Готовый перевод Stunningly beautiful cannon fodder / Потрясающе красивое пушечное мясо: Глава 7

Спиральная сверхзвуковая пуля бесшумно упала прямо перед Цао Юем, и автоматически сработавший энергетический щит мгновенно вспыхнул разноцветным светом.

Черная пуля зависла в воздухе на пару секунд, а затем со звоном упала на землю.

В то же время, как только энергетический щит был активирован, Андре быстро встал перед Цао Юем. Гевин также быстро отреагировал, попытавшись защитить Цао Юя, опасаясь возможности второй атаки.

Робот с искусственным интеллектом тут же просканировал траекторию полета пули, и невидимые данные поступили от его механических глаз, позволяя определить местонахождение нападающего.

В тысяче метров от них.

Убийца в сером капюшоне выстрелил и сразу же ушел. Как только вылетела пуля, известная как смертельное предупреждение, пластиковый корпус пистолета немедленно разрушился, рассеявшись в воздухе, не оставляя никаких следов.

Высококлассные убийцы никогда не смотрят на результат своей работы.

Абнер повернулся, собираясь уйти, не чувствуя ни малейших угрызений совести. Из-под капюшона можно было увидеть только холодный и безжалостный подбородок, и несколько прядей серебристых волос. Убийца, который никогда не промахивался, проверил терминал во время своей прогулки. Возможно, из-за того, что он был в отдаленном живописном месте, сигнал был достаточно слабым.

Уведомление о завершении задания все еще отправлялось через терминал. Заказчик, ожидающий новостей, использовал синекрылого попугая в качестве своего аватара. Птица выглядела красивой и очень хрупкой, но на самом деле она была весьма свирепой и порочной.

В этот момент яростный гул выстрела достиг ушей Андре.

Обычный человек, услышав звуки выстрела, определенно запаниковал бы. Однако Андре, который привык к ним, предпочел быстро закрыть собой Цао Юя, чтобы защитить его.

- Цаоцао, не байся! Никто не сможет причинить тебе боль! – Андре обнял Цао Юя, подавив мгновенную панику и сердечную боль, продолжая успокаивать своего возлюбленного.

- Это… что произошло? – Цао Юй был в растерянности. У него не было никаких проблем с другими людьми. Почему кто-то захотел убить его, как только он вышел на прогулку в первый раз? Угол, под которым пролетела пуля, не оставлял никаких сомнений в том, что целились в него.

- Я все выясню, Цаоцао. Это моя вина, я не проделал достаточно хорошую работу ранее, - растрепанные светлые волосы Андре впервые поникли, а его голубые глаза печально смотрели на фигуру любимого человека.

- Это был просто несчастный случай! Не волнуйся, я действительно в порядке. Энергетический щит, который ты подготовил, действительно очень хороший!

Думая о дрожи, которая прозвучала в голосе Андре, Цао Юй похлопал мужчину по руке:

- Андре, не волнуйся.

Но он должен был признать, что Андре действительно был прав. Снаружи было слишком опасно. Он должен был прислушаться к нему следующий раз, когда захочет выйти на прогулку. Если бы он замаскировался или Андре очистил бы территорию, то подобного, вероятно, вообще не произошло бы.

Цао Юй, у которого были затяжные страхи, пришел в себя. Он был очень тронут, когда увидел группу благонамеренных людей, которые окружили его, сказав, что хотят защитить. Уголки его прекрасных глаз увлажнились, и в них как будто замерцали звезды. Он был подобен невежественному олененку в лесу, который совершенно не боялся людей.

- Спасибо, я в порядке! – Цао Юй убедил благонамеренных туристов в том, что с ним все в порядке и им стоит как можно скорее покинуть это место. В конце концов, у него есть энергетический щит, а все люди – смертны.

………..

Он потерпел неудачу.

Абнер, который уже собирался уходить, так и не услышал звук пули, входящей в тело. Он повернул голову и взглянул в нужную сторону, и в поле его зрения появился красочный энергетический щит. Такая защита… даже император никогда не был так сильно защищен! Но это не имело значения, ему просто нужно было убить этого человека с близкого расстояния.

Заказчик сказал, что он не может подбираться слишком близко к цели, однако, по мнению убийцы, это было просто непрофессиональное мнение обывателя. Люди, предавшие свои души, никогда не проявляют ни малейшего милосердия к объектам убийства. Те были не людьми из крови и плоти, а просто заказом, который необходимо было срочно выполнить.

Абнер отозвал сообщение о выполнении заказа, которое до сих пор так и не было отправлено.

Изначально у него не было никакого особого мнения о Цао Юе. Но после того, как он впервые попробовал на вкус пропущенный выстрел, он испытал редкое возбуждение. Он стремился как можно быстрее убить его.

……..

На тропе в Долине бабочек несколько минут назад.

Чжоу Хань, которого соседи по общежитию привезли в долину бабочек отдохнуть, собрал свои волосы. Они падали на его затылок, добавляя белизны его коже, и заставляя его выглядеть более нежным и красивым, чем его сверстники.

У него всегда было предчувствие, что от этой поездки он сможет получить какие-нибудь особенные выгоды. К примеру, он сможет получить первоклассную заслугу.

У всех троих соседей Чжоу Ханя было какие-то свои небольшие мысли по поводу этой поездки. Главный герой, Анжи, имел светлые волосы, и был очень красив. У второго мужчины были темно-зеленые вьющиеся волосы, похожие на морские волосы, он был мрачным и красивым. У третьего мужчины был совершенно другой стиль. Его темно-фиолетовые волосы придавали ему холодную красоту.

Все они трое вели словесную перепалку, подсознательно пытаясь угодить Чжоу Ханю и побороться за его внимание. Однако Чжоу Хань казался очень невинным и вообще не осознавал этого.

Двоюродному брату одного из них, Беррону, происходящее казалось невероятно скучным. Он временно решил проявить инициативу и принести всем что-нибудь выпить.

- Я скоро вернусь! – Беррон помахал им рукой, не в силах дождаться момента, когда уйдет подальше от них.

Учитывая скорость альфы, ему было бы достаточно пяти минут, чтобы купить напитки и вернуться обратно. Кто же знал, что прошло достаточно много времени, а он так и не появился. Когда с ним связались по коммуникатору, он сразу же повесил трубку, сказав, что ему нужно кое-что сделать.

Чжоу Хань был недоволен.

- У Беррона есть какие-то проблемы со мной? Он никогда не смеялся с тех пор, как мы встретились, и он не особо часто подключается к общению.

- Может ли быть, что что-то случилось? Беррон никогда не был таким грубым, - его двоюродный брат, Крис, начал немного нервничать. – Я пойду найду его.

- Я тоже пойду, - обеспокоенно сказал Чжоу Хань. – В конце концов, он твой младший двоюродный брат.

……………

Сам Беррон, о котором только что говорили, на самом деле не оказался в опасной ситуации. Просто с его сердцем произошел несчастный случай и он влюбился, и теперь следовал за объектом своего увлечения, как блуждающая душа.

Оказалось, что как только Беррон подошел к воротам Долины бабочек, ему прекратила путь группа людей, причем в ней были не только сотрудники службы безопасности, но и обычные туристы.

По мнению Беррона, поведение этих людей было действительно невероятно ужасным! Пока он жаловался про себя, его взгляд упал на человека, который был в середине. И он больше не мог отвести взгляд.

Что это за красота! Даже нежные бабочки не смели сесть на плечи этого человека, и могли только танцевать вокруг него. Этот человек был невероятно соблазнительным, прекрасным и неземным.

Беррон чувствовал, что он влюблен.

Единственный сын богатой семьи, он сразу же изменил свое мнение и передал своей семье, что согласен жениться при условии, что партнером по браку будет тот, кто ему нравится. При этом он твердо продолжал следовать за Цао Юем, отказываясь уходить.

Получив эту новость, его мать, известная бизнесвумен, была в восторге. Ее сын, который всегда настаивал на том, что предпочитает одиночество, наконец-то изменил свое решение! Однако после того, как она открыла высококачественные фотографии, присланные ее сыном, ее улыбка превратилась в маску.

Человек на фотографии был довольно далеко, но при этом все еще можно было увидеть его необычайную красоту. К тому же, вокруг него было множество людей? Маленький ублюдок должен лечь и спать, а не мечтать. Ребенок, который все еще учится, недостоин такой красоты.

Сразу же после того, как Беррон закончил отправлять сообщение, раздался выстрел.

Он резко повернул голову и обошел сотрудников службы безопасности так же быстро, как и все остальные, пытаясь внести свой вклад в защиту красавца.

http://bllate.org/book/13772/1215317

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь