляция.

И вдруг... буквально через секунду в комнате раздался незнакомый мужской голос:

— Ты придавил мне ногу.

Юй Лань только недовольно нахмурился, решив, что у него слуховые галлюцинации, и с удивлением поднял голову.

Чу Ван по-прежнему тихо лежал на кровати с закрытыми глазами. Однако прямо в воздухе, неподалеку от него, парил высокий красивый мужчина с точно таким же лицом. Его глаза были открыты, и он молча, не отрываясь, смотрел на Юй Ланя.

У Юй Ланя волосы на затылке встали дыбом, и он едва не подавился куском яблока: ???!!!

http://bllate.org/book/14892/1340510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь