Готовый перевод When I came back, I made the cat president bald / Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим: Глава 90 (1)

Мастер Ву посмотрел на Цзи Фэна, у которого даже не переменилось выражение лица. Было очевидно, что этому молодому человеку было меньше двадцати лет, однако он давал ему совершенно другое впечатление. Его замкнутость и спокойствие заставляли ощущать других чувство доверия к нему. Впервые мастер Ву понял, что он очень сильно недооценил своего противника.

Однако он все равно не верил, что этот молодой мальчишка может сравниться с ним. В конце концов, он с большой концентрацией развивал на протяжении многих лет свой уровень совершенствования.

Он уже и ранее боролся с противниками старшего молодого господина Линь. И на этот раз, даже притом, что у его соперника были некоторые способности, он не должен был беспокоиться об этом. В конце концов, третья часть соревнования была бы просто дуэлью между ними двумя.

После того, как мастер Ву понял это, его лицо смягчилось:

- Поскольку мы оба поняли проблемы, то эти два раунда можно считать ничьей. Кажется, маленький друг, у тебя есть какая-то сила, поэтому я не собираюсь больше сдерживаться. Третий раунд определит, кто из нас победитель.

Первые два раунда они были равны, поэтому ключевым будет именно третий раунд.

Мастер Ву должен был обязательно выиграть этот третий раунд. Он хотел победить этого молодого, но сильного ребенка, и использовать его власть для себя.

В противном случае, если он позволит ему вырасти дальше, то как только его имя станет популярным, все его связи, которые он накопил в Пекине и в других городах за много лет, могут быть утеряны.

Он никогда бы этого не допустил.

Следовательно, он должен победить!

Цзи Фэн встретился взглядом с мутными глазами мастера Ву, посмотрев его линию судьбы. Из-за различных злых дел, которые этот мастер совершал на протяжении многих лет, она казалась ужасной. За все эти годы этот человек, казалось, совершил много злых дел, и помогал другим ради своей собственной выгоды. Проигрыш просто похоронит его.

Если бы мастер Ву на протяжении многих лет не использовал бы различные методы и магические инструменты, чтобы подавить тяжесть совершенных им злодеяний, то он давно уже был бы мертв.

Цзи Фэн отвел взгляд:

- Как мастер Ву планирует соревноваться на этот раз?

Мастер Ву сказал:

- Маленький друг, ты еще очень молод. Чтобы люди не говорили, что я издеваюсь над младшими, то я не планирую сражаться непосредственно с тобой. Мы используем моего ученика в качестве носителя, чтобы сравнить наши магические инструменты. Чьи магические инструменты будут более мощными, тот и победит. Как насчет этого?

Как только мастер Ву сказал это, молодой господин Линь и другие люди, следовавшие за ним, естественно, на стали возражать. В конце концов, они уже давно представляли, что тот может сделать. Но профессор Чжоу, в свою очередь, был очень зол. Его лицо помрачнело:

- Разве это не говорит, что вы издеваетесь над Цзи Фэном? Он только студент университета, какие у него могут быть магические инструменты, которые он мог бы использовать?

Старик Чжоу не особенно разбирался в даосизе, но даже он понимал, что материалы, используемые для создания так называемых магических инструментов, должны быть очень дорогими.

Чем мощнее магический инструмент, тем больше в нем чистой духовной силы. Такого рода вещи, которые могут сдерживать внутри себя ауру неба и земли, редко можно встретить. И даже если тебе удастся их увидеть, то цена на них будет просто заоблачной.

С первого взгляда можно было понять, что этот мастер Ву уже много лет вертится в деловых кругах Пекина. Он, естественно, знает много высокопоставленных чиновников и может получить много хороших материалов. Его сила в данной ситуации несопоставима с той, что обладает Цзи Фэн. Так что такое соревнование было слишком очевидно создано для того, чтобы Цзи Фэн проиграл.

Мастер Ву на этот раз ничего не сказал, а его ученик холодно улыбнулся в его сторону:

- Господин Чжоу, господин Цзи сам пообещал соревноваться с моим учителем. Так что у него должны быть магические инструменты. В конце концов, когда он должен помогать людям выйти из кризиса, разве он может полагаться только на бумажные талисманы? Эффект от них не всегда хорош. Кроме того, господин Цзи настолько могущественен, что меньше чем за десять дней нашел прах старшей госпожи Линь. Как при такой силе у него не может быть магических инструментов? Я никогда не поверю это. Вероятно, он не хочет просто показывать его нам и сравнивать его? Тогда он может просто уступить.

- Ты! – профессор Чжоу, несмотря на свой хороший характер, не мог не рассердиться.

Цзи Фэн утешающее похлопал его по руке.

Сидящий сбоку Фен Линь нахмурился. Он коснулся нефритового кулона, висевшего у него на шее, и посмотрел на Цзи Фэна:

- Хочешь…

Цзи Фэн покачал головой:

- Нет, это особый артефакт.

На самом деле, он мог превратить в магический инструмент любой кусок нефрита, до тех пор, пока он будет иметь высокое качество. Сейчас у него с собой ничего не было, но… когда речь заходит о нефритовых изделиях, которые могут хранить огромное количество духовной силы, он может с легкостью достать хоть сотню таких.

Просто все они находятся в его личной сокровищнице.

Старик Чжоу не знал, что Цзи Фэн ранее продавал браслет из красного нефрита. Почувствовав, что Цзи Фэн пытается его утешить, он все еще боялся, что у того не может иметься никаких магических инструментов. Он понизил голос и сказал:

- У меня дома есть драгоценный браслет из нефрита, оставленный моими предками. Говорили, что в нем много духовной энергии. Мне найти кого-нибудь, чтобы он принес его тебе?

Цзи Фэн покачал головой с улыбкой в глазах:

- Учитель, у меня действительно нет недостатка в магических инструментах. Но могу ли я потом посмотреть на него? – он моргнул, показывая свою юношескую сторону, которую можно было увидеть довольно редко. Профессор Чжоу не мог немного покраснеть. Он сожалел, что вообще позволил Цзи Фэну прийти сюда сегодня. Если бы тогда он хорошо подумал, то сейчас Цзи Фэн не столкнулся бы с такой сложной ситуацией.

Мастер Ву наблюдал за этой сценой с улыбкой. Он уже интересовался кое-какой информацией о Цзи Фэне и Фен Лине. Хотя Фен Линь был очень богат, он не любил нефрит и не покупал качественные вещи из него, предпочитая просто работать весь день, а не тратить свое богатство. Так то он не боялся, что этот господин Фен может дать что-то Цзи Фэну.

Даже если он купил что-то недавно, он вряд ли смог найти что-то качественное за короткий срок.

Кроме того, даже если ему действительно посчастливилось приобрести качественный нефрит, разве можно превратить его за короткое время в магический инструмент? Это просто невозможно.

Мастер Ву:

- Маленький друг, ты решился на такое соревнование?

- Вы хотите сравнить наши магические инструменты? – Цзи Фэн равнодушно посмотрел на него. – Хорошо.

Улыбка мастера Ву стала еще шире:

- Если это так, то выбери один, чтобы мы могли сравнить с ними. У меня есть различные магические инструменты, так что не имеет значения, какое выберешь ты. Мы будем сравнить один праведный инструмент, а один, несущий злобу. Если ты выберешь зло, то используй магический инструмент, который может создать проклятие, если ты выберешь праведность, то используй инструмент, чтобы подавить злой. Какую сторону ты выберешь?

Мастер Ву, сказав это, развел руки. Его ученик, сидевший сбоку, достал очень красивую шкатулку. Когда он открыл ее, то можно было увидеть, что она наполнена различными магическими инструментами. Однако каждый из них был запечатан талисманами, поэтому было невозможно увидеть, для чего они использовались.

Ученик Ву повернул эти волшебные инструменты лицом к Цзи Фэну и остальным, а затем улыбнулся:

- Вы видели это? Каждый нефрит, используемый для их создания, стоил десятки миллионов.

Это была гордость его учителя, а также его капитал.

Цзи Фэн посмотрел на магические инструменты, оглядывая их один за другим. После этого он внезапно улыбнулся. Он не ожидал, что сейчас, когда мастер Ву перестал недооценивать его, он покажет ему все свои закрытые карты. Эти магические инструменты действительно было его гордостью, но, к сожалению, они были слишком слабы против него.

Впрочем, эта поездка, похоже, не прошла даром.

Цзи Фэн был в хорошем настроении, и даже похвалил эти магические инструменты:

- Очень мощные, и выглядят потрясающе.

Однако слова, которые он говорил, и его улыбка на лице явно противоречили друг другу. Лицо ученика Ву внезапно помрачнело:

- Что ты? Что ты имеешь в виду?

Цзи Фэн сказал медленным голосом:

- Я хвалю… магические инструменты твоего учителя.

Фен Линь сначала очень волновался, однако он знал способности Цзи Фэна, и редко можно было увидеть, когда он был настолько позабавлен. Похоже, этого мастера Ву не стоило воспринимать всерьез.

Фен Линь облегченно вздохнул, и выражение его лица смягчилось.

Просто он будет оставаться настороже рядом с Цзи Фэном до самого конца, и сделает все возможное, чтобы защитить его.

После того, как ученик задал вопрос, его учитель поднял руку, чтобы остановить его. Он собирался подождать, пока этот мальчишка не проиграет, а потом возьмет его кровь и даст ему понять, что выступить против него была тем, о чем он должен сожалеть всю свою жизнь.

Мастер Ву:

- Так какую сторону ты хочешь выбрать?

Цзи Фэн:

- Я всегда верил в то, что праведность может покорить зло. Так что я выберу праведную сторону.

Мастер Ву согласно кивнул:

- Если это твой выбор, тогда я выберу злую сторону.

На самом деле, он был хорош именно в этом. Вначале, когда он только начал тренироваться, его навыки были не очень хороши. Так что он не только стал помогать людям за деньги, но и причинять им вред. Из-за этого он смог найти более подходящий для него способ совершенствоваться, а именно – причинять другим боль.

В конце концов, какое к нему имеет отношение жизнь и смерть других людей? Он с легкостью сможет пожертвовать даже своим учеником, совершенно не колеблясь.

http://bllate.org/book/14578/1292299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь