Готовый перевод Breaking Through the Clouds 2: Swallow the Sea / Разрывая облака 2. Поглотить море [❤️]: Глава 21.

Отделение Наньчэн, город Цзиньхай. Вход в здание отдела уголовных расследований.

Через главные ворота вихрем промчалась вереница полицейских машин с внедорожником во главе и с режущим слух визгом резко затормозила. Машина еще не полностью остановилась, а Бу Чунхуа уже толкал двери и выходил. Он снял солнцезащитные очки, лицо его казалось холодным и мрачным:

— Организуйте две аутопсии для матери и плода, немедленно подайте рапорт в городское управление и попросите начальника бюро судебно-медицинской экспертизы приехать и принять личное командование. Проверьте, можно ли извлечь сперму и сравнить с ДНК плода. Ляо Ган, передай Ван Цзюлину, что отчет о вскрытии должен быть готов не позднее завтрашнего дня. Мэн Чжао!

Ляо Ган бросился к фургону технического отдела, а спешащая вдалеке Мэн Чжао на всех парах взлетела по ступенькам:

— Капитан!

— Как там Лю Ли?

Почти бежавшая за Бу Чунхуа Мэн Чжао побледнела, когда до нее донеслась вонь из труповозки:

— В неотложке сказали, что состояние стабилизировалось, еще пару дней ее понаблюдают и передадут полиции. Нам звонили с нескольких подразделений, и умоляли позволить включить ее в план по поимке...

— Одна группа наведается в больницу к Лю Ли, другая — в сауну. Выяснить, с кем из мужчин у Гао Лин были сексуальные контакты. Если будет глухо — сауну зачистить.

Мэн Чжао тут же замолчала, а затем отозвалась "есть!", прежде чем устремилась к зданию.

Задняя дверь фургона технического отдела со щелчком распахнулась. Тело, накрытое белой тканью, переместили на каталку, которую толкал лично малыш Гуй, при этом неустанно отдавая распоряжения:

— Поскорее приготовьте стол для вскрытия, вентиляцию на максимум, срочно слетайте в хозяйственный отдел и принесите дюжину патронов для противогазовых респираторов, интернам передайте, что тот, у кого не будет защитного костюма, завтра может не приходить. Go, go, go!

Ляо Ган семенил вдоль каталки, склонившись над краем белого полотна, и всхлипывая бормотал:

— Девушка, прости меня, я нечаянно тогда поскользнулся! У нас же с тобой нет взаимных обид?! После работы я обязательно куплю для тебя ритуальных денег, а если сегодня вечером захочешь к кому-то явиться, то лучше найди того ублюдка, который погубил тебя...

— Бес-по-лез-но! Жалуйся сколько угодно, но сегодня ночью она непременно придет к тебе, и будет стоять у изголовья твоей кровати, — малыш Гуй выдернул белую ткань из его рук и язвительно усмехнулся. — И приготовься попрощаться со своей премией в следующем месяце.

— !.. — Ляо Ган.

Ляо Гана будто громом поразило, он стоял и смотрел вслед убегавшему малышу Гую, толкавшему грохочущую каталку. Совсем растерянный, он повернулся и чуть было не столкнулся лбами с Бу Чунхуа, лицо непосредственного начальника, казалось, источало мороз и иней. Проходя мимо быстрыми шагами, он то и дело обнюхивал то ворот своей рубашки, то руки.

Ляо Ган тотчас вздрогнул всем телом, а затем рванул по лестнице вслед за ним:

— Босс, притормози! Босс, осторожнее на ступеньках! Босс, ты же мыться пошел? Подожди-подожди! Давай я тебе водички полью, спинку потру?

Бу Чунхуа вдруг выпрямился, круто поменял направление, обойдя Ляо Гана под углом, после чего ледяным тоном бросил:

— Отвали.

— ... — Ляо Ган.

.

Шшш...

Душевую наполнили клубы пара. У Юй простоял под струями воды уже несколько минут, прежде чем наконец издал усталый вздох облегчения и почувствовал, что прилипший к нему запах разложения немного ослаб.

Люди и собаки, бывшие сегодня утром на месте преступления, вернулись по своим отделам, искать себе утешителей, плакать, лаять и отмываться. Ляо Ган и Цай Линь, которых не забрызгало трупной жидкостью, все еще могли быстро смотаться в экспресс-отель* рядом со злосчастным бюро, однако таким ключевым загрязняющим объектам, как У Юй, возводимым в ранг бактериологического оружия, оставалось лишь поспешить в дежурную комнату отдела и постараться кое-как отмыться. Иначе, при попытке выйти за ворота отделения, возникал риск быть арестованным как антиобщественный элемент.

П.п.: экспресс-отель — отель, в котором номер можно взять не на сутки, а на несколько часов. Они дешевые и рассчитаны на приезжих, студентов, кому нужно переночевать, помыться и быстро уехать.

У Юй протянул руку, протерев запотевшее зеркало. Он принялся разглядывать свои волосы на предмет застрявших там кусочков плоти, когда вдруг раздался щелчок, дверь душевой распахнулась, и вошел обнаженный по пояс Бу Чунхуа. Мгновение они молча смотрели друг на друга через прозрачную занавеску.

— Ты чего там, селфи делаешь?

— ...

У Юй открыл рот, но не издал ни звука. Бу Чунхуа указал наружу и коротко пояснил:

— На верхнем этаже сломалась душевая лейка. Непредвиденная ситуация, ничего не поделаешь. Давай, потеснись немного.

У Юй схватил полотенце:

— Незачем, я уже помылся...

— В каком это месте ты помылся? — Бу Чунхуа стягивал брюки и вместе с тем отчитывал: — Выйдешь так, и от твоего аромата половина бюро свалится замертво. Трупный запах очень стойкий, не знал? Вот, держи. Только что в столовой попросил приготовить.

Он отодвинул шторку и всучил У Юю банку. Тот даже среагировать не успел, когда обнаружил у себя в руках жестянку с зеленоватыми кристаллами внутри.

— Это...

— Соль с соком кориандра.

— ?

Бу Чунхуа сунул голову под струи воды, слова его звучали глухо:

— Не волнуйся, даже если нанесешь близко ко рту — ничего страшного, на безопасна и нетоксична.

У Юй про себя думал: "Что за хрень? Сок кориандра? Этот Бу во многом шарит. Неужели какой-то народный рецепт?"

Бу Чунхуа с силой тряхнул головой, брызги с темных волос полетели во все стороны, а затем, повернувшись, вдруг обнаружил У Юя, который взял щепотку соли, поднес к носу и вдыхал.

— Что ты делаешь? — Бу Чунхуа схватил его за руку. — Я дал это тебе, чтобы использовать как соль для ванны. Ты знаешь, что такое соль для ванны?

У Юй ошеломленно произнес:

— Меткатинон?

Метилендиоксипировалерон, сокращенно МДПВ, был печально известен в провинции Шаньси как "жила Чанчжи",* а когда попал в Соединенные Штаты, получил название соли для ванн. У него имелось еще более яркое наименование — "зомби-наркотик".

П.п.: Чунчжи — городской округ и уезд в провинции Шаньси.

Бу Чунхуа не удержался и прыснул со смеху.

— Книжки свои ты хорошо заучил, — он взял горсть соли, собираясь натереть У Юю спину. — Это секретный рецепт, передаваемый судмедэкспертами из поколения в поколение. Просто берешь немного и натираешь тело...

Однако, прежде чем его рука коснулась У Юя, тот инстинктивно пригнулся, на одно мгновение пальцы скользнули по коже.

— Втирай, пока соль сама собой не растворится, потом смой водой, — Бу Чунхуа не подал вида, резко изменил направление руки и всю горсть старательно размазал по волосам У Юя. — Аромат кориандра хорошо маскирует и может снизить восприимчивость слизистой носа к трупному запаху. Перед уходом не забудь попросить в столовой сделать тебе с собой еще две банки. Через день-два запаха не останется.

У Юй, как ему и сказали, растер соль в руках, и запах действительно стал еле заметным. Он невольно удивился:

— А это довольно эффективно. Вы раньше такое уже встречали?

— Встречал.

— Труп тоже взрывался?

Бу Чунхуа вздохнул:

— Такую степень трупной эмфиземы* трудно встретить на суше, даже не все бывалые полицейские сталкивались с подобным, но в воде таких много. Я проходил практику в водной полиции, летом на берегу эти "поплавки" с большой вероятностью взрываются, стоит их погрузить на палубу, поэтому их обычно на веревке медленно тянут к берегу. А ты что, не встречал?

П.п.: Трупная эмфизема — явление, при котором образующиеся при гниении газы пропитывают подкожную клетчатку и раздувают ее, тело при этом значительно увеличивается в объеме.

У Юй сунул голову под душ, долго молча стоял, а потом неожиданно вздохнул и со смехом сказал:

— Где бы мне их встретить? Все трупы, что я видел, были один свежее другого.

Бу Чунхуа тоже рассмеялся.

Капитан Бу большую часть времени был холодным и строгим, он редко улыбался, но его лицо воистину заслуживало четыре года подряд представлять факультет в полицейской академии. При взгляде на эту улыбку возникало ощущение, что смотришь на прекрасный пейзаж с яркой луной. Напряженная атмосфера, царившая до сих пор в душевой комнате, наконец-то разрядилась. Бу Чунхуа откинул мокрые волосы со лба У Юя и всучил ему банку:

— Помоги мне натереть спину солью. Туда попала трупная жидкость, немного липко.

Бу Чунхуа в своем отряде считался светлокожим и обычно казался довольно худым, однако стоило ему снять одежду, и под ней обнаруживалось хорошо натренированное тело. Плюс ко всему он был высоким, плечи широкими, ноги длинными, мышцы не перекачены — в общем, умеренно атлетическое, крепкое и подтянутое тело.

С первого взгляда было ясно, что в подростковом возрасте он прекрасно питался. У Юй сделал несколько движений, растирая по спине соль, и опустил глаза, окинув взглядом собственное тело. Он ощутил зависть.

— Что? — Бу Чунхуа смотрел в отражение белоснежной плитки душевой, и теперь словно отрастил глаза на спине. — Разве не ты говорил, что я избалован жизнью?

— ... — У Юй задумался на мгновение, и двусмысленно произнес: — Ты слишком много приседаешь.

Однако Бу Чунхуа не уловил глубокого и искрометного подтекста:*

П.п.: Доподлинно неизвестно, что же за подтекст был в словах У Юя. Мы тут всем селом думали, перерыли весь китайский гугл, но тоже не поняли очень тонкого намека автора. В общем-то, есть два возможных варианта: 1. Комплимент, "Ты слишком много приседаешь" = "непростительно ты хорош, красавчик", 2. Пошлый вариант, "Ты слишком много приседаешь" = "часто стоишь на коленях". А дальше сами додумывайте 🌚

— А ты не занимаешься?

— Я же работал под прикрытием, мне было не до этих прелестей жизни.

— А девушка есть?

У Юй с сожалением вздохнул:

— Забудь об этом. Кто на меня позарится, нищего и безграмотного?

Бу Чунхуа повернул голову, бросив на него взгляд:

— А раньше была?

Комнату оглашал звук льющейся воды. У Юй сначала ничего не ответил, но после паузы с насмешкой сказал:

— Нет. Где мне было искать порядочную девушку? Мне нередко приходилось контактировать с женщинами-наркодилерами, которым лет за пятьдесят и весом более 150 килограмм. Я предан стране, но не настолько.

Бу Чунхуа от услышанного потерял дар речи, затем улыбнулся. У Юй сменил тему:

— А у тебя?

— У меня? Нет. Бывал на свиданиях вслепую, но женщины, едва услышав, что я из уголовного розыска, тут же сбегают. Никто не хочет прыгать в огненную яму.

— Разве в прокуратуре не было женщины, которая из-за тебя покончила с собой?

Бу Чунхуа фыркнул и обернулся, посмотрев на него:

— Этот слух передавался посредством испорченного телефона?

— Цай Линь сказал, что прокуратура свернула расследование того дела, потому что...

— Потому что я арестовал ее дядю за вооруженное проникновение и кражу пятидесяти юаней. Его приговорили к двенадцати годам, — Бу Чунхуа выхватил из его рук банку с солью и шлепнул, подтолкнув. — Не собирай глупые сплетни. Повернись, я натру тебя.

У Юй был застигнут врасплох этим шлепком и на мгновение завис.

Кажется, он немного колебался, однако к этому моменту атмосфера стала уже спокойной и непринужденной, вдобавок он только что помогал Бу Чунхуа натереть спину, и отношение того тоже было весьма дружелюбным. Отказ выглядел бы неловким и резким, будто он старательно пытается уклониться от совершенно естественной вещи.

Он нерешительно повернулся спиной, Бу Чунхуа вновь спросил:

— Татуировка очень детальная. Откуда она у тебя?

— Ну... — У Юй посмотрел через плечо. — Я сделал ее еще до тюрьмы.

— Что она означает?

— Не помню уже, выбрал наугад.

Звуки льющейся воды наполняли душевую, брызги разлетались во все стороны, падали на кафель и занавеску. У Юй не привык находиться в таком близком контакте с другими людьми, будучи без оружия и прочих мер предосторожности. И хотя разумом он понимал, что Бу Чунхуа вовсе не один из тех отморозков на ринге, однако тело по-прежнему инстинктивно напрягалось. Бу Чунхуа же, будто ничего не замечая, так же продолжал болтать с ним:

— Почему выбрал именно этот рисунок? Разве не все гангстеры делают тату с зеленым драконом, белым тигром* или чем-то таким же брутальным?*

П.п.: зеленый дракон Цин-Лун — дух-покровитель востока, белый тигр Бай-Ху — дух-покровитель запада.

— Пришлось бы раскрашивать, а это больно.

— Секретный агент боится боли?

У Юй произнес:

— Не только боли, еще боюсь сдохнуть.

Оба засмеялись, а спустя некоторое время Бу Чунхуа хлопнул его плечу и сказал:

— Боюсь, сама она не сойдет, разве что попробовать перекрыть. Оставлять ее небезопасно.

— ... — после минутного молчания, У Юй ответил: — Много времени прошло, я привык.

В звуках журчащей воды воцарилось молчание. Немного погодя У Юй вновь заговорил:

— Когда появится время, надо будет попробовать свести.

Стоящий за его спиной Бу Чунхуа кивнул, а затем скомандовал:

— Подними руку.

У Юй чуть скованно слегка приподнял руку. В этот момент Бу Чунхуа, не подавая вида, метнул на нее взгляд, его глаза быстро пробежались по внутренней стороне локтевого сгиба и запястья. Ничего нет.

Кожа, смоченная в теплой воде, казалась холоднее, чем обычно, поверхности обеих рук были гладкими и ровными, как внутри, так и снаружи, не было ни синяков, ни кровоподтеков — никаких следов инъекций.

Под шум воды Бу Чунхуа беззвучно выдохнул и подумал про себя: "Похоже, я слишком подозрительный".

Ему вспомнилась Лю Ли в комнате для допросов, которая рыдала, и которую корежило в наркотической ломке. А еще он вспомнил У Юя, что удерживал ее и снова и снова повторял: "Я знаю". Сцена, костью стоявшая у него в горле, тихо растаяла, будто повисший в воздухе клинок, который наконец отвели.

Такие люди, как У Юй, долгое время не получавшие животного белка, не могут сформировать выраженную мускулатуру, однако линии их тела тугие и плавные, с длинной шеей, прямыми плечами и отчетливо выступающими лопатками-бабочками. Когда он опускал голову, его шейные позвонки проступали отчетливо, складываясь в мягкую дугу.

Он действительно был хорош собой, даже Бу Чунхуа, с крайним равнодушием относившийся к внешности других, оказался вынужден это признать.

У Юй сочетал в себе красоту еще не поблекшей молодости и остроту возраста, отточенного опытом. Это создавало ему особую ауру, которая притягивала, как ни странно, как представителей противоположного, так и одного с ним пола.

"Он такой красивый, а вы хотите знать, почему заключенные помнили его... Как вы считаете, офицер, о чем все они думали?.."

В пустоте вдруг прозвучал ядовитый, сальный голос Нянь Дасина, словно разрядом прошив барабанные перепонки... Зрачки Бу Чунхуа сузились, мгновение он даже не осознавал, о чем думает, но тут же в душе невольно поднялось сильнейшее изумление: "Почему я опять об этом вспомнил?"

Нянь Дасин арестован, а прошлым делам, в которых он признался, уже более десяти лет, так почему же это всякий раз неожиданно всплывает?

— Все? — спросил У Юй, поведя плечом в потоке воды и обернувшись.

В тускло освещенной душевой радужка У Юя казалась пронзительно черной, сухие губы потрескались, из-за чего в ранке проступала кровь, надбровные дуги, щеки, линии нижней челюсти словно излучали своеобразную холодную, волнующую белизну.

Какое-то невыразимое раздражение, сопровождаемое инстинктивным отторжением, отвращением и ускорившимся сердцебиением смешались в сильнейшие негативные эмоции, хлынувшие к самой макушке, заставив Бу Чунхуа неожиданно замереть.

— Да... все, — голос его ни на йоту не изменился. — Просто сполоснись еще раз. Я пошел на совещание.

У Юй расслабился. Он не мог это объяснить, но присутствие такой сильной личности, как Бу Чунхуа, и его строгий стиль руководства действительно провоцировали в других мужчинах инстинктивное сопротивление. После того, как они отстранились друг от друга, настороженность, вызванная контактом с кожей, наконец отступила.

— После обеда совещание по деталям дела? — наспех смыв со спины растворившиеся крупинки соли, У Юй вышел в футболке и шортах, позаимствованных у Цай Линя. Вытирая мокрые волосы полотенцем, он спросил: — Какой у нас план?

Бу Чунхуа уже переоделся в рубашку и брюки и сидел на раскладушке в дежурной комнате, надевая обувь. Не поднимая головы, он сказал:

— Да никакого, будем следовать протоколу. Если удастся получить сперму, то, считай, дело наполовину раскрыто. Если же нет, то придется задействовать много людей для поиска на рынке б/у электроники, проверки социальных связей Гао Лин и записей ее телефонных разговоров при жизни, и вместе с тем досконально изучить ее маршрут в день, когда она звонила в полицию, чтобы выяснить, не попал ли убийца на камеры. Все это физическая работа.

У Юй задумчиво кивнул.

— Способы убийства Гао Лин и Нянь Сяопин были совершенно разными, это нужно отметить. Когда я увидел тело Нянь Сяопин, то подумал, что убийца очень опытен и хладнокровен, однако убийство Гао Лин было до крайности жестоким, словно он испытывал к ней глубочайшую ненависть. Возможно, мы найдем что-нибудь интересное, если изучим ее отношения с мужчинами, — Бу Чунхуа встал, поправил манжеты и сказал: — Ты много полуночничаешь, твое тело так долго не продержится. Не ходи на собрание, поспи здесь немного.

Но спать У Юй не хотел, это его первое большое дело, в котором он добился сдвига, и сейчас самое время было сосредоточиться на нем. Услышав слова Бу Чунхуа, он только отмахнулся и потянул за свой воротник:

— Я в порядке, натирание солью взбодрило. Помоги мне оторвать этикетку, колется.

Цай Линь очень старался загладить свою вину — одежда, которую У Юй прежде заимствовал у Чжан Сяоли и других, представляла собой тренировочные майки, которые носили уже неизвестно сколько времени, сейчас же Цай Линь одолжил ему совершенно новую, еще не распечатанную футболку с Черной Вдовой из "Мстителей". Как назло, пластиковая этикетка с логотипом висела сзади и при движении колола кожу.

Склонив голову и не глядя на аккуратный высокий затылок, Бу Чунхуа холодно произнес:

— Оторви сам, не нужно из-за каждого пустяка командовать начальством.

— ? — У Юй.

— Что-то я устал, — Бу Чунхуа нарочно потер лицо, пользуясь тем, что У Юй еще не повернулся. — Пойду заварю себе чаю, чтоб взбодриться.

Он толчком распахнул дверь и, не оглядываясь, быстро вышел из дежурки, оставив позади У Юя растерянно хлопать глазами. Выглянув вслед за ним в коридор и убедившись, что посторонних там нет, У Юй тихо сказал ему в спину:

— Можешь и мне кружечку заварить?!

— ... — Бу Чунхуа сердито крикнул: — Могу! Ладно!

Из чайника послышалось фырчание, а затем он со щелчком отключился.

Отделение Наньчэн — один из самых финансируемых филиалов во всем Северном Китае, если не самый. Им не только оборудовали собственную кухню, где можно было разогреть еду в микроволновке, но и шкафы там постоянно пополнялись суточным запасом пакетированного чая и кофе, лапшой быстрого приготовления, ветчинными сосисками, еще и босс Сун иногда присылал фрукты и Red Bull — не зря же он считался дядюшкой начальника отдела угрозыска.

Бу Чунхуа налил себе в термокружку, куда уже опустил пять чайных пакетиков, горячей воды, после чего взял кружку для У Юя и положил туда два пакетика. На миг задумался и вытащил один. Уже собирался налить туда воды, но поразмыслил еще немного, вспомнил красные глаза У Юя и вытащил второй.

— Есть тут кто?.. Вскрытие еще не закончили? — в этот момент снаружи донеслись неясные звуки разговора и вздохи. — Ладно, тогда я оставлю это здесь. Не забудь потом зажечь за меня благовония...

Ляо Ган?

Стоило повернуться, и на другом конце коридора Бу Чунхуа заметил совершенно несчастного Ляо Гана, стоявшего с большими сумками у дверей секционного зала. На лице выглянувшего через дверную щель патологоанатома-интерна было написано сочувствие:

— Все пучком, заместитель Ляо, не волнуйтесь. По нашему опыту, дух будет преследовать вас максимум полмесяца... знаю одного эксперта, дам вам потом его контакт в WeChat, не забудьте сказать ему название нашего мединститута, и получите скидку 20%, вот...

Ляо Гану захотелось расплакаться. Он опустил сумки у окна комнаты для вскрытий и на цыпочках ушел.

— ... — Бу Чунхуа.

Когда, спустя какое-то время, интерн вновь скрылся в секционном зале, Бу Чунхуа подошел к сумкам и обшарил их содержимое. Брови его в изумлении приподнялись.

Благовония, ритуальные деньги, золотые слитки, несколько бумажных муляжей дач и BMW, букет маленьких белых цветов, две коробки фруктов, пара коробок пирожных и две шоколадки, а еще... банка импортного сухого молока для беременных.

Сильнейший инстинкт самосохранения заместителя Ляо поражал воображение.

Бу Чунхуа прямо-таки не знал, какое ему следует сделать выражение лица, когда вдруг его осенила мысль. Он вытащил банку с сухим молоком, сунул подмышку, затем встал и минуту наблюдал через стекло за тем, как кипит работа в секционном зале. Немного подумав, он достал из бумажника двести юаней, положил их как подобает в сумку и, словно ничего не случилось, ушел.


Переводчику есть что сказать.

Продолжение рубрики "Знакомство с персонажами"!

Малыш Гуй, последние две главы переводчика дико прет с этого перса, у которого, кажется, маленький сдвиг на инглише. Ахаха, милашка) У парня наверняка британские корни))

— Поскорее приготовьте стол для вскрытия, вентиляцию на максимум, срочно слетайте в хозяйственный отдел и принесите дюжину патронов для противогазовых респираторов, интернам передайте, что тот, у кого не будет защитного костюма, завтра может не приходить. Go, go, go!

http://bllate.org/book/14291/1265652

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь