Готовый перевод Don’t You Like Me? / Я тебе нравлюсь, не так ли?: Глава 12

Линь Фэйжань и Гу Кайфэн, наконец, дошли до душевой. Там им пришлось расстаться, потому как шкафчики их находились в разных местах, и, соответственно, раздевался каждый поодиночке.

Хоть Линь Фэйжань и жил в одной комнате с Гу Кайфэном, но ни разу не видел его обнаженным, так что сейчас явно должен был состояться первый раз, когда они полностью разденутся друг перед другом. Стоило только ему подумать об этом, как Линь Фэйжань почувствовал легкое смущение, глядя на последний клочок ткани, оставшийся на своем теле. Он запустил пальцы под резинку трусов и медленно потянул их вниз, чувствуя, как уши его горят от смущения.

Линь Фэйжань понятия не имел, почему в то время как ему было совершенно наплевать на всех, кто смотрел на него, его очень беспокоило, что на его тело посмотрит Гу Кайфэн!

Гу Кайфэн разделся и уверенно шагнул в сторону Линь Фэйжаня. Как раз в этот момент юноша выпрямился и узрел достоинство Гу Кайфэна!

Линь Фэйжань, изо всех сил стремившийся превзойти всех, мог только с грустью признать, что даже его член был меньше чем у Гу Кайфэна.

Однако тут наверняка сказать было очень сложно. У некоторых, хоть и имеющих большой размер в невозбужденном виде, от возбуждения длина почти не меняется... "Поэтому сравнивать размеры члена, пока он не возбужден, неправильно!" — успокоил себя Линь Фэйжань, использовав всю свою сообразительность и придя к такому выводу.

Гу Кайфэн тем временем окинул взглядом Линь Фэйжаня, все еще не снявшего трусы и завороженно разглядывающего достоинство соседа.

— Раздевайся быстрей, — улыбнулся Гу Кайфэн.

Линь Фэйжань:

— ....

— После того как разденешься, — продолжал Гу Кайфэн, — Поскорее проходи дальше. В это время здесь полно народу, так что свободное место найти достаточно сложно.

Линь Фэйжань, старательно демонстрируя спокойствие и крепко сжимая челюсти, стянул трусы, чувствуя как затылок его сверлит неприкрытый взгляд Гу Кайфэна. Немедленно скомкав одежду, юноша быстро зашвырнул ее в шкафчик и захлопнул дверцу. Румянец с ушей его медленно перетек на щеки...

Покраснеть в мужской раздевалке — так по-гейски! На самом-то деле юноша краснел из-за того, что чувствовал себя обесчещенным, будучи обнаженным перед своим заклятым врагом, но самого факта пылающих щечек это не меняло.

Прикрыв рукой горячее лицо и смущенно потупив взгляд, Линь Фэйжань проскочил в душевую.

Общая душевая делилась перегородками на небольшие кабинки, в каждой из которых была своя душевая насадка и шторка, заменяющая дверь. Сами перегородки были невысокими, всего-то метр в высоту, и начинались где-то в семидесяти сантиметрах от пола. Так что когда два ученика стояли под душем в соседних кабинках, то один из них, если он был достаточно высок или если он привставал на цыпочки, мог совершенно спокойно увидеть голову соседа. Если же он приседал, то мог увидеть колени соседа.

Для Линь Фэйжаня такая обстановка была весьма уютна!

На часах было двадцать минут девятого, и большинство учеников решили принять душ, так что свободную кабинку было сложно отыскать. Когда же Гу Кайфэн заметил свободную, то подтолкнул Линь Фэйжаня.

— Давай, ты первый.

— А ты? — обернулся юноша.

— Я просто найду другую.

Про себя Линь Фэйжань очень сомневался: его страшило, что за отведенные ему пять минут он не успеет по-нормальному вымыться. В конце концов, он уже не принимал душ три с половиной дня, так что вряд ли успел бы проскрести себя за такое короткое время. А если не успеет, то... наверняка в этой душевой полно водяных призраков. Линь Фэйжань зябко передернул плечами: он вспомнил призрака утопленника, увиденного на днях. Ему вспомнилась эта смертельная раздутость и гниль, делающие призрака совершенно непохожим на человека. Пожалуй, это был один из самых страшных духов, виденных Линь Фэйжанем.

Возвращаясь же к вопросу о душевой. Юноша не мог точно сказать, не сидит ли в каждой кабинке под распылителем по-пекински сутулый водный призрак и не ждет ли только того момента, когда ничего не подозревающий человек включит воду.

Линь Фэйжань тяжело вздохнул и быстро ухватил Гу Кайфэна за запястье, вытягивая для профилактики часть его энергии Ян.

— Давай займем соседние кабинки, — пробормотал юноша, отпуская чужое запястье.

— Тебе не хочется расставаться со мной даже в душе? — широко улыбнулся Гу Кайфэн, выгибая бровь.

Линь Фэйжань тотчас кивнул, совершенно беззастенчиво соглашаясь.

— Да!

— Маленький нянао, — тихо пробормотал себе под нос Гу Кайфэн.

Маленький нянао Линь Фэйжань:

— ....

— Может, тогда нам стоит принять душ вместе? — Гу Кайфэн наклонился к самому ушку Линь Фэйжаня.

— Э... давай... давай не будем, — от волнения Линь Фэйжань начал заикаться, пряча взгляд от Гу Кайфэна.

Несмотря на то, что он очень боялся призраков, вид двух учеников, толкущихся под душем в одной кабинке, все еще был слишком гейским, а на такое Линь Фэйжань уж точно не мог согласиться и предпочел бы остаться один на один со своими страхами. Во всяком случае, даже если призраки и появились бы, пока он мог их не видеть, то и беспокоиться было не о чем.

Гу Кайфэн и не думал настаивать. Ему хотелось лишь немного поддразнить соседа, так что отказ его совершенно не удивил. Потянув за собой Линь Фэйжаня, он принялся искать и, наконец, вскоре нашел две свободные кабинки рядом друг с другом.

Настроив нужную температуру воды, Линь Фэйжань поспешил встать под струи, все еще немного беспокоясь, что не может видеть Гу Кайфэна. Ему оставалось лишь вздохнуть и попытаться обуздать свое разыгравшееся воображение, упорно подсовывающее жуткие картины того, что где-то рядом поливается водой и призрак какого-нибудь утопленника.

Наконец, простояв несколько минут под горячей водой, Линь Фэйжань смог достаточно расслабиться, чтобы перейти непосредственно к помывке. Выдавливать на ладонь немного геля для душа, юноша принялся растирать его по своему телу, как вдруг его отвлек тихий свист позади. Обернувшись, он заметил половину лица Гу Кайфэна, торчащую над перегородкой и пристально разглядывающую тело Линь Фэйжаня. Сейчас заклятый враг выглядел особенно прекрасно: мокрые волосы его были откинуты назад, открывая четкие контуры прекрасного лица, а глаза, будто полные до краев электрическим током, дразнили и манили к себе.

Линь Фэйжань поспешно попятился, желая скрыться с линий обзора и только через секунду понимая, что на деле наоборот предоставляет врагу куда большую широту обзора. Так что, спохватившись, юноша спешно встал почти вплотную к перегородке, и теперь Гу Кайфэн мог видеть лишь его голову и ключицы.

— И что ты делаешь, а? — профырчал Линь Фэйжань, балансируя на цыпочках и придерживаясь за перегородку, чтобы не упасть. Нос его теперь был прямо напротив носа соседа.

"Хм, а так я почти одного с ним роста", — отметил про себя Линь Фэйжань.

Лица их разделяло буквально несколько миллиметров. Секунду они изучали друг друга, затем Гу Кайфэн улыбнулся.

— Уже несколько минут прошло, а ты все еще меня не коснулся.

Все понятно с ним! За последние несколько дней его так часто трогали, что он уже уловил определенную закономерность!

— Ой, точно, — кивнул Линь Фэйжань и вытянул руку, чтобы коснуться соседа. На прекрасном лице злейшего врага мелькнуло едва заметное вожделение. Не имея понятия, где бы можно было его коснуться, рука Линь Фэйжаня застыла в воздухе. В конце концов плюнув на все, юноша просто коснулся кончика носа Гу Кайфэна.

Глаза того тотчас широко распахнулись. Казалось, Гу Кайфэна позабавил столь интимный жест Линь Фэйжаня и, недолго думая, он сам щелкнул по носу юноши в ответ.

Линь Фэйжань:

— ....

"Черт, ты просто мог дотронуться до моих волос! А что теперь прикажешь делать с этой атмосферой, как вокруг двух влюбленных голубков?!"

Наконец, они вернулись в общежитие.

На следующем уроке литературы должен будет пройти тест по текстам древних философов и поэтов. Потому Линь Фэйжань, больше всего боящийся за свое знание литературы, по приходу сразу же схватил свой учебник и со стоном завалился на кровать Гу Кайфэна. Пристроив подушку поудобней, он откинулся на нее и погрузился в зубрежку. Гу Кайфэн последовал его примеру и тоже лег на кровать, открывая учебник.

Парочка мирно сидела на кровати плечом к плечу и читала учебники, ну чем не семейная идиллия!

Линь Фэйжань несколько раз прочитал текст, а затем отложил книгу и начал тихо повторять прочитанное. На одном месте он, кажется, забыл слова и потому раздраженно снова полез в книгу. Потом опять принялся бормотать.

Тут в дело вступил Гу Кайфэн. Склонившись совсем близко к Линь Фэйжаню, так что его бок прижимался к чужому, он правой рукой закрыл значения слов внизу страницы, а другой ткнул в первый попавшийся символ в тексте.

— Что он означает? — спросил он.

— Э-э... Это... — Линь Фэйжань упорно пытался вспомнить, но безуспешно. Наконец, он смущенно признался, — Я забыл.

Гу Кайфэн удивленно взглянул на соседа и взъерошил его волосы.

— Скажи мне, как ты вообще пытался это запомнить, если даже не знаешь значения этого символа? Да если тебе повезет его запомнить, то уже через пару дней ты напрочь забудешь о нем.

— Ничего подобного! Я прочитал определение, просто уже забыл... — вспыхнул Линь Фэйжань, прислоняясь к стене и стараясь отодвинуться от Гу Кайфэна. — Короче, читай свой учебник и не мешай мне.

Гу Кайфэн спокойно встал с кровати и подошел к столу, беря в руки учебник по литературе. Перелистывая страницы, он наконец нашел страницу с объяснением того символа, что вызвал у Линь Фэйжаня затруднения, и про тянул его юноше.

— Разве это не ты говорил учительнице Чжан, что хочешь, чтобы я помог тебе подтянуть литературу? — мягко улыбнулся он.

Линь Фэйжань онемел. В конце концов, он не мог сейчас просто так сказать, что использовал этот предлог просто чтобы оправдать себя.

— Прочитай определение медленно, слово за словом. После того, как точно поймешь все, попробуй пересказать. Если ты потом что-то забудешь, и захочешь снова вспомнить, то лучше заложить это место закладкой, — искренне посоветовал Гу Кайфэн. — Тебе, пожалуй, и впрямь не хватает понимания самых основ литературы.

— ..... — Линь Фэйжаню тотчас вспомнилось свое эссе на пятнадцать баллов, и он промолчал, просто поджав губы.

Во время экзаменов в средней школе он больше полагался на свои оценки по математике, физике и химии. Да и с английским он справился отлично, в результате едва достигнув минимального проходного балла. Это послужило юноше уроком, и он захотел подтянуть свои знания по литературе, однако этого невозможно было достичь за один раз. В результате Линь Фэйжань не стерпел и просто поплыл по течению. В конце концов, все хорошо, пока он преодолевает нижний порог, поставленный школой.

Линь Фэйжань опустил голову и принялся внимательно читать. Щечки его залились румянцем, особо прекрасным на бледной коже, а длинные пушистые ресницы отбрасывали изящные тени. Юноша был восхитителен. Легкий аромат его тела повеял от его шеи, невероятно сладкий и нежный, заставляя Гу Кайфэна принюхаться. Сердце его застучало сильнее, и он наклонился к шее Линь Фэйжаня, глубоко вдыхая аромат.

От таких действий соседа Линь Фэйжань вздрогнул и попытался сильнее вжаться в стенку, ошеломленно шепча:

— Что ты творишь?

— Почему от тебя так приятно пахнет молоком? — тихо спросил Гу Кайфэн.

На деле же причина была очень проста. Гель для душа, которым пользовался Линь Фэйжань, был той же самой марки, что и тот, которым он пользовался дома, и был куплен для него мамой. Назывался он "Молоко и мед", пах нежно и вкусно, а после него кожа становилась гладкой и мягкой. Линь Фэйжань пользовался им дома и привез в школу бутылку. Сначала он и не думал, что в результате могут возникнуть какие-то проблемы, но то, как Гу Кайфэн спросил его только что, заставило юношу смутиться.

Линь Фэйжань тотчас поднял воротник и сделал вид, что принюхивается. Ему совершенно не хотелось, чтобы хоть кто-то теперь узнал, что он пользуется таким гелем для душа.

— Ах, что ты говоришь, какой запах? — притворно удивился Линь Фэйжань. — Ничего нет.

— Можешь не беспокоиться, пахнет очень вкусно, — облизнулся Гу Кайфэн и широко улыбнулся, обнажая ряд белых зубов. — Мне даже захотелось что-нибудь съесть.

— .....

Линь Фэйжань, маленький нянао со вкусом молока, спокойно поправил подушку и натянул одеяло, оставляя снаружи только руки, в которых он держал учебник. Все остальное было прикрыто одеялом, дабы неповторимый запах молока не выветрился!

Автору есть что сказать:

Гу Кайфэн: «У меня больше твоего».

Линь Фэйжань: «У некоторых, хоть и имеющих большой размер в невозбужденном виде, от возбуждения длина почти не меняется...».

Гу Кайфэн: «Вот оно как».

Линь Фэйжань: «Ты, ты что вообще делаешь?!».

Гу Кайфэн: «В конце концов твой больше, я совершенно согласен».

http://bllate.org/book/13800/1218084

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь