Готовый перевод Bye Bye / Пока-пока [💗]: Глава 4

Шэнь Цзи вытер платком руки, которые касались Цзяо Бая, бросил его к ногам и встал, чтобы уйти.

Цзяо Бай не смог удержаться на коленях и упал, с глухим стуком ударившись лбом об пол. Он попытался подняться, но не смог. Всё его тело тряслось, как в решете.

Еб*ть, как же больно.

Цзяо Бай стиснул зубы, прижавшись вспотевшим лицом к полу и жадно хватая ртом воздух. Он с трудом сделал глубокий вдох. Тонкий слой ткани на спине пропитался потом, плотно прилипнув к его хрупкому, но упорно стремящемуся ввысь позвоночнику.

Увидев записи с камер видеонаблюдения в комнате Ци Иляо, Шэнь Цзи почувствовал, что потерял лицо. В комнате Ци Иляо было слишком много камер: они были повсюду, и вполне возможно было обнаружить одну или две.

Просто Шэнь Цзи не ожидал, что собака, которую он приведёт, осмелится вытворять трюки на кровати его друга под прицелом множества камер.

Пытаясь привлечь к себе внимание с таким паршивым актёрским мастерством, которое не применяли бы даже проститутки.

Если собака ведёт себя плохо, то она должна быть наказана.

Теперь, когда «проверка» Шэнь Цзи закончилась, о себе дала знать старая травма Цзяо Бая. Он лежал на полу и думал о конце Шэнь Цзи, чувствуя, как его боль понемногу стихает.

От ковра на полу исходил рыбный запах, и Цзяо Бай кое-что понял. Он выругался и, нащупав тяжёлый мешочек с жидкостью, поднял его и отбросил.

Полежав некоторое время, Цзяо Бай неловко оттопырил задницу, упёрся локтями в пол и медленно поднялся. Он обнаружил, что Шэнь Цзи стоял спиной к нему у двери, рядом с ним был помощник, который что-то почтительно докладывал.

Шэнь Цзи застегнул пару пуговиц и ушёл. Помощник же вошёл, не обращая никакого внимания на маленький острый перчик на кровати, и официальным тоном велел Цзяо Бая умыться.

Лицо Цзяо Бая было покрыто ворсинками от ковра, прилипшими к холодному поту, и выглядело грязным.

«Г-н Ван, вы человек председателя, поэтому вам следует следить за своим внешним видом, когда находитесь снаружи», – сурово напомнил ему помощник.

У Цзяо Бая не было сил жаловаться, он чувствовал себя совершенно опустошённым. Опираясь о стену, он прошёл в ванную, где долго молча смотрел на себя в зеркало.

Густые волосы, неровная челка, опущенные уголки глаз, налитые мешки под глазами, неясная форма губ, – всё лицо выглядело простоватым и деревянным, и легко поддающимся насмешкам.

В следующее мгновение уголки вечно опущенных вниз глаз человека в зеркале приподнялись, а в глазах зажёгся дикий огонёк, совершенно не вязавшийся с чертами лица.

Цзяо Бай схватился за чёлку и наклонился ближе, разглядывая себя. Он был ещё худее, чем в манге.

Подбородок был очень острым, а область под глазами синей. Открытая кожа была совершенно бескровной, и под кожей отчётливо виднелись голубые кровеносные сосуды.

Словно…

Он уже давно не видел солнца.

Цзяо Бай заподозрил, что первоначальный владелец тела был болен. Эта мысль его зацепила, но он подумал, что этого не могло быть: в той части памяти, которую он унаследовал, об этом ничего не говорилось, да и в манге тоже не упоминалось. С другой стороны, он считался всего лишь человеком-инструментом, так что было нормально об этом не упоминать…

Так почему же прежний владелец походил на какого-то призрака?

Цзяо Бай быстро умылся и рассеянно вышел из ванной.

В комнате не было и следа маленького острого перчика, а грязная постель была прибрана. Довольно опытный в этой работе помощник равнодушно сказал: «Пойдёмте, г-н Ван».

Цзяо Баю было очень неудобно, сидеть было больнее, чем стоять, но за всю дорогу он не издал ни звука, пока машина не остановилась у места назначения — в саду Циньсинь.

Этот Сад много раз появлялся в манге, в основном в связи с Ли Цзюэ. На ранней стадии он сюда приезжал, чтобы забрать вещи своего братца-соседа, оставшись на короткое время. На более поздней стадии он приходил навестить маленькую мачеху своего возлюбленного.

Под ночным небом Сад был похож на склеп. Никто не вышел его встречать. Цзяо Бай вошёл один и направился прямиком на кухню. Он был голоден.

Немного повозившись, Цзяо Бай вышел из кухни с тарелкой жареной лапши. В тусклом свете стояла фигура в чёрно-красном костюме Тан. Он так испугался, что чуть не швырнул в него тарелку.

Костюм тан

«Дядя Кан, ты еще не спишь?» – спросил Цзяо Бай, стараясь прийти в себя.

Старый управляющий ничего не сказал.

Цзяо Бай решил не обращать внимания на этого таинственного старика и сел за стол, принявшись за лапшу.

Жареная лапша

Не успел он съесть и половины тарелки, как фигура в тени лампы исчезла.

Цзяо Бай отложил палочки для еды и встал, чтобы поискать воды. Старик был человеком госпожи Шэнь и находился здесь в качестве соглядатая. Когда первоначальный владелец впервые сюда попал, он обращался с ним как с обычным стариком из своей родной деревни, но позже понял, что тот относился к нему как к собаке. Причём уродливой, смущающей дворняге.

Так думал не только старый управляющий, но и телохранители и слуги Сада.

Только воробей мог взлететь на ветку и превратиться в феникса. Как могла взлететь дворняга, а? Это просто смешно.

П/п: Китайская поговорка «Воробей, взлетев на ветку, становится фениксом» часто используется для описания внезапного и значительного повышения статуса человека, как будто он преобразился в совершенно иное существо. Однако зачастую это возвышение не является настоящей трансформацией, а скорее воробьём, облачённым в гламурную одежду, в то время как его внутренняя сущность остаётся неизменной.

Поев и попив, Цзяо Бай поднялся наверх. Он шёл медленно, останавливаясь каждые несколько шагов, чтобы насладиться запахом особняка. Ничего особенного он не почувствовал, кроме того, что здесь было очень громкое эхо.

Дверь в комнату прежнего владельца тела не была заперта, и Цзяо Бай открыл её одним движением. Он закрыл дверь за собой, глубоко вдохнул в незнакомой спальне и немедленно начал обыск.

Всего через несколько минут у Цзяо Бая в руках появилась медицинская книжка. На открытой странице был длинный текст неразборчивых каракуль, но он с трудом смог разобрать пару слов.

—— Аллергия на солнце.

Цзяо Бай: «…»

От этой простой незамысловатой болезни у Цзяо Бая потемнело в глазах. Он рухнул на стул, из-за чего заделась его травма копчика, заставив его несколько раз дёрнуться.

Неудивительно, что у прежнего владельца тела был такой нездоровый цвет лица.

С аллергией на солнечный свет ему нельзя было находиться на солнце. Для Цзяо Бая, который любил странствовать, это было равносильно заключению в невидимую клетку.

Так почему же эта часть пропала из воспоминаний первого владельца, которые он получил? Мог ли в процессе передачи произойти сбой? Как можно быть таким ненадёжным?

Цзяо Бай с мрачным выражением лица открыл все ящики и вытащил кучу лекарств: были мази, пилюли, и даже средства для купания. Он наугад взял одну коробку с лекарством, чтобы проверить, – срок годности истёк.

Он выбросил её и заменил другой, но она всё ещё была просрочена.

«…»

Большинство этих лекарств были просрочены, а прежний владелец всё ещё ими пользовался.

Цзяо Бай схватился за голову. Это тело давно было в упадке, как по врождённым, так и по приобретённым причинам. Как он мог его восстановить?

Для начала ему нужны были деньги.

Он не мог доверять ничему, кроме денег.

Цзяо Бай нашёл в маленькой жестяной коробочке сберегательную карточку, на которой оставалось чуть больше тысячи юаней. Сжимая карточку, он сидел, парализованный и неподвижный.

П/п: На ноябрь 2025 года 1.000 ¥ = 140,5 $ = 11.360 ₽.

У Шэнь Цзи было много недвижимости. Он приезжал в сад Циньсинь не чаще раза в год, а когда приезжал – никогда не оставался на ночь. Он просто появлялся ненадолго для вида и уходил. Он также не переводил ему деньги. Об этом заботились люди госпожи Шэнь, называя это расходами на жизнь, не имеющими никакого отношения к содержанию.

Деньги переводились первого числа каждого месяца.

Цзяо Бай включил телефон, чтобы проверить календарь. Оставалось ещё четыре дня, и баланс на карточке сможет измениться с четырехзначной суммы на пятизначную.

Но пятизначной суммы всё ещё было слишком мало, чтобы дать Цзяо Баю, меняющему судьбу предыдущего владельца тела, чувство безопасности.

«Чуцю! – снаружи раздался звонкий голос, сопровождаемый звуком поворачиваемой дверной ручки. – Зачем ты запер дверь?»

Цзяо Бай убрал всё со стола и пошёл открывать дверь: «Шуаншуан, почему ты здесь?»

«Я дремал, когда услышал какой-то шум снаружи, – сонно пробормотал Ци Шуан в небесно-голубой пижаме. – Почему ты вернулся только сейчас, так поздно? Где господин? Он вернулся с собой?»

П/п: Важно знать, что Ци Шуан и Ци Иляо не однофамильцы, хотя их фамилии и являются омофонами. Иероглиф «Ци» (齐) у Ци Шуана = ясный, чистый, а «Ци» (戚) у Ци Иляо = родственник, родня.

Цзяо Бай посмотрел на Ци Шуана, который был немного ниже его ростом. Тот был молодым г-ном семьи Ци и ещё одним кандидатом в жёны Шэнь Цзи, выбранным семьёй Шэнь.

Их обоих поселили в этом Саду, где они прожили два года.

Ци Шуан не являлся другом аккаунта Цзяо Бая, поэтому не было нужды беспокоиться об активности.

Цзяо Бай ущипнул пухлые щёчки Ци Шуана.

Ци Шуан ошеломлённо на него уставился: «Чуцю, ты-ты-ты… как ты можешь меня щипать, ах?»

«Потому что ты милый, – улыбнулся Цзяо Бай. – Переночуешь сегодня со мной?»

Ци Шуан тоже улыбнулся, мягко и сладко, такой хорошенький, что так и тянуло его укусить: «Хорошо».

Цзяо Бай погладил его по голове: «Ложись первым, а я пока приму душ».

«Я тебя подожду», – Ци Шуан потёр глаза и спросил, почему он так плохо выглядел и так неестественно ходил. Было ли трудно угодить Господину?

Он был необычайно разговорчив.

Цзяо Бай снял штаны, выставив на свет две некрасивые тощие ноги. Огромные синяки на коленях резко контрастировали с окружающей бледной кожей, что выглядело ужасающе.

Посреди синяков ещё и была содрана кожа, так что выглядело это всё жутко.

Ци Шуан прошептал: «Это, ах, должно быть, очень больно».

«Да, это больно», – Цзяо Бай схватился за подол своей рубашки, задрал её и небрежно бросил на вешалку. Он рассмотрел в зеркале своё тело: кожа да кости, худой и измождённый.

Ци Шуан вытер глаза тыльной стороной ладони: «Почему господин такой жестокий?»

Цзяо Бай плотно прикрыл дверь: «Шуаншуан, можешь говорить об этом при мне, но не на людях».

«Я буду говорить! – возмутился Ци Шуан. – Чуцю, ты слишком послушный. Посмотри на свои колени, завтра ты точно не сможешь нормально ходить». Он прикусил губу, его влажные глаза были полны беспокойства: «Где ещё болит, кроме коленей? Давай я осмотрю».

«Больше нигде», – Цзяо Бай поджал губы.

«Ты! – Ци Шуан топнул ногой. – Почему бы тебе не сказать мне правду? Ты всё убрал? Если ты не уберёшься, то заболеешь».

«Почему бы мне не убраться? – Цзяо Бай рассмеялся и похлопал Ци Шуана по взволнованной спине. – Ладно, всё в порядке».

Он опустил голову: «Шуаншуан, я очень устал и хочу поскорее принять душ и лечь спать. Можешь выйти?»

«Мойся уже, – Ци Шуан дёрнул носом. – Я буду говорить с тобой снаружи. Я буду рядом. Позови, если что-нибудь понадобится, не сдерживайся».

Цзяо Бай благодарно улыбнулся.

*

В три или четыре часа утра Ци Шуана, который лежал рядом с Цзяо Баем, внезапно начало рвать.

Цзяо Бай проснулся в испуге: «Шуаншуан?»

«Буэ…», – Ци Шуан склонился над краем кровати, его безудержно рвало.

«Что с тобой? Не пугай меня, ах!» – Цзяо Бай поспешно включил свет.

Лицо и шея Ци Шуана были покрыты большими красными пятнами, его губы посинели, а из горла вырывались хриплые звуки.

Цзяо Бай был в растерянности: «Шуаншуан! Шуаншуан! Что с тобой, а?!»

Ци Шуан почесался, тут же оставив красный след. Он судорожно схватил руку Цзяо Бая, впившись в неё ногтями: «Помо–помоги…»

«Я сбегаю за помощью, держись!» – Цзяо Бай, спотыкаясь, выбежал из комнаты.

Вскоре управляющий и весь персонал поместья выбежали наружу, на их морщинистых старых лицах отражалась паника.

Вокруг царил полный бардак.

Цзяо Бай стоял у окна, глядя на выезжающие из Сада машины. Тревога и напряжение в его глазах давно улетучились. Он с полуулыбкой вытер лицо. Именно Ци Шуан был той собакой, которая в ту ночь насмерть сбила первоначального владельца тела.

У молодого г-на семьи Ци была аллергия на жёлтые персики, и ему становилось плохо даже от одного запаха. Немногие об этом знали, и так уж случилось, что Цзяо Бай, прочитавший мангу, – был одним из них.

Так что не было причин этим не воспользоваться.

Что же касается того, почему Цзяо Бай в критический момент оповестил управляющего, чтобы отправить Ци Шуана в больницу, так это потому, что Ци Шуан не мог умереть в это время. Если бы он умер, то остался бы только Цзяо Бай в качестве брошенного кирпича у дома Шэнь. Он бы стал номинальной женой старого огурца Шэнь Цзи, с сыном, который был всего на год моложе его первоначального «я». И этот сын также являлся главным героем этой манги, мерзавцем-гонгом, который на более позднем этапе станет полным психом, ещё более безумным, чем его отец. Цзяо Бай не хотел быть его маленькой мачехой.

П/п: В некоторых частях Китая размещение кирпичей у входа может считаться несчастливым символом, который иногда даже упоминается как «подавляющий зло» или «защищающий дом». Это связано главным образом с тем, что кирпичи твёрдые и тяжёлые, и считаются предметами, способными подавлять или блокировать негативную энергию или злых духов.

Интернет-сленг «Огурец» обычно относится к мужскому репродуктивному органу, широко применяется в ситуациях, связанных с сексуальными намёками или сексуальными шутками.

Хотя он уже был готов втянуться в основной сюжет, Цзяо Бай не хотел, чтобы Шэнь Цзи относился к нему как к животному, как это было в «Diyae». У него были другие планы.

Первым шагом в его плане было не убивать Ци Шуана, а преподать ему урок, а затем…

Цзяо Бай вдруг повернул голову.

В дверях стоял старый управляющий, словно призрак, и смотрел на Цзяо Бая, как на прыгающего клоуна: «Я уже позвонил семье Ци. Они скоро приедут, чтобы узнать, что происходит».

Цзяо Бай потёр кончик носа, уловив на пальцах запах жёлтого персика: «Хорошо, я понял».


П/п: Напоследок, немного информации об упомянутой болезни главного героя.

Аллергия на солнце (или фотодерматит, фотодерматоз, солнечная крапивница) – воспалительная реакция кожи на солнечные лучи.

Некоторые симптомы аллергии на солнце:

  • Кожные высыпания. Могут проявляться в виде красной сыпи, волдырей или пятен. Обычно локализуются на открытых участках кожи, таких как лицо, шея, руки и декольте.
  • Зуд и жжение. Эти ощущения могут быть достаточно интенсивными и вызывать дискомфорт.
  • Отёчность. В некоторых случаях место высыпаний может отекать, что указывает на сильное воспаление.
  • Покраснение. Кожа становится красной и воспалённой, что является результатом реакции иммунной системы на солнечные лучи.
  • Головные боли и общая слабость. Общие симптомы интоксикации, такие как головная боль, усталость и слабость, также могут сигнализировать о солнечной аллергии.

Механизм развития аллергии на солнце часто остаётся непонятным. Научные исследования показывают, что причинами могут быть:

  • Чувствительность к ультрафиолетовым лучам. Это может быть связано с генетической предрасположенностью.
  • Влияние медикаментов. Некоторые лекарства, включая определённые антибиотики, антидепрессанты и препараты для лечения акне, могут повышать чувствительность кожи к солнечному излучению.
  • Заболевания. Хронические заболевания кожи, а также некоторые системные патологии могут способствовать развитию фотодерматозов.

Для диагностики аллергии на солнце важно обратиться к дерматологу. Врач может провести кожные пробы и анализы крови.

Лечение аллергии на солнце может включать:

  • Антигистамины. Эти препараты помогают уменьшить зуд и отёчность.
  • Кортикостероидные мази. Они эффективно снимают воспаление и покраснение.
  • Фототерапия. В некоторых случаях назначается специальная терапия с использованием контролируемого ультрафиолетового света для повышения толерантности кожи к солнечному излучению.

Людям с аллергией на солнце рекомендуется носить одежду, закрывающую большие участки кожи (из лёгких дышащих тканей светлых тонов). Также важно использовать солнцезащитные средства с высоким фактором защиты (SPF не менее 30, лучше – 50).

При подозрении на аллергию на солнце необходимо обратиться к специалисту для получения консультации и назначения эффективной терапии.

Источник: https://xn--80aaapramcbfxfnzfl.xn--p1ai/articles/stati-patsientam/allergiya-na-solntse/

Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>

http://bllate.org/book/14842/1321211

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Внимание, глава с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его прочтении

Уйти