Сюй Силинь отправился с Сун Ляньюанем на юг. Они начали с основания компании по перевозке грузов на дальние расстояния, но их путь к успеху не был гладким.
Так как они только приехали, у них было мало связей, зато хватало конкурентов. Впоследствии их бизнес был вытеснен логистической службой Taobao*. Поддерживать дело на плаву было тяжело, а каждый шаг прогресса обходился дорого. Больше полугода после начала бизнеса, они не получали прибыли. Сюй Силинь работал до изнеможения, полагаясь на свой доход от аренды квартир, чтобы выжить. Дни были темными, как ночь, без всякой надежды.
(п/п: китайский интернет-магазин)
Впоследствии они подумали о смене отрасли и купили небольшой завод по производству фруктовых соков, который казался довольно приличным. По слухам, оборудование было импортировано из Японии, а производимая продукция представляла собой полностью натуральные соки без добавок и примесей.
Завод по производству фруктовых соков — это звучало так красиво. Только когда он оказался в их руках, они обнаружили, что там полно подводных камней. «Без добавок» просто означало «короткий срок годности» и «неважный вкус». Независимо от того, насколько хорошо звучит название торговой точки, транспортировка, хранение и рыночный спрос были проблемами.
Что за чушь — кто в погоне за здоровьем будет целыми днями покупать напитки?
Завод пришлось закрыть, а вложенные деньги оказались выброшенными на ветер. На этот раз они понесли серьезный ущерб. Из-за этого братья несколько месяцев не могли спать по ночам. В самое трудное время у них даже не было лишних денег, чтобы снять комнату. Каждый день они сидели на корточках в жутком заброшенном рабочем общежитии на заводе фруктовых соков и ели лапшу быстрого приготовления.
В тот Новый год ни у кого из них не было сил устраивать праздничный ужин, и они также не осмеливались выйти куда-нибудь, чтобы потратить деньги. Окруженный холодным свистящим ветром, Сюй Силинь установил электрическую плиту и бросил в кастрюлю замороженные пельмени.
Среди облаков пара Сюй Силинь сказал Сун Ляньюаню:
— Все в порядке. У меня еще есть две квартиры. В безвыходной ситуации я могу продать их. Это еще не конец.
Сун Ляньюань промолчал. Он впервые почувствовал, что успех зависит от времени, судьбы и удачи. Потратив больше года впустую, он почти пал духом.
После этого Сюй Силинь привел несколько человек и более десяти дней работал, не спя по ночам, чтобы придумать план. Он переупаковал завод фруктовых соков, затем использовал свой хорошо подвешенный язык, чтобы обмануть японскую компанию по производству пищевых продуктов, превратив ее в своего спасителя — разве оборудование не было импортировано из Японии?
Перепродать его было просто приятно. Как говориться, нужно и пельмени съесть и оставшийся бульон выпить.
Транспортная компания закрылась, а завод по производству фруктовых соков был продан со скидкой.
Обе попытки начать бизнес закончились плачевно. Тем не менее, в то время Сюй Силинь часто ходил в ближайший аграрный университет, чтобы поесть, когда ленился готовить. Постепенно он переманил нескольких аспирантов из университета и сформировал небольшую бизнес-группу. Воодушевленная и энергичная команда отправилась в сельскую местность, чтобы возделывать бесплодные холмы.
В то время интернет-магазины уже существовали, но еще не получили широкого распространения. Идея «Интернет Плюс» еще не была общеизвестной. Все, что Сюй Силинь извлек из неудач Витамина, было использовано с пользой и безжалостно вложено в этот новый бизнес.
При поддержке ближайшего города, они зарегистрировали компанию под названием «Родина» и начали тестирование логистики холодовой цепи для высококачественных органических продуктов питания и сырья. На этот раз судьба благоволила тем, кто не сдавался. В те годы увлечение органическими продуктами только начало набирать обороты. Среди большинства представителей среднего класса ходили слухи о канцерогенных веществах, и все они один за другим присоединились к новому культу «здорового питания». Неожиданно «Родина» пошла в ногу со временем.
Пройдя через столько боли и страданий, они, казалось, собирались разбогатеть.
В день всеобщей радости Сюй Силинь, слушая, как серый попугай упражнялся в скороговорках, сказал Сун Ляньюаню:
— Нам лучше подготовиться. Вероятно, через какое-то время могут возникнуть проблемы. Выдели немного денег заранее, чтобы подмазать людей в сельском комитете и правительстве провинции. Не жди, пока станет слишком поздно.
В этот момент Сун Ляньюань ел суп в маленькой комнате, которую снимал Сюй Силинь. Зимним днем он держал в руках тарелку горячего бульона, одетый в одну борцовку, и все еще потел от жара, исходящего от блюда.
Услышав это, Сун Ляньюань откинул назад влажные волосы и взглянул на Сюй Силиня, чувствуя себя немного неловко.
Сверстники Сюй Силиня либо закончили магистратуру и только выходили на рынок труда, либо уже работали несколько лет и только знакомились со своими задачами, изо всех сил пытаясь перейти от «мелкой сошки» до «руководителя».
С другой стороны, Сюй Силинь находился в арендованной комнате без отопления, держа в руках тарелку с супом из продуктов богатых пуринами, с мыслями о том, чтобы сделать подарки деревенским властям.
Сун Ляньюань никогда не позволял Сюй Силиню выполнять физическую работу. Его образ мышления по-прежнему оставался на том же уровне, что и десять лет назад, и он считал, что все студенты университета — благородные интеллектуалы. Им не следует с готовностью отказываться от своего достоинства и заниматься тяжелым крестьянским трудом. Несмотря на то, что он признал, что все они сукины дети и что сукин сын, поступивший в университет, не был более ценным, чем другие, он все равно не хотел, чтобы Сюй Силинь прошел через это, пока он рядом. Сун Ляньюань наблюдал, как семья Сюй разваливается и рушится, и его сердце болело за Сюй Силиня.
Серый попугай прочистил горло и с чувством пропел: «Ешь виноград, но не выплевывай виноградную кожицу*»
(п/п: китайская скороговорка)
— Подожди, пока не закончится Новый год, — сказал Сун Ляньюань. — Когда мы выполним работу за этот период, и все отправим, я займусь этим.
Сун Ляньюань знал, что светские условности нужно соблюдать, но время до и после Нового года было сезоном ажиотажного спроса. У него действительно не было времени заниматься этим, и дело затянулось. В конце концов, пришла беда.
Когда люди из сельского комитета, в ведении которого находились обрабатываемые холмы, в конце года сделали свои отчеты, они поняли, что доход деревни был мизерным. Затем они взглянули на соседнюю «Родину» и внезапно почувствовали, что аренда «горы сокровищ» обходится слишком дешево. Следовательно, они начали действовать нечестно и собрали жителей деревни вместе, чтобы поднять шум. Используя аргумент «жители села не согласны», они потребовали подписания нового контракта.
К сожалению, Сун Ляньюань также был безжалостным упрямцем, который поддавался на ласку, а не на принуждение и не верил в выражение «дружелюбие приносит богатство». Когда жители деревни вели себя непорядочно, он отвечал тем же. Их ситуацию можно было описать так: могучий дракон, встретивший змею в своих старых убежищах*. Все стремились показать на что они способны, непрерывно используя всевозможные злые и коварные приемы, что вызвало в деревне такой переполох, что никому житья не было. Бизнес «Родины» также достиг стадии, когда каждый шаг прогресса давался с большим трудом и начал застаиваться.
(п/п: из пословицы: даже могучий дракон не может справиться со здешними змеями в знач. обладающий большой силой не подомнет местного злодея; пришедший извне, пусть и очень сильный, не сможет совладать с местными тёмными силами)
Сюй Силинь был городским ребенком, выросшим в тепличных условиях, и хотел пойти на уступки, чтобы избежать дальнейших неприятностей. К сожалению, обе стороны были в ярости и не слушали его. Ему не оставалось ничего другого, как подготовиться к возможному закрытию этого бизнеса. Он безропотно начал обдумывать их следующее предприятие.
Как раз в этот момент, произошло событие, которое еще долгие годы оставалось горячей темой для обсуждения.
Однажды, когда Сюй Силинь ломал голову над тем, как ему расширить свои местные связи, он случайно познакомился с девушкой по имени Гао Лань на званом ужине. В группе местных предпринимателей Сюй Силинь проявил себя как молодой и способный человек, который выделялся из толпы. Гао Лань уловила это с первого взгляда и взяла на себя инициативу поговорить с ним.
Сюй Силинь от природы был приятным в общении человеком, с которым было легко ладить. Но Гао Лань лишь немного поболтала с ним, прежде чем потеряла всякий интерес. Она чувствовала, что этот красавчик выглядел молодым, но слишком скользким. Он очень тщательно вникал во все подробности, ничего не упуская и был так хорош, что заставлял людей чувствовать себя неуверенно и не подходил ей.
В результате, собираясь уходить, она случайно увидела Сун Ляньюаня, подъехавшего на мотоцикле, чтобы забрать Сюй Силиня.
У Сун Ляньюаня был шлем, но он его не носил. Мужчина снял его с руля, и швырнул Сюй Силиню, выпятив подбородок. Сюй Силинь считал, что носить его, во-первых, некрасиво, а во-вторых, неудобно, поэтому он держал его в руках, отказываясь надевать. Сун Ляньюань сразу же уставился на него свирепым взглядом и смотрел до тех пор, пока Сюй Силинь кротко не повиновался.
По неизвестной причине злобный взгляд и сердитое выражение лица Сун Ляньюаня смогли покорить сердце Гао Лань. С тех пор она ступила на путь эстетической ереси, предпочитая мрачные, а не красивые лица.
Сун даге знал, что его внешность далека от стандартов мужской красоты. Он был обычным грубым парнем с улицы. За всю свою жизнь за ним ни разу не ухаживала девушка, и это почти напугало его до безумия. Вдобавок он был занят военными действиями, и у него не было времени на другие дела, поэтому он проигнорировал Гао Лань.
В течении двух дней Гао Лань следовала за ним по пятам и собственными глазами увидела обстановку на поле боя. Затем она молча ушла.
В итоге, всего через несколько дней после ее отъезда в дело вступил вышестоящий орган власти, заявив, что секретарь сельсовета в одностороннем порядке подписал соглашение, и что прибыль не регистрировалась и не передавалась государству, а вместо этого оседала в чужих карманах. Договор признали недействительным. Все причастные к этому члены сельсовета были арестованы. Высокопоставленные правительственные чиновники выплатили совершенно дезориентированному Сун Ляньюаню символическую сумму компенсации и подписали с ним новый контракт, в первую очередь добившись справедливости.
Только тогда озадаченные жители деревни наконец поняли, что стали оружием в чужих руках и сразу же свернули военную компанию.
Вот так быстро и решительно разрешился грандиозный конфликт!
Позже они узнали, что Гао Лань была племянницей начальника управления национальных земельных ресурсов провинции. Ее слова сразу же дошли до нужных ушей. По совпадению, начальство решило выбрать это дело в качестве показательного примера и приняло меры в назидание другим. Сун Ляньюань никогда не предполагал, что после более чем десяти лет проведенных в Цзянху наступит день, когда он будет полагаться на «сексуальную привлекательность» для решения своих проблем. Ему было сложно описать свои чувства.
С утра до вечера Сун даге в смятении носился туда-сюда, преследуемый неугомонной барышней Гао. Сюй Силинь с большим удовольствием наблюдал за этим со стороны, но в то же время он не сидел сложа руки. Сблизившись с Гао Лань, он с помощью ее посредничества очень быстро пробрался во все различные местные круги.
Спустя какое-то время Гао Лань стала невесткой Сюй Силиня. Во время свадебного застолья Сюй Силинь маневрировал среди гостей, создавая сложную сеть социальных связей. Он больше никогда не допустит, чтобы «Родина» столкнулась с дилеммой, когда могучий дракон не мог справиться с местными змеями.
Сызмальства он был жадным и привык целеустремленно работать. Теперь, пережив сильный шторм, он принял свою окончательную форму. К сожалению, у него было не так много дел, где бы он мог использовать свой ум, поэтому ему не оставалось ничего другого как, развивать свой бизнес, с помощью сильных мира сего.
«Родина» постепенно встала на правильный путь, и вскоре местных неглубоких и извилистых вод стало недостаточно, чтобы сдерживать страстное желание Сюй Силиня создавать волны.
В предыдущие годы наблюдался рост инфляции, а экономика перегрелась. В последнее время ситуация стабилизировалась, сразу же выявив множество проблем — некоторые предприниматели без разбора запускали проекты, чьей последующей рентабельности было недостаточно, чтобы поддерживать бизнес. К сожалению, после прекращения финансирования было уже слишком поздно что-то менять, поэтому они застряли в положении «ни здесь, ни там». Они хотели найти кого-нибудь, кто бы взял все на себя. В то же время существовали финансовые спонсоры, которые скупали резко упавшие акции в поисках дешевых и выгодных сделок.
Поскольку Сюй Силинь бездельничал, он решил выступить в качестве посредника, чтобы способствовать развитию бизнеса. Взамен он брал лишь несколько акций и никому не мешал. Он нанял бухгалтера для проверки ежемесячных счетов, в ожидании распределения прибыли.
Вначале он действовал в малых масштабах, и Сун Ляньюань не беспокоился о нем. Неожиданно, его негодник-брат сыграл по-крупному и получил солидного финансового спонсора.
У спонсора была фамилия Вэй*. Он был удивительно красив, не смеялся и не болтал попусту, а также обладал хладнокровием и элегантностью Девы. Рядом с ним руководитель проекта даже не осмеливался дышать слишком громко.
(п/п: господин Вэй из другого романа Прист — Дагэ)
Сначала господин Вэй не воспринимал всерьез такого молодого человека, как Сюй Силинь. Позже, окунувшись немного в местный бизнес, он понял, что видит лишь верхушку айсберга и лучше иметь кого-нибудь в качестве проводника.
Когда другие не нуждались в нем, Сюй Силинь не спешил набиваться в друзья. Когда господин Вэй позвонил, чтобы пригласить его на ужин, Сюй Силинь добровольно снизил запрашиваемую цену на значительную сумму, сказав, что это «для построения хороших отношений».
Сун Ляньюань не видел его почти месяц. Затем Сюй Силинь позвонил ему и попросил подписать контракт. Сун Ляньюаню все время казалось, что сумма какая-то неправильная, а сам он пожинает плоды чужого труда, и переживал на протяжении всей трапезы.
Перед отъездом, Сун Ляньюань проводил господина Вэя до машины, когда тот внезапно указал на Сюй Силиня и спросил:
— Сколько лет этому парнишке?
Сун Ляньюань ответил:
— Почти двадцать восемь.
Услышав это, господин Вэй приподнял бровь, сдержанно кивнул и многозначительным тоном сказал Сун Ляньюаню:
— Он хороший мальчик. Немного успеха и он покорит мир.
С этими словами он сел в машину и уехал. Сун Ляньюань немного подумал и почувствовал, что сказанное господином Вэем звучит не очень хорошо. Конечно, это также могло быть связано с тем, что ничего из сказанного этим человеком не казалось хорошим.
Сун Ляньюань повернулся к Сюй Силиню, который слишком много выпил за столом, и алкоголь ударил ему в голову. Он только что хорошо притворялся, но теперь, когда их клиент ушел, он покачнулся, держась за стену для поддержки. Истощение отразилось на его лице, когда он улыбнулся Сун Ляньюаню.
Сун Ляньюань почувствовал, что не может позволить Сюй Силиню продолжать в том же духе и сердито поманил его:
— Тащи свою задницу сюда.
Держась за стену, Сюй Силинь сделал несколько шагов и понял, что у него слишком сильно кружится голова. Если он пойдет дальше, то сможет продемонстрировать только пьяное кунг-фу. Поэтому он присел на корточки, прижал руку ко лбу и помахал Сун Ляньюаню.
— Этот скромный генерал просит прощения. Он все еще носит свои доспехи и поэтому не в состоянии полностью выразить свое почтение.
У Сун Ляньюаня свело зубы. Его не покидало ощущение, что эта «имперская территория» в южной половине страны слишком тесна и не достаточна, чтобы генерал Сюй мог как следует развернуться. Если так будет продолжаться, он обязательно натворит дел.
Таким образом, после чуть менее полугода подготовительных работ Сун Ляньюань отправил Сюй Силиня домой, позволив тому начать с нуля освоение северного рынка.
Перед отъездом Гао Лань захотела собственноручно приготовить для Сюй Силиня, в качестве прощального подарка. Но когда она взяла нож, Сюй Силинь сразу понял, что она любитель на кухне, и с проказливой улыбкой забрал у нее кухонную утварь.
Гао Лань в шоке обнаружила, что этот человек, который в обычное время предпочел бы грызть сухую лапшу быстрого приготовления, чем включать плиту, на самом деле скрывал свои невероятные навыки!
Немного понаблюдав за ним, она взяла небольшую записную книжку, чтобы внаглую украсть знания Сюй Силиня и спросила:
— Признавайся, скольких девушек ты обманул?
Сначала Сюй Силинь чувствовал себя немного непривычно, но очень быстро восстановил мастерство владения кухонным ножом. Он умело нарезал овощи соломкой, с опущенной головой и озорной улыбкой, не проронив ни слова.
— Если встретишь хорошую девушку, приведи ее домой и познакомь с нами. Не теряй времени даром, — сказала Гао Лань.
— Невестка, отойди в сторону. Будь осторожна, не обожгись, — сказав это, Сюй Силинь отправил нарезанные овощи на сковородку с разогретым маслом и пламя взметнулось вверх; он профессионально встряхнул сковороду, небрежно перемешивая еду. Среди шума кухонной вытяжки он сказал Гао Лань: — Я не планирую пока вступать в отношения. Это слишком дорого.
Услышав их, Сун Ляньюань быстро нашел предлог, чтобы выпроводить Гао Лань, не позволяя ей больше задавать вопросы.
Затем, словно тыква без рта, он долго колебался у кухонной двери, открывая и закрывая рот, как будто не знал, с чего начать.
Сюй Силинь краем глаза заметил его, но притворился, что ничего не понял.
Спустя какое-то время Сун Ляньюань нерешительно сказал:
— Человек… должен смотреть в будущее.
— Мм, — быстро отозвался Сюй Силинь. — Расслабься. Гарантирую выполнение миссии по расширению, босс.
Сун Ляньюань тихо вздохнул. Сюй Силинь больше не был ребенком, чьи глаза покраснели от его оплеухи.
Таким образом, Сюй Силинь взял с собой серого попугая, с которым у него была взаимная привязанность, и вернулся в давно покинутые родные места.
Несколько лет назад Сюй Силинь уехал в такой спешке, что даже не успел как следует познакомиться со своим «новым домом». Он долго отсутствовал и теперь в замешательстве проверял карту, прежде чем наконец нашел это место. Затем он обнаружил, что квартира не пригодна для проживания. Пустой дом, заброшенный в течение последних лет — он не сдавал его в аренду, и никто не помогал ему присматривать за ним — давно превратился в дом с привидениями. Там не было ни воды, ни электричества, ни газа. Даже дверной замок заржавел.
Сюй Силиню пришлось взять попугая и отправиться в отель.
Он с триумфом вернулся на родину, но оказался бездомным.
Сюй Силиню потребовалось три дня, чтобы привести в порядок свой дом, приступить к работе и нанять помощников. Он заплатил все взносы, которые нужно было заплатить, починил все, что нужно было починить, так что, наконец, у него появилась крыша над головой и место, где можно было осесть.
Здесь он постепенно основал первую дочернюю компанию «Родины». Он лично все проверял и работал сверхурочно, если у него не было других дел. Уходил он только тогда, когда ему действительно больше нечего было делать. Он даже скачал приложение для поиска попутчиков, но не просил денег на бензин, все, чего он хотел — это поговорить с кем-нибудь в дороге.
Кто бы мог подумать, что после стольких ночных путешествий он встретит призрака.
К концу года Сюй Силинь отправил домой всех сотрудников, которые давно расслабились в ожидании праздника и поехал в супермаркет за покупками. По радио сообщалось, что дороги ужасно перегружены, а главная магистраль уже превратилась в парковку. Сюй Силинь почувствовал, что ему не хватает попутчика, с которым можно было бы ругать городское движение, поэтому он небрежно принял заказ… и в итоге подобрал того, кого не мечтал встретить даже во сне.
В тот момент, когда дверь машины открылась и он увидел Доу Сюня, Сюй Силинь инстинктивно не осмелился узнать его. Не то чтобы Доу Сюнь сильно изменился, просто… как такое вообще возможно?
В этом городе, где каждая дорога была широкой, а каждая петля — перегруженной, где ежедневно тысячи людей проходили мимо друг друга, редко можно было встретить знакомое лицо, не говоря уже о нем.
В результате Доу Сюнь вопреки ожиданиям заговорил первым — Сюй Силинь подозревал, что Доу Сюнь тоже сначала не осмелился узнать его, потому что когда он сел в машину, то несколько минут смотрел на водительские права на лобовом стекле:
— Ты сменил машину?
Коммуникационная система Сюй Силиня, которая работала сверхурочно триста шестьдесят пять дней в году, временно вышла из строя. Спустя целую вечность он наконец выдохнул и сухо сказал:
— Это действительно ты. Какое совпадение… Ты только что вернулся в страну?
Доу Сюнь кивнул и добавил:
— Здесь больше народу, чем раньше.
— Ага.
А потом им больше нечего было сказать.
Доу Сюнь не знал, что Сюй Силиня несколько лет не было дома. Сюй Силинь не знал, что Доу Сюнь несколько раз возвращался в страну за эти годы, и что каждое возвращение было безуспешным и заканчивалось тем, что он уезжал ни с чем. Сюй Силинь провел те годы скитаясь по югу: от транспортной компании до завода по производству фруктовых соков и до «Родины», он сменил несколько мест подряд и потерял два телефона. Даже с Лао Чэном он вышел на связь только после того, как вернулся.
По негласной договоренности никто из них не спросил о личном. Время, проведенное порознь, было похоже на черный ящик. Никто не знал, какая нечисть выскочит оттуда, если они опрометчиво откроют его.
Ты вернулся и скоро снова уедешь? Какие у тебя планы на будущее?
Где ты был все эти годы?
У тебя есть девушка… или парень?
Почему ты продал дом и переехал? У тебя появился кто-то или новая семья?
Как ты жил все эти годы?
Попугай еще жив?
http://bllate.org/book/13835/1220834
Сказали спасибо 0 читателей