Автору есть что сказать:
Поскольку первые 2 Тома были написаны слишком сумбурно, они отличаются от более позднего стиля написания. Так что это стало черновиком. Я боялась, что новая детская обувь лишь потеряет своё время, поэтому решила их удалить. Эта глава пустая. 1-10 все пустые. Текст начинается с главы 11. _(:з」∠)_
П/п: Китайский Интернет-сленг «Детская обувь» является омонимом слова «одноклассник». Так маленькая детская обувь означает младших одноклассников, обувь для девочек означает одноклассниц, обувь для мальчиков означает одноклассников мужского пола и т.п.
П/п: Приветствую дорогих читателей! Конечно же, это глава не будет пустой, как и 1-10, хотя в оригинале автор действительно всё в них поудаляла, при этом не изменив нумерацию. Но! Так как переводчик – безмозглый фанат Sisit, то я нашла более раннюю редакцию текста. Что можно сказать, стиль этих 10 глав действительно отличается от остального текста в том плане, что сюжета там ещё меньше, чем в последующих Арках. Так же стоит заранее обозначить, что этот роман из ранних работ автора, написанных ещё до введении в Китае большой антипорнографической цензуры в 2017 году, поэтому он довольно мясной, а первые 2 Арки и вовсе представляют собой те самые маленькие жёлтые тексты. Если вы всё ещё здесь, то приятного прочтения! (づ ̄3 ̄)づ╭❤️~
Мясной роман – роман с эротическим / порнографическим содержанием.
Кто не знает, «жёлтые» в подобном контексте – эротические, с порнографическим содержанием.
Зимние ночи довольно холодные, особенно на юге, где не бывает морозов и снега, и прохлада, задувающая за воротник вместе с пронизывающим ветром, может заставить людей невольно образовать слой мурашек.
Спина пребывала на чём-то твёрдом, неровном и холодном, и в дополнение к запаху травы и деревьев в носу также ощущался и чуть более лёгкий аромат мыла.
В мозгу Шэнь Мо на мгновение воцарилась пустота. Его ноги были разведены в стороны, и по обнажённой коже пробежал слой мурашек. В интимном месте появилось влажное прикосновение, сопровождаемое особенно чётким звуком сглатывания, напоминая ему, что это был не сон.
На этой мысли он резко выпрямился, схватил за плечи мужчину, лежащего у него между ног, и энергично оттолкнул его в сторону.
Мужчина в темноте прошептал несколько жалобных слов, тяжело дыша, его голос был слегка хрипловатым, с ещё не угасшим желанием, за которым последовал звук надеваемой одежды.
Незнакомая обстановка и холодный воздух не располагали к промедлению. Шэнь Мо встал и надел брюки, кончики его пальцев при этом немного подрагивали.
Он просто заснул в кабинете после сверхурочной работы, так почему же вдруг оказался здесь? При свете с противоположного берега озера он посмотрел на розовую рубашку на своём теле и снова обомлел.
[Динь, романтичный и обходительный, как нефритовое дерево, обращённое к ветру, всеобщий любимец, при виде которого распускаются цветы, и чьё значение удачи переполнено, добрый вечер г-н Шэнь, я 111. Вы получили приглашение после успешного прохождения теста, и теперь можете насладиться сюрпризом, который преподнесёт вам 111]
П/п: Китайская идиома «Романтичный и обходительный» относится к человеку, обладающему талантом и учёностью, но не придерживающемуся этикета. Из «Фестиваля героев» Сюй Санцзе.
Китайская идиома «Нефритовое дерево, обращённое к ветру» описывает мужчину с естественной и безудержной манерой поведения, красивого и яркого. Из «Песни восьми бессмертных пьяниц» Ду Фу.
Китайская Интернет-сленговая числовая фраза «111» в основном играет роль ударения, ведь цифра «1» в онлайн-общении означает «Я здесь», «Нет проблем, окей» или «Я понимаю, я понимаю».
Дыхание Шэнь Мо на мгновение замедлилось. Он посмотрел на здания, на рассеянных пешеходов, приходящих и уходящих под тусклым светом. Голос в его голове был слишком резким, и он сделал глубокий вдох, чтобы немного успокоиться.
[Первая копия устанавливается по умолчанию. Это роман данмэй «Затраханный романтичный мужчина», который является горячей темой в сети в этом году, и ваша нынешняя личность – главный герой-мужчина Чжоу Шаохуэй. Поздравляю, г-н Шэнь, вам предстоит испытать чувство одновременной любви двух высококлассных мужчин, что подарят вам желание умереть. Ваша миссия – 3P, также известный как «Двойной дракон». Как только она будет выполнена, тогда, ещё раз поздравляю г-на Шэнь, вы перейдёте в следующую копию]
П/п: Данмэй (буквально: «не отказывать себе в красоте, баловаться красотой») – китайский жанр литературы и других искусств (комиксы, кино, мультипликация), повествующий о романтических отношениях между персонажами мужского пола. Данмэй обычно создаётся гетеросексуальной женской аудиторией и ориентирован на неё.
3Р – секс втроём.
На лбу Шэнь Мо резко вздулись синие вены, и всё его тело начало источать мрачность. Одевающийся позади него мужчина был высоким и крепким, он стоял на месте и безостановочно потирал руки.
[Этих копий несколько сотен. Когда вы закончите первый том, нужно будет выбрать ещё десять из нескольких сотен. Задания в каждом томе разные. Разве это не очень захватывающе? 111 должен ещё раз поздравить г-на Шэнь. Кроме того, после завершения всех заданий, вы вернётесь в реальное время и пространство. Я желаю вам приятного путешествия]
Его грудь быстро вздымалась и опускалась. Шэнь Мо сузил глаза и привычно потянулся к переносице, но не коснулся холодных очков. Он опустил руку и сжал кулак.
[Холодно, обратите внимание на защиту от холода. Если вам нужно купить крем от растрескивания, смазку, ультратонкий шелковистый презерватив с нулевым расстоянием, высококачественные эксклюзивные вибраторы и ряд других товаров, пожалуйста, не стесняйтесь. Что бы вы не пожелали, обслуживание 111 определённо вас удовлетворит]
«Что произойдёт, если миссия провалится?» – Шэнь Мо попытался задать вопрос про себя.
[Динь, Система находится на техническом обслуживании]
Шэнь Мо поджал уголки губ, на техническом обслуживании? Несмотря на то что он всегда был спокоен, он не мог не выругаться: «Чёрт возьми».
Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>
http://bllate.org/book/14837/1321114
Сказали спасибо 0 читателей