Готовый перевод Hirotta daken ga saikō ni supadaridatta kudan / Бесполезный пёс, которого я подобрал, оказался самым крутым на свете [❤️] ✅: Глава 6. Невероятная награда

Я хотел было объяснить господину Андрю и остальным, что этого зверя одолел… вот этот самый чёрный пёс, но как раз в тот момент, когда мы вышли из гильдии, он исчез. Хотя ещё секунду назад был рядом.

Делать нечего — пришлось объяснять всё на словах. Само собой, никто и не поверил бы, что такой доходяга, как я, способен одолеть А-рангового монстра. Судя по ранам на теле поверженного чудовища, все и так понимали, что я лишь поддерживал пса зельями и магией, а основную работу он провернул сам. Похоже, мои объяснения возымели успех.

Но раз уж чёрный пёс удрал, награду вручили мне.

Вернувшись в гильдию, я получил такую огромную сумму, какую не видывал за всю свою жизнь. Меня, без преувеличения, затрясло.

Неужели мне полагается такая награда…?

Я и представить не мог, что сдача материалов и зелий может принести такие деньги. Выйдя из гильдии, я какое-то время стоял как вкопанный. Ещё бы — раньше я столько денег в руках не держал.

Даже как-то боязно с собой носить.

Ладно-ладно, большую часть я оставил в гильдии на хранение. Но всё же подумал, что могу позволить себе немного роскоши, и взял наличными сумму, равную примерно двум моим жалованиям.

Должно быть, я жуткий трус, раз боюсь носить с собой такую мелочь.

Хотелось бы и чёрному псу отсыпать толику награды… Точнее, не то чтобы толику… Когда он успел смыться?.. Нужно было хотя бы купить ему кусок мяса получше, а не кормить одной вяленой дрянью.

— Гав.

— Ты… как?

Чёрный пёс, только что бесследно исчезнувший, откуда ни возьмись, возник прямо передо мной.

Мне показалось, или он и вправду на меня дуется…?!

Но не время рассусоливать, — подумал я и заорал:

— Господин Андрю! Господи-и-ин Андрю-у-у!!! Чёрный пёс здесь!!!

— Что-о-о???

Однако не успел господин Андрю выйти из гильдии, как чёрный пёс снова испарился.

— А-а-а! Снова смылся!

— Что такое?!

— Только что был здесь! И дулся на меня!

— Вот дела-а, — усмехнулся господин Андрю.

Его морщинки в уголках глаз, когда он смеётся, всегда излучают доброту. Чуть прищуренные глаза кажутся такими… соблазнительными… А аккуратно подстриженная бородка придаёт ему такой мужественный шарм… Господин Андрю — моя тайная любовь. Говорят, что даже авантюристы S-ранга уважают его мастерство в разделке туш и оценке трофеев. Несмотря на это, он всегда добр даже к такому желторотому салаге, как я. Не человек, а мечта.

Какой же он классный.

Хотел бы я стать таким же потрясающим, когда вырасту.

— Ну, может, он просто не любит показываться на людях. А раз уж он является тебе, значит, ты ему нравишься, не находишь?

http://bllate.org/book/14143/1245282

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь