Готовый перевод Dead End / Тупик [💗]: Глава 18

Когда они наткнулись на третьего зомби, Джордан перестал замирать. Вместо этого он держал перед собой биту, оставаясь неподвижным и ожидая, когда Себастьяну потребуется помощь. Он не собирался врываться, если только не подумает, что действительно может помочь, если только не подумает, что Себастьян на самом деле нуждается в этом, но на всякий случай он оставался наготове. Однако его дыхание было затруднено, а сжимающие биту руки тряслись.

Всё ещё. Он оставался наготове.

Сражаясь с зомби, Себастьян представлял собой то ещё зрелище: он не колеблясь, ждал, пока те не подойдут достаточно близко, а затем безжалостно замахивался своей битой. Не было лишних движений, не было пустой траты энергии. У всего была цель, каждое движение являлось частью плана. Однако он выглядел свирепым, когда замахивался: мощь ударов резко поражала зомби и почти всегда сбивала их с первой попытки. Затем он снова их бил по голове, пока те не переставали двигаться.

Насилие заставляло Джордана затаивать дыхание, но он знал, что это было необходимо. Знал, что не мог протестовать, что ему нужно было приучить себя не видеть в этих трупах людей. Потому что иначе… как он убьёт их, не уничтожив себя?

«У тебя всё нормально?» – спросил Себастьян, когда зомби наконец замолк. Джордан оторвал от него взгляд и посмотрел на мужчину. Себастьян был забрызган кровью, его бита была в беспорядке, и одежда тоже. Пока Джордан наблюдал, Себастьян вытирал лицо предплечьем, лишь больше размазывая кровь по подбородку, что только делало его более опасным. Более диким. Более неконтролируемым.

«Я в порядке, – успокоил его Джордан, опуская биту и делая глубокий, успокаивающий вдох. Он немного криво улыбнулся Себастьяну и сказал, – мы можем продолжить».

Себастьян серьёзно кивнул и произнёс: «Мы почти на месте», – его глаза были суровы и бескомпромиссны, рассматривая совершенно мёртвый труп. Джордан не мог не проследить за его взглядом, и увидел валяющиеся вокруг трупа кусочки мозга. Подняв руку, чтобы прикрыть рот, он стиснул зубы и прогудел. Себастьян взглянул на него, говоря: «Давай снова пойдём», – и они вместе тронулись.

Они всё ещё находились посреди лабиринта, окружающего дом Себастьяна; настоящего лабиринта втиснутых в узкие участки домов. Все дома были старыми. Кирпичные стены и старинные окна закрывали небо.

В конечном итоге, им потребовалось не более пятнадцати минут, чтобы добраться до места назначения, даже несмотря на то что их путь преграждали зомби.

Подойдя к выкрашенной в ярко-розовый цвет двери Себастьян первым поднялся по ступенькам. Узнаваемым ритмом он трижды постучал по дереву, затем отступил назад, чтобы посмотреть вниз на Джордана. Глядя на то, как Джордан крепко сжимал биту, Себастьян слегка нахмурился, а затем сказал: «Не волнуйся. Миссис Джейн очень добра».

Джордан качнул головой, затем посмотрел на камень внизу. После этого не потребовалось много времени, чтобы дверь издала шум, когда её кто-то отпирал, и, по крайней мере, теперь он знал, что с другой стороны не зомби. Себастьян ничего не говорил о том, что те могут разблокировать вещи.

Дверь распахнулась вовнутрь. Стоящая по другую сторону женщина ошеломлённо моргала, смотря на них, она была очень старой. Ей, должно быть, было не меньше восьмидесяти, если не больше. Её волосы были скорее белыми, чем седыми, лицо избороздили морщинки от смеха, но смотрящие на них глаза были ясными: «Себастьян? – спросила она, наклоняя голову, очки болтались у неё на шее, – ты так скоро вернулся», – отметила она. Затем улыбнулась, её лицо внезапно стало ярким и счастливым, когда она сказала: «Входите-входите!»

Джордан всё ещё растерянно моргал, когда садился за кофейный столик.

Чаепитие

На столе стояли печенье и чай, удобный диван покрывали стёганые одеяла и подушки. Окна были распахнуты настежь, а шторы отдёрнуты, так что, хотя лампы и не горели, света было предостаточно. Вся комната слегка пахла лавандой, если он правильно помнил этот цветок. Пожилая леди напротив всё ещё улыбалась, её пальцы теребили одеяло на коленях. Рядом с ней на диване лежала всё ещё открытая отброшенная книга в мягкой обложке.

«Я надеюсь, не было никаких проблем после того, как ты ушёл, Себастьян», – сказала она, всё ещё перебирая пальцами. Она испытующе смотрела, нахмурив брови.

«Никаких проблем», – заверил её Себастьян, покачав головой. Он взял с серебряного подноса печенье, одним махом отправляя крошечную штуковину в рот. Это заставило его щёки слегка надуться, и глаза Джордана не могли не притянуться к этому. Пока Себастьян жевал и глотал, его горло подрагивало. Джордан заставил себя отвести взгляд и отхлебнуть чай.

«Была бы рада…» – пробормотала миссис Джейн. Она тоже взяла печенье и неторопливо откусила. Её брови медленно хмурились, пока она ела, и Джордан тоже взял печенье, ожидая, что та скажет что-нибудь ещё.

Он… на самом деле не знал, что делать в этой ситуации. Почему-то это казалось неловким, будто он забыл правила человеческого общения. Поэтому вперемежку с глотками чая он откусил сначала одно, затем второе, потом и третье печенье. Опустив взгляд на стол, он посмотрел на тонкую розовую скатерть, затем на подставки с красивым изображением цветов.

«У вас всё хорошо, миссис Джейн?» – через некоторое время спросил Себастьян.

Пожилая женщина кивнула, мягко улыбаясь: «Никаких проблем не было. И привезённые тобой припасы очень помогли».

«Я рад», – сказал Себастьян, и его взгляд смягчился. Джордан начинал понимать, что тот действительно был слишком добрым. Настолько добрым, что это было опасно для сердца Джордана. Себастьян продолжил, поворачивая голову к Джордану: «Я хотел представить вас Джордану, моему соседу по жилью. На случай, если со мной что-нибудь случится, я бы не хотел, чтобы вы испугались, если он придёт».

«Привет», – пропищал Джордан, внезапно растерявшись.

Миссис Джейн улыбнулась ему тёплой улыбкой: «Привет, Джордан. Я – Амелия Джейн. Приятно с тобой познакомиться. Себастьян был так полезен, не стесняйся, если тебе что-нибудь от меня понадобится. Буду рада помочь!» Она снова улыбнулась, её пальцы вернулись к возне с одеялом. Джордан моргнул, затем нерешительно улыбнулся в ответ.


Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>

http://bllate.org/book/14851/1321345

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Внимание, глава с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его прочтении

Уйти