Готовый перевод Swapping / Обмен [❤️]: Глава 88

Тело тряслось мелкой дрожью. Из пересохших губ не вылетало ни звука. Вокруг была темнота, – настолько кромешная, что я не понимал, открыты или закрыты мои глаза.

Капли холодного пота стекали со лба и тяжелили ткань повязки на глазах. Поскольку мне ничего не было видно, осязание обострилось до предела. Я вздрагивал от малейшего шороха собственной рубашки.

Мне казалось, что по моему лбу стекал пот, но, похоже, это была кровь. Я не страдаю гипергидрозом, так что не смог бы так сильно вспотеть в таком холоде.

Наверное, это кровь из раны от осколка, прилетевшего в меня после взрывов на вилле У Джи Тэка. Я потерял сознание после третьего взрыва, так что, возможно, тогда он в меня и попал.

– Блядь, сколько можно нас обманывать?!

– А мне откуда было знать?! Я не знал, что этот ублюдок, – директор в Samjo.

– И что нам теперь делать?

Недалеко от меня раздались голоса двух мужчин.

– Обменяем его на братишку Хак Чона!

– Он же вроде помер?

– Говорят, жив.

Их речь звучала странно. Как у иностранцев, которые говорят по-корейски с сильным акцентом.

Судя по их голосам, они довольно далеко от меня, поэтому я решил пошевелиться. Но обе моих руки были связаны за спиной пластиковой стяжкой. Как и ноги. Пожалуй, я мог бы уползти отсюда, как червь, но проблема заключалась в людях снаружи.

Я отчаянно потёр лицо об пол, пытаясь стянуть повязку с глаз. Неизвестные люди, связанное по рукам и ногам тело – страх грозил накрыть меня с головой, но я постарался сохранить ясность ума. Даже в логове тигра можно выжить, если не терять самообладание. К тому же, если бы эти люди собирались меня убить, то уже бы это сделали.

Пропитанная кровью ткань прилипла к векам, и снять её оказалось не так просто. Нельзя торопиться. Главное сейчас – вернуть себе зрение. Я повторял это себе, как заклинание, чтобы не поддаваться панике.

Вдруг рядом со мной послышался звук открывшейся двери. Я замер, как труп.

– Похоже, этот ублюдок всё ещё в отключке.

– Он же не сдох?

– Нет, когда мы несли его сюда, сердце билось.

Топ. Топ. Ко мне приблизились чьи-то шаги, и сердце забилось так громко, что казалось, оно вот-вот выпрыгнет из груди.

Тук. Один из них пнул меня. Я нарочно расслабил тело и качнулся от удара.

– Кажется, и правда вырубился.

– Дети из благополучных семей все поголовно слабаки.

– Может, он очнётся от удара?

– Оставь его в покое. Нам ведь ещё не дали сигнал. Лишний гемор только, если он очнётся.

Один их них остановился на полпути к выходу, вернулся и пнул меня ещё раз. Удар был сильнее, чем я ожидал, и мне лишь чудом удалось не закашляться.

Дверь закрылась, и я мысленно начал считать до ста. Когда добрался до двухсот, то снова начал тереться лицом об пол, пытаясь снять повязку.

Лицо уже жгло, однако мне наконец удалось сорвать с себя эту тряпку. К счастью, внутри было темно, и мои глаза без труда адаптировались. Лампочка на потолке, словно умирающий светлячок, мерцала тусклым светом. Я почти сразу определил, где находится дверь…

– Очнулся?

– !

Я вздрогнул от неожиданности.

Парень напротив меня зажёг сигарету. Моё сердце упало вниз и забилось, как сумасшедшее.

– Зачем прикидываешься, что без сознания?

Я смотрел на него, пока моё сердцебиение немного не успокоилось. Если бы не глубокий шрам размером с ладонь, который тянулся от уголка губ вверх, его можно было бы назвать симпатичным. По голосу он казался сильно старше, хотя на вид ему было от силы лет двадцать пять.

– Куда смотришь? Думаешь, сможешь так что-то узнать?

Парень подошёл ближе, не выпуская сигареты изо рта. Он присел передо мной на корточки и затушил сигарету прямо возле моего лица.

В голове крутились вопросы о том, кто дал ему приказ похитить меня, кто он такой и что случилось с Со Хо, Сон Джи, Ли Чан У и другими телохранителями.

– …Пить.

Но я не задал ни одного из них. Услышав мои первые слова, парень усмехнулся.

– Воды?

– Угу.

У меня пересохло в горле от дыма на месте пожара. Парень набрал слюны и сплюнул её на пол.

– Пей.

Вот сопляк, у тебя ещё молоко на губах не обсохло!.. Но я не настолько глуп, чтобы озвучивать эти слова. Я перевернулся на бок.

– Говорят, ты директор в Samjo Motors?

Парень перевернул меня обратно на спину. Скрещённые запястья больно давили сзади. Я сжал губы, и он обхватил ладонью моё лицо и повертел им в разные стороны.

– Такой молодой, а уже директор… Повезло с родителями, а?

Когда его пальцы скользнули по моему лбу к волосам, я понял, где прошёлся осколок. Я стиснул зубы, пытаясь выдержать эту жгучую боль. Ледяной пот мгновенно выступил на коже, и тело стало неприятно липким.

– Угх…

Сквозь мои стиснутые зубы вырвался сдавленный выдох.

– Не притворяйся, что тебе больно.

Если бы он захотел узнать у меня информацию посредством пыток, я бы рассказал всё в тот же миг. Настолько я уязвим к физической боли.

– ...Если предмет обмена будет повреждён, у вас могут быть проблемы.

Честно говоря, мне было очень страшно. Но я решил проявить смелость.

– А, это если бы братишка Хак Чона был жив. Смотрю, наш директор не так прост: притворялся, что без сознания, хотя на самом деле всё слушал.

– Кто такой Хак Чон?

Парень засунул руку в задний карман штанов и вытащил складной нож. Холодное лезвие мелькнуло рядом с моим лицом, и губы тут же предательски задрожали. Он, конечно, не убьёт меня, но, похоже, этим жестом решил предупредить, что вполне может что-нибудь порезать, если я не буду подчиняться. Но если я дам заднюю сейчас, то это может плохо для меня закончиться.

– Согласно статье 276 Уголовного кодекса Республики Корея, лицо, задержавшее или ограничившее свободу другого человека, подлежит наказанию в виде лишения свободы сроком до пяти лет или в виде штрафа в размере до семи миллионов вон. Согласно статье 277, если при задержании или ограничении свободы человек подвергается жестокому обращению со стороны этого лица, срок лишения свободы увеличивается до семи лет. Такие угрозы вполне могут считаться жестоким обращением, так что если хочешь увеличить свой срок, то давай, режь! Режь!

Я наклонил голову к парню. Он оттолкнул меня и состроил странное выражение лица. Затем нахмурился, ухватился зубами за бинт, обмотанный вокруг предплечья, и затянул его потуже. Бинт всё сильнее пропитывался густой алой кровью. Похоже, во время моего похищения произошла драка.

– Я, знаешь ли, всяких повидал. Одни умоляют о пощаде, некоторые даже умудряются обделаться. Но такого, чтобы трепал языком без остановки, как ты, – ещё не встречал. Скажешь ещё хоть одну глупость, и я разорву тебе пасть.

Он приставил лезвие ножа к уголку моих губ и начал давить вверх острым концом. Скажи я хоть слово, и на моём лице появится такая же длинная рана, как у него. Я вздрогнул, а парень усмехнулся, – вероятно, моя реакция показалась ему забавной, – и надавил сильнее. Я рефлекторно отвернул голову, ощущая, что мой рот вот-вот разорвут.

– Угх!

Острие ножа рассекло мне губу. Там сразу же появилась кровь, и я ощутил резкий металлический привкус на языке. Но благодаря этой ране мне удалось понять кое-что важное: я отчётливо видел, как похититель отдёрнул нож, боясь повредить мне лицо.

Вероятно, тот, кто заказал моё похищение, дал указание не причинять мне вреда. Парень осмотрел рану на моей губе и сплюнул на пол.

Я внимательно наблюдал за ним: он сложил складной нож и убрал его обратно в карман.

– Если так прикинуть, то что-то тут не сходится. В прошлый раз нам сказали, что тот ублюдок – никто, и можно обставить всё как самоубийство. Но мы не знали, что его смерть привлечёт столько внимания, оказалось, что он был важной шишкой в Samjo Motors, да?

Выходит, эти люди – убийцы Кима Ги Чжона. Я думал, что их всего двое, но, судя по всему, у них тут целая группировка.

– И ты тоже важная шишка в Samjo, ага? Опять нас развели? Что ж, Хак Чон очень заботится о своём младшем братишке, его можно понять. Тут ничего не поделать.

– Тот, кто заказал вас, обещал обменять меня на младшего брата Хак Чона?

Этот младший брат, похоже, тот самый парень, которого Со Хо держал в контейнере.

– И денег заплатят, конечно.

– Сколько вы получите?

– Тридцать лямов.

– Надо было брать не меньше сотни! Хочешь, я могу их дать?

Парень громко расхохотался.

– Нет, так не пойдёт. У нас ведь тоже есть понятие чести. Если мы согласимся, господин директор, то потом будем сидеть без работы.

Хлоп-хлоп. Он похлопал меня по лицу.

– Младшего брата Хак Чона кое-кто держит в плену, и они хотят обменять его на меня, верно?

Я хотел проверить его.

– Ну не знаю.

– Не знаешь?

– Мы отрабатываем деньги, а брат Хак Чона – лишь приятный бонус.

Я быстро соединил все детали в одну картину. Из-за потери крови у меня кружилась голова, но тем сильнее я был сосредоточен.

– Похоже, я знаю, где находится брат Хак Чона.

Парень уже собирался уходить, но повернулся ко мне.

– Подумай сам, кто мог вас нанять. Если меня хотят обменять на брата Хак Чона, значит, он находится у заказчика, верно? Я догадываюсь, кто вас заказал. Только вот у него нет брата Хак Чона.

Парень склонился надо мной, но его лицо ничего не выражало.

– И кто же нас нанял?

Я не мог так легко произнести имя У Джэ Ёна вслух.

– Кто-то из Samjo.

Парень рассмеялся, и шрам на его лице стал казаться ещё глубже.

– А это случаем не… президент Со?

У меня всё ещё першило в горле, поэтому я с трудом сглотнул, прежде чем снова заговорить. Парень всё ещё улыбался, однако выражение его лица стало серьёзным.

Чёрт возьми, похоже, У Джэ Ён решил подставить Со Хо.

– Президент Со лично отдал вам приказ? Вы же никогда его не видели, да?

– Уважаемые люди обычно сами не показываются.

Парень поднял указательный палец вверх.

– Посредник… Но неужели он был настолько глуп, что раскрыл вам личность заказчика?

– Мы не берёмся за работу, пока не узнаем имя заказчика.

– Ты же говорил, что это уважаемые люди? Тебе не кажется, что они морочат вам голову?

Со Хо знает, что меня похитили? Без понятия, сколько времени прошло, но он наверняка уже должен быть в курсе.

Что У Джэ Ён собирается со мной сделать?

Наверное, он захочет уничтожить все данные о своей преступной деятельности, которые находятся в руках у Со Хо, и заключить невыгодную сделку, из-за которой президент не сможет в дальнейшем выдвигать против него обвинения. Если У Джэ Ён похитил меня ради этого, то всё логично.

Чёрт возьми, я ведь его слабое место.

– Подумай хорошенько! Я на стороне президента Со, так зачем ему похищать меня и на кого-то обменивать? И зачем тому, кто заказал убийство, похищать брата Хак Чона?

Чёртовы идиоты! Я едва смог оставить эти слова в себе.

– Потому что нам тоже не до конца доверяют? Наверное, хотели поручить ещё одно дело и покончить с этим. Паспорта мы уже получили, осталось дождаться, когда обмен состоится, и мы сразу же уедем из Кореи. Так что заткнись и жди.

Похоже, у этой банды одна клетка мозга на всех.

– У тебя голова совсем не работает?! Это У Джэ Ён заказал вас с самого начала, именно он приказал убить Кима Ги Чжона! Чтобы отмыться от дела о хищении средств компании! Вы телевизор вообще не смотрите? Этого ублюдка загнали в угол, потому-то он и творит всю эту херню!

Моё лицо скривилось от раздражения.

– Теперь уже неважно, кто был заказчиком. Главное – получить деньги и совершить обмен.

Парень ушёл, захлопнув за собой дверь.

Я ударился головой об пол и, тут же почувствовав боль от свежей раны, крепко выругался.

Если всё это действительно дело рук У Джэ Ёна, он сможет использовать меня, чтобы заключить сделку с Со Хо. Но отпустит ли он меня живым?

Он мог бы потребовать от Со Хо выдать им брата Хак Чона. Но если У Джэ Ён проигнорирует эту часть заказа и решит позаботиться только о своих интересах…

Те парни снаружи ни за что меня не отпустят. Возможно, я уже обречён.

***

Пока я был без сознания, они, похоже, обыскали меня и забрали всё, что вызывало у них хоть малейшее подозрение. На мне остались только рубашка и брюки, а телефона, естественно, нигде не оказалось. Сняли даже ремень и носки, как и мои любимые синие конверсы.

В моей голове теплилась надежда, что Со Хо придёт меня спасти. Моё горло сильно пересохло, голод пробрал до костей, мысли исчезли из головы, а тело обмякло. Окон в помещении не было, поэтому я не чувствовал течения времени. Казалось, я провёл тут не меньше четырёх дней.

После того, как я пару раз справил нужду в жестяное ведро, из меня больше ничего не вышло, – наверное, потому что я не съел ни крошки. Надо было кончить в руку того парня, что дразнил мой член, пока я мочился…

Вот бы мне сейчас хоть кусочек той надоевшей жареной рыбы. Я представлял себе блюда, что смогу съесть, когда выберусь отсюда: свинина в кисло-сладком соусе, чачжанмён, пицца, паста… Ничего оригинального.

Со временем голод притупился. Во мне осталась лишь апатия, и я подумал, что заснуть и не проснуться – вполне неплохой исход.

Бам!

Как только эта мысль пришла мне в голову, я резко поднял корпус и со всего маху ударился виском о стену.

Бам! Бам! Я продолжал биться головой, пока плотно закрытая дверь не распахнулась. Когда в комнату проник свет, я напряг зрение и посмотрел в приоткрытую щель.

Там определённо… была гостиная. Я думал, что нахожусь в сборном доме, но это, похоже, обычный дом с несколькими комнатами. В телевизоре громко играла музыка. Мы точно не в центре Сеула. Судя по беспрерывному щебетанию птиц, мы где-то в лесу или в горах.

Парень со шрамом на лице подошёл ближе и присел на корточки. Он положил передо мной бутылку с водой и какую-то булку. Это была дешёвая булочка с кремом, на которую в обычное время я даже не обратил бы внимания.

Я подполз ближе и попытался взять бутылку в рот, но парень отодвинул её назад. После четырёх или пяти таких раз меня покинули последние силы.

– Делай что хочешь, ублюдок…

Мой голос был невнятным, словно не моим вовсе. Когда я лёг на живот, рана на лбу запульсировала сильнее.

– Хотя бы свяжи мне руки спереди. Так и до ампутации недалеко. Бля, это ведь отягчающее... Собираешься обменивать меня покалеченным? Тебе ещё не звонили? Если Со Хо узнает, вам всем конец. У Джэ Ён, чёртов ублюдок… Вы все ублюдки. Если бы не этот идиот Сон Джи, я бы не вляпался во всё это дерьмо… Нет, он бы всё равно стал моим начальником…

Я бормотал всякий бред довольно долго, пока парень со шрамом наконец не открыл бутылку воды и, ухватившись за волосы, не приподнял мою голову. Я послушно отпил из бутылки. Впервые за долгое время вода попала мне в горло, поэтому меня сразу же пробрал кашель.

– Фу, мерзость какая.

Я ухватился ртом за горлышко бутылки, которую он хотел убрать. Мне приходилось изо всех сил сдерживать кашель. Я глотал воду, запрокинув голову, и чувствовал, как мой мозг, до этого спавший, наконец начинает работать.

– Директор Samjo Motors Чон Со Хон.

Пока я переводил дух, парень размахивал в воздухе моей визиткой. Тем временем я разорвал упаковку с булочкой связанными за спиной руками. Я вынул её из пакета, но есть не стал.

– Я тут узнал, что ты у нас бывший адвокат?

– Ага. Звони, если поймают на месте преступления. Обеспечу тебе самый строгий приговор, какой только запросит прокурор. И отправлю тебя на смертную казнь. Ты ведь не только Кима Ги Чжона убил, да? Наверняка успел пришить ещё кого-то.

Он заливисто расхохотался.

– В жизни не встречал такого языкастого засранца!

Он вытер слёзы, выступившие на глазах от смеха.

– А что, если тебе не позвонят? Убьёшь меня и закопаешь где-нибудь в горах?

Я говорил небрежно, однако с каждым словом ощущал приближение смерти. Настолько я был загнан в угол – и физически, и морально.

– Откуда узнал, что мы в горах?

– А где в городе можно услышать пение птиц?

– В наши дни уже никто не закапывает тела.

Парень усмехнулся, словно этот разговор его забавлял.

– Убьёшь, засунешь в бочку и зальёшь бетоном?

– Когда человек начинает разлагаться, из тела выделяются газы, понимаешь? Тогда бочка лопается. А если труп найдут, то мороки будет – жесть. Лучше всего сжечь до костей, однако проблема в том, что это занимает кучу времени. Но знаешь, что? Тут в подвале есть кремационная машина. Обычно мы используем её, чтобы сжечь улики, и я никогда раньше не сжигал в ней человеческие тела, так что не знаю, что из этого получится. Если мы не получим никаких новостей, ты, господин адвокат, станешь моим первым почётным клиентом. Устрою тебе кремацию в лучшем виде.

Эта угроза оказалась достаточно убедительной, чтобы заставить меня замолчать.

Теперь вся моя злость была направлена на Со Хо. Где он шляется и чем занят, что бросил меня гнить здесь и даже не пытается спасти? Меня затрясло от злости.

Уверен, даже после моей смерти этот ублюдок продолжит бороться за власть в Samjo. И лишь однажды вскользь вспомнит, что в его жизни был человек, которого он любил. От одной мысли об этом я заскрежетал зубами. Выходит, покойнику будет хуже всех.

– Испугался?

– …Можешь хотя бы связать мне руки спереди?

Парень расхохотался ещё громче прежнего. Он достал складной нож и развернул его.

– Сиди смирно. Ещё рано тебя резать.

Он достал новую пластиковую стяжку и зажал её в зубах. Моё сердце забилось как сумасшедшее. Я уставился на его руки, боясь, что он увидит в моих глазах волнение.

В голове всё это время прокручивался план. Мысли неслись по кругу. Если тело меня послушается, всё может получиться. Я проверил взглядом, где находилась распакованная булка. К счастью, парень не стал подходить ко мне сзади, – он обхватил меня руками и резко разорвал стяжку.

Момент настал.

http://bllate.org/book/14526/1286824

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь