- Я в порядке.
Уилтон вернулся в реальность из своей чудесной иллюзии, и с удивлением обнаружил, что молодой человек перед ним вовсе не был простым наваждением. Так что он тихонько прошептал, исчерпав все имеющие у него мягкость и терпение.
- Я Валиант Джо Уилтон, ты можешь называть меня Уилл.
С тех пор, как он родился, это был первый раз, когда он произносил свое имя перед посторонними таким величественным образом. Обычно он уменьшал свое имя до Уилтона. Таким прозвищем, как Уилл, его называли только его крестный отец и покойная мать.
Уилтон немного нервничал, с нетерпением ожидая услышать свое имя из уст молодого человека, стоящего перед ним, как будто это помогло бы им двоим сблизиться.
- Привет, Уилл.
Иностранное имя было произнесено немного косноязычно, однако Цао Юй не обратил на это внимания, и также официально представился:
- Я Цао Юй, ты можешь просто называть меня по имени.
- О чем ты только что хотел сказать?
- Дорогой Цао Юй, - тон голоса Уилтона был очень четким, а в сочетание в нежностью это обычное имя, слетевшее с его губ, тут же стало звучать довольно двусмысленно.
Он уже снял свои солнцезащитные очки и небрежно повесил их на воротник рубашки. Он выглядел очень шикарно и раскованно. Его глаза, похожие на глаза ястреба-тетеревятника, выглядели очень агрессивно, когда он смотрел прямо на Цао Юя.
- Я был просто потрясен твоей красотой и подумал, что увидел ангела! Твоя красота подобна восходящему солнцу в небе. Она сверкающая, яркая и прекрасная. Как свет, озаряющий бездну. Один только взгляд на нее может согреть сердца людей. У людей с плохими намерениями точно загорятся глаза, когда они увидят ее.
Последнее предложение было чистым проклятием. Он не хотел, чтобы другие люди могли оценивать невиданную красоту, находящуюся перед ним. Он предпочел бы поместить этого человека на свою собственную территорию, чтобы наблюдать за ним в одиночестве.
- Это было слишком лестно.
После того, как Цао Юй услышал такую эмоциональную похвалу со стороны другого человека, его щеки слегка покраснели. Это был первый раз, когда кто-то хвалил его с таким восторгом, даже несмотря на то, что его внешность была вполне обычной.
Да, обычной. Цао Юй привык видеть свое лицо с самого рождения. У него были два глаза и один рот, как и у других людей. Никакой разницы не было. За последние восемнадцать лет он был самым заурядным человеком, и никто никогда не хвалил его за его внешность.
Цао Юй, который привык к этому, не знал, что в прошлом никто не заботился о его красоте потому, что лицо, которое они видели, отличалось от того, которое он видел в зеркале.
И теперь плохая маскировка со стороны мира была снята вместе с проклятием.
Поскольку его собеседник не был болен, Цао Юй не был намерен и дальше оставаться на корабле. Он хотел побыстрее сойти с него.
- Я пойду, увидимся, если будет такая возможность.
Цао Юй улыбнулся, прощаясь. Он был как эльф, рожденный из лилии, бережно орашаемой утренней росой. Его взгляд был наполнен влагой, красивый и трогательный.
Красавец уходит? Почему?
Мозг Уилтона был настолько потрясен красотой, что ему потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что происходит:
- Цао Юй, я только что пошутил над тобой.
Впервые молодой господин Юйчена проигнорировал свои же слова, которые он сказал раньше. Сейчас он ломал голову над тем, чтобы придумать оправдание.
- На самом деле, я человек, отвечающий за расследование уровня удовлетворенности пассажиров этого круизного лайнера. Я просто хотел поздороваться с тобой, поэтому немного пошутил.
Уилтон никогда не заботился о том, чтобы пассажиры этого лайнера были чем-то удовлетворены, однако когда дело доходило того, чтобы убедить Цао Юя остаться на корабле, он был готов пойти на все!
- Оказывается, вот как.
Цао Юй, который вел себя немного замкнуто перед посторонними, посмотрел в глаза собеседника и не смог удержаться, снова натянув маску на лицо, как будто это могло усилить некоторое чувство безопасности.
Уилтон с трудом прищурил свои распутные глаза, и в его голове внезапно возникла вспышка вдохновения. Его чувства, казалось, пришли в норму, и он нашел подходящую тему для разговора, после чего тихонько повел Цао Юя наверх.
Однако дело было не в том, что он хотел сделать что-то неописуемое. Он просто не хотел, чтобы Цао Юя видели другие. Он был как леопард, который видя свою добычу, не мог дождаться возможности забрать ее в свое логов.
- Куда ты направляешься, можешь сказать?
Уилтон достал блокнот, в котором было записано множество тайных семейных дел, и снял колпачок с ручки, с серьезным видом готовясь сделать запись. Он выжидающе смотрел на Цао Юя, из-за чего его задумчивый взгляд был похож на взгляд голодной молодой птицы. Отказать этому взгляду было попросту невозможно.
- В Хуачен.
Цао Юй поколебался пару секунд, а затем спросил:
- Разве этот круизный лайнер не направляется в Хуачен? Или существует много направлений?
- Хуачен – это хорошее место! Рай на земле с четырьмя временами года, подобными весне. Это очень хорошее место для жительства.
Уилтон рекламировал Хуачен, постоянно задавая вопросы Цао Юя во имя получения информации об удовлетворенности клиента, и таким способом отвлекая его внимание.
Десять минут спустя.
Цао Юй сидел на кожаном диване в верхней каюте круизного лайнера, держа в руках чашку горячего чая «Лондонский туман».
Уилл сказал ему, что это было нормальное место для проведения исследований. Сам Уилл отлучился на некоторое время, чтобы принести фрукты, сказав, что если что-то случися, то он может позвонить ему.
Да, они двое успешно обменялись контактной информацией. Хотя поведение Уилтона было мягким, за ним смутно скрывалась сила, так что он успешно смог раздобыть личный номер телефона Цао Юя.
Главной целью Уилтона был вовсе не поход за фруктами. Телефонного звонка было бы достаточно, чтобы доставить аккуратно нарезанные фрукты в каюту. Как он мог бы оставить красоту ради этого и уйти подальше!
Комната капитана.
Уилтон сел в кресло капитана, закинув свои стройные ноги на стол, и угрожающим тоном сказал:
- Дорогой мистер Германн, я с вами ничего не собираюсь обсуждать. Я приказываю вам немедленно изменить курс! Мы направляемся в Хуачен.
Капитан Германн был седовласым, энергичным стариком. Услышав эти слова, он хмыкнул в свою бороду, уставился на Уилтона и возразил:
- Уилтон, ты с ума сошел? Этот корабль полон рабочей силы, зарезервированной Юйченом. Так много людей ждут ее. В какой Хуачен ты хочешь направиться? Если ты хочешь посетить его, то лети на частном самолете сам!
Тон капитана Германна был очень праведным.
- Поворачивай!
Уилтон достал из своей одежды револьвер и покрутил барабан, чтобы пуля вошла в патронник. Эта простая и грубая угроза была настолько эффективной, что капитан Германн внезапно почувствовал, как запахло жареным.
- Ты действительно…
Хотя у Германна тоже было оружие, он не стал им пользоваться. В конце концов, он практически наблюдал за тем, как растет Уилтон. Так что он просто дал уведомление экипажу, что они меняют курс.
Он покачал головой и вздохнул:
- Уилтон, тебе действительно вскружили голову. Неужели очарование красавицы, которые ты привел в свой номер, настолько велика? Ты даже готов нарушить миссию, данную твоей семьей.
Он был капитаном, а потому регулярно проверял видеонаблюдение. Так что он видел, как Уилтон приводит незнакомца в свою каюту.
Но что еще более отвратительно, так это то, что Уилтон на самом деле лучезарно улыбался при этом. Перед ним все тот же холодный и безжалостный орел города грехов?
К сожалению, видеонаблюдение было некачественным, и была снята только спина этого человека. Он действительно не знал, как должен выглядеть человек, который может заставить Уилтона вести себя подобным образом.
http://bllate.org/book/13772/1215296
Сказал спасибо 1 читатель