Готовый перевод How to Become a Sadist’s Lover / Как стать любовницей садиста: Глава 9

Ян понял, что игра закончилась, хотя об это не было сказано прямо. Доказательством было то, что Процион не стал его ругать, даже когда тот говорил небрежно и слегка ворчал. Вместо этого он внимательно осмотрел ягодицы Яна и предложил:

— Нанести мазь?

— Нет, всё в порядке. Я сам могу это сделать.

Хотя Ян был благодарен, он находил это слишком неловким. Ему и самому казалось странным, что шлёпки по ягодицам и ласка члена — норма, а вот нанесение мази — нет. Как бы то ни было, то, что ему не нравилось, ему не нравилось. Процион не стал на него давить.

— Ты уходишь?

— Я должен. Мне завтра на работу.

— Ладно, тогда возвращайся. Когда тебе будет удобно в следующий раз?

— Ну…

Ян подтянул штаны, пытаясь вспомнить свой рабочий график. Согласно расписанию, послезавтра у него был выходной, но его работа не относилась к тем, где график соблюдался строго. В качестве крайнего примера: если бы завтра случилось что-то вроде «дела об убийстве сенатора Макдауэлла», он неизбежно оказался бы завален работой.

— Извини, я, кажется, буду занят до следующей недели. Если ты не против, могу я сначала с тобой связаться?

— Конечно.

— Когда ты свободен?

— В любой момент, когда тебе удобно. — Процион пожал плечами.

Только тогда Ян снова взглянул на него. Мужчина остановился в довольно приличном отеле, да ещё и в номере люкс. Почему-то от него исходило благородное впечатление — будто он человек, выросший без трудностей.

Получается этот человек бездельничает? Разве это не единственная профессия, где можно быть свободным в любое время? Застёгивая ремень, он подумал: «Должно быть, это здорово — жить комфортно и без финансовых забот. Разве об этом не мечтют все?»

— Тогда я свяжусь с тобой.

— Конечно.

На этом их прощание и закончилось. Процион проводил Яна до входа, но, похоже, не особенно опечалился его уходом.

— Так ли обычно ведут себя сексуальные партнёры? — Ян пробормотал это и тут же вздрогнул от собственных слов. Сексуальные партнёры — строго говоря, это не то, чем они были.

«…Господин и подчинённый, я бы сказал».

Какая устаревшая терминология в этом современном обществе! Ян глубоко вздохнул, заходя в лифт. С каждым шагом контракт шуршал у него в кармане.

***

«Этот взгляд, выражающий смущение, был у меня впервые за 30 лет… нет, это было впервые за мою жизнь».

В комнате, которую покинул Ян Серкитц, снова стало тихо. Процион отпил оставшееся вино, вспоминая события прошлой недели.

«Я не ожидал такой ситуации. В самом деле не ожидал».

Подумать только: человек, чьё лицо обычно было бесстрастным, как ледник, сейчас казался растерянным и смущённым! Конечно, это по меркам Проциона — для других его выражение всё равно осталось бы невозмутимым.

— Ты поэтому так сказал? Это на тебя не похоже».

— …Это всё, о чём я мог думать в тот момент.

Мужчина, устало потиравший лицо, выглядел бледнее обычного. Несмотря на крепкое телосложение, в этот момент он выглядел почти болезненным.

Однако Процион знал, насколько тот силён на самом деле.

Словно уловив его мысли, закрытая дверь со щелчком распахнулась, и голос позвал его:

— Процион.

Несмотря на свой высокий рост, шаги мужчины были настолько бесшумными, что его присутствие казалось едва заметным. Процион кивнул ему.

— Ты что, с ума сошёл?

Услышав этот серьёзный вопрос, Процион расхохотался. Говорят, смех заразителен, но, похоже, это правило не распространялось на его собеседника, похожему на статую. Тот просто переспросил:

— Или тебе нравится этот человек?

— А тебе нет?

— …Я не испытываю к нему неприязни, но…

Как и у большинства вампиров, его кожа была мертвенно-бледной. В отличие от неё, его окрашенные волосы были чёрными. Сочетание белого и чёрного, дополненное ледяным голосом, сегодня казалось особенно жутким.

«Возможно, дело в его обычной бесстрастности» , — подумал Процион.

— Мне жаль слышать, что тебе не нравится Ян. Он бы очень расстроился, если бы услышал это.

— Разве?

— Любому было бы грустно услышать «Ты мне не нравишься» от объекта его безответной любви, Сириус.

При этих словах голубые глаза, наполненные меланхоличным блеском, посмотрели на Проциона.

— Процион, что нужно человеку, чтобы влюбиться?

— Тепло?

— Можно сказать, что-то в этом роде. Тепло — всего лишь работа гормонов.

— Как скучно.

— Триггеры, гормоны, которые активизируются из-за них… Прежде всего, тебе нужен кто-то, на кого можно направить эти чувства.

Сириус продолжил свои объяснения, не обращая внимания на критику Проциона.

— Ян столкнулся с драматическим триггером и мощным выбросом окситоцина. Но этот человек ошибся.

Процион понял, что он имел в виду.

Сириус не был охотником на вампиров, как полагал Ян.

Если быть точным, он был вампиром, который охотился на других вампиров.

— Что с тобой, Сириус? Ты ведь не жалеешь о своём внедрении?

— Конечно, нет. Но обманывать невинного человека неприятно. Особенно когда я думаю, что он попал в руки к кому-то вроде тебя…

Процион избегал взгляда Сириуса, подобного синей стреле. Сириус никогда не одобрял его наклонностей. Он много раз спрашивал, почему Проциону приходится орудовать кнутами и палками, когда он может удовлетворить свои потребности обычным способом.

— Для человека, который так говорит, ты отказался от признания, прикрываясь мной, хотя веской причины не было.

Вместо презрительной улыбки, Процион отреагировал по-другому:

— Почему? Это отношения по обоюдному согласию. С каких это пор тебя стало волновать, с кем я, Сириус?

— …Ян — полицейский, просто помни об этом и будь осторожен.

Хотя Сириус всё ещё, казалось, был недоволен, он перешёл к главному:

— Я нашел Эмили.

— Наконец-то ты поймал эту лису. Где она?

— На складе. Тот, который мы арендовали в прошлый раз, помнишь?

— Хорошо.

Процион поднялся со своего места.

Если день был временем людей, то ночь — временем вампиров. Несмотря на то, что для вампира было необычно предпочитать дневное время, Процион, несомненно, жил в ночное.*

*П.п: не спрашивайте что за бред, я сама не поняла.

— Подожди здесь. Я пойду один.

Процион пару раз похлопал Сириуса по плечу и вышел из комнаты. Он недоумевал, как Сириусу удалось загнать в угол этого крысоподобного вампира, чья специальность была — прятаться. Толстый ковёр в коридоре поглощал звук его шагов. Шагая вперёд без колебаний, он поздравил себя с тем, что,как бы то ни было, внедрить брата-близнеца в полицейский участок было верным решением.

П.п: слишком много вопросов и так мало ответов.

Перевод и редакт: noorisle

http://bllate.org/book/14736/1315820

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь