Глава 183. Женский дуэт
В цирке стало очень шумно.
Группа животных хлынула от входа в шатёр, как прилив, в поисках людей, о которых говорил громкоговоритель. Площадь осталась пуста, только входы и выходы патрулировала полиция, чтобы обеспечить безопасность и порядок.
Сегодня последний вечер аукциона перед цирковым фестивалем, который также являлся грандиозным днём раз в году. Присутствовало много важных персон, таких как благородные дамы и господа, принцы и дворяне, даже его королевское высочество наследный принц, что способствовало разогреву финального аукциона Карнавала.
Бесчисленные блестящие золотые монеты падали из пальцев этой группы вельмож. Всего за одну ночь цирк получал одну пятую годового дохода. Кто посмел бы это недооценить? Итак, инцидент с потерей двух драгоценных людей заставил всю цирковую группу покрыться холодным потом.
Изначально эти два драгоценных человека были захвачены церковью, сотрудничавшей с цирком. После нескольких лет подготовки к церемонии вызова глава церкви лично принял меры и успешно захватил их извне. Через три дня они планировали использовать их для кульминации карнавального фестиваля. Если бы не группа заинтересованных дворян, возможно, они бы заперлись за кулисами цирка на эти три дня, ожидая начала Карнавала.
Не говоря уже о том, что люди были нужны церкви, одного права использовать их в течение трёх дней было достаточно, чтобы важные персоны с вожделением смотрели на них. Если бы что-то действительно произошло, цирк не смог бы дать объяснения.
Аукцион ещё продолжался, плюс званый ужин и бал, вероятно, продлятся до завтрашнего утра. До рассвета, если кот и хаски всё ещё не будут найдены, никто не смел думать о последствиях.
Владельцем цирка был кабан с чёрной гривой, который в момент получения новости щурил глаза и наслаждался водкой со льдом. После услышанного его руки задрожали, и он чуть не влил в свои большие ноздри стакан холодной водки.
— Почему вы, кучка отбросов, всё ещё стоите здесь? Скорее найдите их!!!
Он выгнал из конторы цирка Быкоголового и Конеголового и сердито ходил взад и вперёд по комнате, заложив руки за спину.
— Что произошло на аукционе?
Кролик, пришедший доложить, послушно ответил:
— Уважаемый руководитель, в это время мы объявили новую партию сумочек из человеческой кожи. Благородные дамы действовали очень щедро, безостановочно соревнуясь и по очереди повышая цену, поэтому их голоса неизбежно становились громче. Похоже, они не заметили тревоги за кулисами.
— Вот и хорошо, вот и славно, — Кабан вздохнул с облегчением: — Для начала, передай на кухню, чтобы они приготовили еду для званого ужина. Постарайтесь продлить время как можно дольше.
Он на мгновение задумался, а затем спросил:
— Куда убежали эти двое?
— Многие люди на площади видели, как эти двое в растерянности вбежали прямо в главный шатёр цирка…
— Главный шатёр цирка…
Морда кабана изменилась:
— За кулисами под цирком есть проход на подземную ферму. Быстро отправь сообщение фермерам, попросив их не перепутать и не принять этих двух драгоценных людей за скот.
Кролик повиновался и быстро выбежал.
…
Был уже почти час ночи, но площадь вокруг цирка всё ещё была заполнена животными. Группа с большими факелами в руках обыскивала заднюю часть большого цирка. Каждая тёмная тень головы свирепого животного отпечаталась на полу, словно демоны из старой сказки, обнажающие клыки и когти.
Звук громких шагов, эхом разносящийся во всех направлениях, заставлял людей чувствовать себя неспокойно.
Маг и Мастер Инь-Ян сидели на корточках, молча глядя друг на друга.
Цзун Цзю нарушил молчание:
— Что случилось?
Цучимикадо молча поднял большой палец вверх:
— Согласно моему многолетнему опыту в 2D-мире, проблем точно не будет.
Говоря это, он удивлённо прищёлкнул языком:
— Неожиданно ты, Маг, оказался потенциальным семенем для косплея девушки. Как и ожидалось, если ты красив, быть мальчиком или девочкой одинаково приятно.
Цзун Цзю потерял дар речи.
Получить подобный комментарий было совсем не радостно. Но он всё же должен был признать, что с его стройной фигурой и красивым лицом, не зависящем от пола, когда он притворялся девушкой, то не выглядел неуместно. Ему даже не нужно было подкрашивать губы, как Цучимикадо.
Мастер Инь-Ян понимающе похлопал его по плечу:
— Не волнуйся, я понимаю твоё настроение сейчас. В общем, поначалу странно, а потом привыкаешь, главное, чтобы одежда хорошо сидела, и преодолеть барьеры в своём сердце.
Цзун Цзю повернулся и посмотрел на него.
Глядя на искусную внешность этого парня, неудивительно, что он создал такую большую драму, когда его разоблачили на балу-маскараде. Действительно нельзя судить о книге по её обложке.
После периода психологической борьбы… На самом деле никакой борьбы вообще не было. В конце концов, ситуация была критической, и ему пришлось притвориться девушкой.
Если вспомнить, в тот раз на балу-маскараде Цзун Цзю проигнорировал предложения стилиста, но сегодня он встал на путь переодевания без возврата.
Одна девушка носила чонсам с разрезами на бёдрах, вышитый розами на чёрном фоне, а на голове у неё красовались белоснежные кошачьи ушки, другая девушка была одета в красочное цирковое платье с заколкой с собачьем хвостом, прикреплённой к задней стороне платья, чтобы выглядеть как животные.
Двое мужчин в платьях сидели на корточках и ждали своего часа.
Поскольку в цирковых сундуках не было необходимых масок животных, они не могли замаскироваться под них. Они могли лишь временно изменить свой облик, когда бегали босиком в тюремной одежде. В любом случае животные не смогли бы с первого взгляда определить, что это люди, сбежавшие из аукционного зала.
Только что на аукционе Цзун Цзю видел множество богатых дам в больших шляпах и вуалях, поэтому последовал их примеру, прицепив две вуали на себя и Цучимикадо. Эффект получился потрясающий.
Кстати, когда он бросил кости, проверка навыка маскировки Цучимикадо снова провалилась. В конце концов, Цзун Цзю пришлось использовать свой навык маскировки всего в 20 очков, чтобы замаскировать двух людей. К счастью, у этого инстанса нет ни комнаты прямой трансляции, ни аудитории. Как сказал Цзун Цзю, только он и Цучимикадо знали, что он носил чонсам с разрезами на бёдрах, притворяясь девушкой.
Раздался механический голос подсистемы.
[Поздравляем, вы успешно замаскировались, приняв совершенно иной облик, чем раньше. Но конечно эта маскировка не безупречна, если кто-то присмотрится к вам, то обнаружит некоторые необычные изъяны.]
Вдалеке послышался шёпот, и, глядя на тени, казалось, что сюда уже прибежали Быкоголовый и Конеголовый.
Цзун Цзю смутно расслышал несколько слов.
— Подсистема, позволь мне услышать, что они говорят.
Говоря это, он надавил на руку Цучимикадо, который собирался бросить кости. Суть бросания десятигранных игральных костей аналогична азартным играм. Чем больше ты не веришь, что тебе не повезёт, тем больше ты хочешь это доказать. Но если Цучимикадо снова выкинет суперпровал, их маскировка исчезнет.
Цзун Цзю действительно боялся удачи Мастера Инь-Ян: даже несмотря на то, что он стёр влияние родословной, его всё равно нельзя было спасти. Теперь он мог подтвердить, что история о суперудачи до унаследования способности Онмёдзи, которой Цучимикадо хвастался перед другими S-рангами, определённо была выдумкой.
Итак, под жалобным взглядом Цучимикадо он бросил кости.
[Результат вашего броска — 15/30, подслушивание успешно.]
Сразу же звуки, казавшиеся далёкими, резко стали отчётливыми. Голоса Быкоголового и Конеголового смешались воедино, чёрная тень, отбрасываемая на пол, тянулась вместе с светом огней, одновременно странная и абсурдная.
— Пойдём, не будем терять здесь время. За кулисами столько хлама, что тут наверняка всё давно обыскали.
— В цирке всего один этаж, глубже находится только подземная ферма. Может спустимся и посмотрим?
— Хорошо, эти два животных могли убежать на ферму. Разве человеческий скот не сбежал с фермы несколько дней назад? Серьёзно, каждый раз, когда проводится Карнавал, эти животные вытворяют свои трюки.
— Давай спустимся. Лидер как раз приказал мне пойти в столовую.
Цзун Цзю перестал смотреть и прошептал:
— Кажется, внизу есть подземная ферма. Если я правильно догадался, там, вероятно, заперты люди. Давай проследим за ними и посмотрим.
Цучимикадо кивнул:
— Хорошо, тогда давай попробуем спрятаться в темноте.
Вуали были сделаны из мелкоячеистой сетки. Если бы они шли в месте с сильным светом, их бы неизбежно узнали. В нынешней ситуации осторожность по-прежнему имела первостепенное значение.
Договорив, Мастер Инь-Ян тут же встал. Плиссированная юбка, сложенная как пирог, дважды качнулась в воздухе, прикрывая пару высоких шпилек, когда он ловко покинул убежище профессиональной походкой.
Цзун Цзю: «?»
Он посмотрел на стройную и изящную спину Мастера Онмёдзи, идущего на высоких каблуках, и склонил голову, чтобы посмотреть на себя. У него не было другого выбора, кроме как замедлять шаг из-за высокого разреза чонсама и нетвёрдой походки.
К счастью, чонсам можно сочетать с парусиновыми туфлями. Хм.
Двум людям удалось проникнуть в ряды животных без происшествий. Толпы животных во всевозможных костюмах привлекла с площади награда в тысячи золотых монет. У одного из них были кошачьи ушки, а у другого за спиной покачивался собачий хвост, и в тусклом свете никто их не узнал.
Просто походка Цзун Цзю была немного неестественной, потому что подол его платья развевался на ветру.
Вы всё ещё чувствуете себя неловко, надевая женскую одежду? Извините, у магов нет такого понятия.
Чтобы спрятаться, Цзун Цзю попытался пройти поближе к темноте у стены, закрывая обзор некоторым животным. В такие моменты слишком большое значение обаяния и внешнего вида было нехорошо.
— Поторопитесь! Если мы будем медлить, то неизвестно, кому достанется тысяча золотых монет.
Они поворачивали налево и направо вместе с шумным маршем животных, проникая под цирк. Удивительно то, что под землёй этого неизвестного инстанса находится огромный подземный город.
Цзун Цзю очень заинтересовался «Карнавалом», о котором упомянули животные. Судя по их тону, люди на подземной ферме будут активно использоваться на фестивале.
В сочетании с последними новостями, которые Система отправила подсистеме: именно существо в инстансе вызвало их в это место. Над глубоким смыслом этого сообщения стоило поразмыслить больше.
Лицо задумавшегося Цзун Цзю внезапно потемнело, и он холодно посмотрел назад. Как ни странно, позади него не было никого, даже тени. Цзун Цзю нахмурился и снова оглянулся.
Только что он почувствовал, как что-то коснулось его бедра.
http://bllate.org/book/13840/1221474
Сказал спасибо 1 читатель