Готовый перевод Thriller night talk / Жуткие полуночные разговоры: Глава 41. Конечно же, я хочу пойти с тобой!

Услышав вопрос Вэй Фуюаня, Бэй Цюань глубоко нахмурился.

Он стал свидетелем смерти девушки по имени Джули, и, как и предполагал Вэй Фуюань, остальные пропавшие без вести во фрагментированном пространстве тоже могли погибнуть где-то в "деревне Сюаньмэнь".

[Каждый день я открываю глаза и вижу, как одна и та же группа людей врывается в дом и вытаскивает меня, чтобы я принял участие в чёртовом жертвоприношении!]

[Затем каждый день, когда жертвоприношение заканчивается, один из моих товарищей исчезает!]

"А-Юнь" сказал это на горячей линии.

Эта группа студентов и преподаватель прибыли в деревню Сюаньмэнь вечером 31 мая и пропали на четыре дня. Если, как сказал А-Юнь, каждый день исчезал один из них, то, скорее всего, по крайней мере половина из восьми пропавших уже погибли.

- ... Я действительно не могу откладывать это дело.

Бэй Цюань посмотрел на часы. Было 5 июня, 12:20 ночи. 

- Я пойду во фрагментированное пространство. Вы двое ждите здесь, - сказал он своим помощникам.

Тянь Цзясинь открыл рот и чуть не выпалил: "Я пойду с тобой", но быстро проглотил эти слова.

Он был духом растения, и его боевая эффективность была очень ненадёжной. Он беспокоился, что если он войдёт во фрагментированное пространство и столкнётся с чем-либо, то сможет защитить только себя. Поэтому, независимо от того, насколько он беспокоился о Бэй Цюане, он понимал, что ничем не сможет ему там помочь.

Молодой господин Вэй, однако, немедленно вскочил с бессмысленной храбростью, словно не знал страха смерти.

- Так не пойдёт! - закричал он. - Как ты можешь идти один? Разве я не твой помощник? Конечно же, я хочу пойти с тобой!

- А что, если ты не сможешь выйти после того, как войдёшь? - покосился на него Бэй Цюань.

- Как такое возможно? Разве там не будет тебя? - не задумываясь, ответил Вэй Фуюань.

Поработав вместе полтора месяца, молодой господин Вэй убедился в способностях своего босса. Подсознательно он чувствовал, что пока Бэй Цюань будет рядом, проблем не возникнет.

- Как это может быть невозможно? - Бэй Цюань беспомощно улыбнулся. - Я же и сам только что с трудом вернулся.

Вэй Фуюань был застигнут врасплох. Он вспомнил, что несколько минут назад Бэй Цюань действительно даже не мог дышать. Если бы он не сделал ему искусственное дыхание... 

Остановите этот поток мыслей!

Молодой господин Вэй ущипнул себя под столом.

Разве сейчас подходящее время для подобных мыслей? О чём ты думаешь?!

Он заставил себя собраться.

- В таком случае, я обязательно должен последовать за тобой, - сказал Вэй Фуюань. - Если с тобой что-то случится, я смогу тебя вытащить, как я сделал это только что, не так ли?

Бэй Цюань: ...

Он вспомнил ветерок, что обдувал его голову, когда он затерялся во фрагментированном пространстве, а также свет звёзд, что следовал за ветром.

- Хорошо, - кивнул он. - В таком случае сяо Вэй пойдёт со мной, - он улыбнулся юноше. - Есть ещё одно... Я должен убедиться, что всё пройдёт хорошо.

____________________

Чтобы гарантировать, что Вэй Фуюань вернётся целым и невредимым, Бэй Цюань потратил ещё два часа, блуждая по деревне и делая несколько приготовлений, о которых молодой господин Вэй не имел ни малейшего представления.

Когда босс Бэй закончил все приготовления, было уже три часа утра 5 июня, и дождь, который лил половину ночи, наконец прекратился.

Бэй Цюань отвёл Вэй Фуюаня и Тянь Цзясиня на кладбище в конце деревни. 

- Мы войдём отсюда, - он указал на восток деревни. - Вход во фрагментированное пространство находится прямо здесь.

В эту ночь над заброшенной деревней не было ни звёзд, ни луны, повсюду было темно. Вэй Фуюань использовал мощный фонарик, чтобы осветить направление, указанное Бэй Цюанем, но смог увидеть только дикую местность с пучками сорняков и низкими кустами. 

Здесь вообще не было ничего необычного.

- Где вход? - спросил он.

Бэй Цюань улыбнулся: 

- Источник воды в деревне - это вход во фрагментированное пространство.

Он имел в виду высохшее русло реки. В горных районах Южного Хэнаня засухи случались каждые три-пять лет. Маленькие деревни в высокогорье, такие как деревня Сюаньмэнь, полагались на природные источники воды, особенно в прошлом, когда водозаборных сооружений ещё не было даже в проекте.

К сожалению, после случившегося около 30 лет назад наводнения река к востоку от деревни внезапно изменила своё русло. Прежнее русло высохло за одну ночь, после чего уровень грунтовых вод падал год за годом. Даже глубокий колодец глубиной 20 или 30 метров больше не мог обеспечивать людей водой.

Причина миграции жителей деревни Сюаньмэнь также была связана с проблемами водоснабжения. Теперь, когда деревня была заброшена, река была почти заполнена песком после десятилетий непрерывного воздействия ветра и солнца. Она также была покрыта водорослями. Невооружённым глазом было трудно отличить русло реки от её берега.

- Только что прошёл небольшой дождь... - Вэй Фуюань дважды прошёлся фонариком по берегу реки. - Почему в реке нет воды?

- Сейчас воды нет. Но когда-то в прошлом она была, - улыбнулся Бэй Цюань.

Сказав это, он щёлкнул запястьем, и в его руке появилась кисть Цингуан Вьентьян.

- Отойдите! - он внезапно повысил голос.

Тянь Цзясинь был хорошо осведомлён о способностях Бэй Цюаня. Увидев его позу, он тут же схватил Вэй Фуюаня за руку и оттащил того более чем на десять шагов назад.

Бэй Цюань поднял левую руку и порезал правое запястье. Рана разорвалась, и кровь хлынула наружу. Однако она не упала на землю, а потекла в обратном направлении по изысканной резьбе кисти и окрасил белоснежную головку в красный цвет. 

Затем Бэй Цюань поднял своё магическое оружие, смоченное кровью, и нарисовал в воздухе талисман. Вэй Фуюань много раз видел уникальное умение Бэй Цюаня рисовать руны в воздухе, но он впервые увидел руны с таким большим диапазоном и сложными штрихами.

На кисти оставалось всё меньше крови, и на берегу реки, который всего несколько мгновений назад был скрыт во тьме, теперь появилась ослепительная золотисто-красная руна.

Упал последний штрих.

Кончик кисти очертил Цанцю. Бэй Цюань убрал своё магическое оружие, сложил руки и крикнул: "Повернись!" (прим.пер.: Цанцю - этой фразой описывают извилистые ветви деревьев.)

По его команде огромный золотисто-красный талисман начал вращаться против часовой стрелки. Сначала он вращался медленно, но затем начал ускоряться с каждой секундой. После полного поворота было почти невозможно увидеть на нём линии.

Вэй Фуюань затаил дыхание; он интуитивно чувствовал, что скоро должно что-то произойти. Стоявший рядом с ним Тянь Цзясинь так сильно нервничал, что подсознательно обеими руками вцепился в ладонь молодого господина Вэя, как будто от этого зависела его жизнь.

Наконец, когда Вэй Фуюань уже не мог сосчитать, сколько оборотов совершил талисман, он смутно услышал вдалеке грохочущий звук.

Вэй Фуюань: !!!

Он повернулся в сторону направления звука и заметил поток, берущий начало в верховьях и текущий вниз по уже сухой реке; он приближался к ним с головокружительной скоростью.

В это время Бэй Цюань обернулся и протянул руку Вэй Фуюаню: 

- Иди сюда!

Вэй Фуюань: !!!

Это же как разлив реки Хуанхэ. Что ты хочешь сделать?!

"Свет молнии, вспышка огня"; эта мысль на долю секунды мелькнула в его голове, но он не успел её выразить, потому что в следующую секунду он увидел, как тянущийся к нему Бэй Цюань был поглощён приливной волной! 

Вэй Фуюань: 

- Какого хрена!!!

У него не было времени на раздумья. Его тело отреагировало быстрее мозга. За долю секунды Вэй Фуюань оттолкнул Тянь Цзясиня, затем рванулся вперёд и нырнул в поток.

____________________

Вэй Фуюань хотел схватить Бэй Цюаня, которого унесло течением, но он явно недооценил свирепость потока. Не успел он нырнуть в воду, как сразу же почувствовал себя пуговицей в барабане стиральной машины. Он был ошеломлён давлением воды и не мог отличить восток, запад, север и юг.

Примерно на секунду или две Вэй Фуюань, казалось, потерял сознание. Но его тут же  накрыло течением, и он снова очнулся.

Он открыл глаза и обнаружил, что волны швырнули его на дно реки, где смешался песок и почва, из-за чего вода была очень мутной - он едва мог что-либо разглядеть. К счастью, течение воды казалось более плавным, чем раньше. По крайней мере, Вэй Фуюань мог плыть.

У него не было времени удивляться, почему вода настолько чёрная, что он даже не мог увидеть свои пальцы. К счастью, видимость быстро улучшилась, и теперь он мог рассмотреть вещи под водой.

Самой срочной и единственной мыслью в голове Вэй Фуюаня было: "Где Бэй Цюань?!"

Он поплыл вверх по течению. Как раз когда молодой господин Вэй собирался вынырнуть из воды, он внезапно увидел - примерно в нескольких метрах впереди - фигуру в белой одежде.

Бэй Цюань! 

Вэй Фуюань вспомнил цвет одежды парня и немедленно поплыл в том направлении.

- Бэй Цюань!

Он попытался вытянуть шею. Как только он сделал вдох, он крикнул чужое имя, а затем неизбежно захлебнулся горькой речной водой. Голос Вэй Фуюаня был поглощён шумом воды.

Юноша не знал, потерял ли Бэй Цюань сознание, когда упал в реку, но фигура в белом не двигалась; она плавала в воде спиной к небу и лицом вниз.

Вэй Фуюань почувствовал тревогу. Он изо всех сил старался плыть вперёд, пытаясь подобрать Бэй Цюаня, прежде чем его унесёт течение. Но плыть против течения оказалось ещё сложнее, чем он себе представлял. Как бы он ни старался, он всё время оставался на расстоянии вытянутой руки от фигуры в белом.

- Бэй Цюань! Бэй Цюань!

Вэй Фуюань сходил с ума.

Стиснув зубы, он сделал резкий рывок вперёд, нырнул в воду, и в конце концов зацепил подол одежды мужчины. 

- Бэй Цюань!!!

Вэй Фуюань выпрыгнул из воды, схватился за плечо человека, перевернул его и посмотрел на него...

Перед ним появилось бледное, опухшее и деформированное лицо человека, который долгое время находился в воде!

http://bllate.org/book/14587/1293939

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь