Готовый перевод Reborn as the Villain President’s Cat and Dog / После возрождения я каждый вечер превращаюсь в кота или собаку злодея-президента: Глава 11. «Я хочу собственными глазами увидеть, что ты больше с ним не общаешься»

Вэнь Минъи холодно фыркнул, слишком бесстыдно! Во-первых, сюжет заставил его бунтовать в течение трёх лет, разорвать отношения с его гэ, прекратить общение с друзьями и, наконец, оборвал его жизнь. Он умер, а его родители стали крёстными Цзян Цзымо. Счастье Цзян Цзымо основано на булочках, приготовленных на пару с человеческой кровью! Его съели по кусочку, пока ничего не осталось. Этот Цзян Цзымо настолько «хорош», что его следует называть лучшим в Китае! Действительно, достоин награды за лучшую мужскую роль!

(п.п. 人血馒头Булочки, приготовленные на пару с человеческой кровью, изначально выражение означало булочки, пропитанные человеческой кровью, а теперь используется, чтобы высмеивать поведение, заключающееся в использовании чужого несчастья для получения выгоды.)

 

Вэнь Минъи хотелось ударить Цзян Цзымо по его собачьей морде, но, поскольку того не было перед ним, он взволнованно зашёл в группу в WeChat [Самый красивый альянс Китая] и набрал:

[Друзья! Я вернулся!]

 

Ли Юаньцин быстро ответил ему:

[Эй, разве это не наша большая звезда? Не занят?]

 

Вэнь Минъи вручную тегнул Лу Юньфэя, а затем ответил Ли Юаньцину:

[Конкурс закончился. Сейчас занимаюсь самосовершенствованием.]

 

Ли Юаньцин:

[Я видел в сети новость, что ты связался с развлекательной компанией для подписания контракта. Ты всё ещё не подписал?]

 

Вэнь Минъи:

[Ещё нет.]

 

Ли Юаньцин принялся убеждать его:

[Молодой мастер, так думаю не только я, поэтому помни, подписание контракта ─ это большое дело. Если ты действительно хочешь войти в индустрию развлечений, мы с Юньфэем не будем тебя останавливать. Но когда ты будешь подписывать договор, покажи его своим родителям или старшему. Иначе тебя могут обмануть и сделать частью группы, например. Я могу найти кого-нибудь, кто тебе поможет. Не делай того же, что и с шоу талантов, когда ты внезапно появился в телевизоре. Я был так шокирован!]

 

Лу Юньфэй тихо появился в сети:

[Этот министр соглашается.]

(п.п. 臣附议 министр соглашается. Интернет сленг: выражение одобрения и поддержки определенной точки зрения)

 

Старшим, о котором говорил Ли Юаньцин, был, разумеется, Сы Цзюньдо. Все они окончили среднюю школу №1. Хотя троица училась на несколько лет позже, но фотография Сы Цзюньдо висела на доске почёта школы. Его знали все ученики средней школы №1. Во время бунта Вэнь Минъи отказался называть его гэ, поэтому Лу Юньфэй и Ли Юаньцин могли назвать его только старшим.

 

Вэнь Минъи посмотрел на заботу, сквозившую между строк в их словах, и почувствовал только тёплый ток, текущий в его сердце:

[Я знаю, я ещё не подписал контракт, мой гэ сказал, что поможет мне найти подходящую компанию.]

 

Лу Юньфэй:

[Я ослеп? Твой гэ???]

 

Ли Юаньцин:

[... Гэ?????]

 

Вэнь Минъи послал им смайлик с улыбкой.

 

Лу Юньфэй не мог в это поверить:

[Этот гэ ─ это твой старший, верно?]

 

Ли Юаньцин:

[Это тот старший, который смотрел, как ты рос с юных лет? Тот, который, хотя он и не твой родной брат, относился к тебе лучше, чем иные к кровным родственникам? Это Сы Цзюньдо?]

 

Вэнь Минъи:

[Улыбка и кивок.jpg]

 

Лу Юньфэй чувствовал себя действительно слепым, выражение лица Вэнь Минъи превратилось в улыбку и кивок. Ему захотелось в раздражении перевернуть стол!

 

Ли Юаньцин тоже был шокирован:

[Прошло три года! Мин-Мин! Ты наконец-то вырос и пережил свой бунтарский период!]

 

Вэнь Минъи:

[... Хотя это правильно, но когда вы так пишите, я не чувствую себя по-настоящему счастливым...]

 

Лу Юньфэй отправил радостный смайлик.

 

Лу Юньфэй:

[Я до него дожил, наконец-то настал этот день! Старшему было нелегко, но он продержался и небо прояснилось над ним!]

(п.п. 守得云开见月明 продержаться и небо прояснится; образное значение: нужно держаться и обязательно станет лучше)

 

Ли Юаньцин:

[Да! Но, молодой мастер, почему тебе вдруг стало лучше? Разве ты совсем недавно не запрещал нам говорить о старшем?]

 

Вэнь Минъи беспомощно вздохнул. Как он мог внезапно выздороветь от своей болезни? Он просто не мог помочь себе раньше, но теперь он вернул контроль над своей жизнью! Единственное, он ничего не мог сказать о книге, этот секрет не мог быть раскрыт. Поэтому он мог только ответить:

[Ничего не поделаешь. Если бы я не примирился со своим гэ, моему гэ скоро бы в этой жизни пришёл конец.]

 

Лу Юньфэй:

[? ? ? ? ]

 

Вэнь Минъи:

[Ты знаешь, что общего у моего гэ и твоего Бянь Цзиньюаня?]

 

Бянь Цзиньюань был парнем Лу Юньфэя, который, как и они, окончил среднюю школу №1.

 

Ли Юаньцин быстро ответил:

[Я знаю ответ на этот вопрос. Они оба мужчины, мастера академического образования, чемпионы по науке. Даже оценка одинаковая, у обоих по 746. Ух ты, Бянь Цзиньюань больше похож на твоего гэ, чем ты его диди.]

 

Вэнь Минъи:

[…]

 

[Системное уведомление: Цин был удален из группового чата Солнцем и Луной]

 

Лу Юньфэй:

[Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.]

 

Ли Юаньцин был ошеломлен, Лу Юньфэй посмеялся, а затем вернул его обратно.

 

Ли Юаньцин:

[Зачем ты меня выпнул?!]

 

Вэнь Минъи:

[Потому что ты можешь только мямлить!]

 

Лу Юньфэй:

[Ха-ха-ха-ха, разве ты не знал, что у этого молодого мастера комплекс брата. Если ты скажешь, что другие люди похожи на его гэ больше, чем он сам, он действительно тебя пнёт!]

 

Ли Юаньцин:

[… Итак, почему ты тогда спросил, что общего у старшего и Бянь Цзиньюаня?]

 

Вэнь Минъи:

[Он не только похож на Бянь Цзиньюань в вышеупомянутых аспектах, но ему также нравятся мальчики, как и Бянь Цзиньюаню.]

 

Лу Юньфэй:

[! ! ! !]

 

Ли Юаньцин:

[! ! ! !]

 

Вэнь Минъи:

[Всё верно.]

 

Лу Юньфэй:

[Как ты узнал? Любит ли кого-нибудь старший?]

 

Вэнь Минъи:

[В этом разница между ним и Бянь Цзиньюанем. Глаза Бянь Цзиньюаня хорошие, но глаза моего гэ слепы. Если у человека есть глаза, один глаз можно дать кому-нибудь, кто в нём нуждается, но если глаз нет, то их невозможно пожертвовать, потому что человек слеп. У моего гэ есть глаза, но с ними всё настолько плохо, это даже хуже, чем просто слепота!]

 

Ли Юаньцин:

[… Так кого же любит старший?]

 

Вэнь Минъи немного подумал:

[Мне не нравится этот человек, мне кажется, что с ним не всё в порядке и я не хочу позволять ему подходить к моему гэ. Вы его не знаете, его зовут Цзян Цзымо. Предупреждаю: если вы однажды встретитесь с ним, лучше держитесь от него подальше. У этого человека есть аура уменьшения мудрости. Вы поймёте, когда увидите моего гэ. Ещё есть Вэнь Бо, который увлечён Цзян Цзымо. Держись подальше и от этого Вэнь Бо.]

 

Когда Лу Юньфэй и Ли Юаньцин прочитали это, хотя они и не знали, кем был Цзян Цзымо, они всё же согласились:

[Хорошо, в любом случае, наша семья и семья Вэнь никогда особо не общались друг с другом, у нас мало контактов. Кроме того, мы всё ещё находимся заграницей и возвращаемся только каждые два-три месяца в году. Тебе следует беспокоиться о себе, а не о нас.]

 

Вэнь Минъи посоветовали беспокоиться о себе? Как персонаж-злодей, он жил, чтобы питать Цзян Цзымо, как пакет с донорской кровью. В отличие от этих двоих, которые не участвовали в этой истории и не были затронуты ею. 

 

На этот раз Вэнь Минъи не позволит ничему плохому случиться и с ним самим. Теперь, когда он переродился, как он может жить как живой пакет с кровью? У него должен быть способ выпрыгнуть из мусорного сюжета этой отвратительной книги и позволить Цзян Цзымо и Вэнь Бо съесть то, что они пожали!

 

Пока он думал, он услышал мягкий голос Линь Му из комнаты:

─ Президент Сы, Цзян Цзымо хочет вас видеть.

 

Вэнь Минъи сел и сердито сказал:

─ Пусть исчезнет.

 

Сы Цзюньдо взглянул на него и беспомощно сказал:

─ Пусть войдёт.

 

Вэнь Минъи:

─ ? ? ?

 

Вэнь Минъи недоверчиво посмотрел на него:

─ Что ты пообещал мне перед выходом сегодня утром? Ты обманул своего милого, рассудительного и послушного диди?! Как твоя совесть не болит после этого?!

 

Сы Цзюньдо не ответил на это. Но хотя этот диди был милым, он определённо не был рассудительным и послушным:

─ Я не забыл. Поскольку я не забыл, мне нужно объяснить ему, почему он больше не должен приходить ко мне, хорошо?

 

Вэнь Минъи вздохнул с облегчением. Ну, это ещё куда ни шло. Он ведь почти решил, что гэ сделал это специально, чтобы разозлить его.

 

─ Хорошо, он скоро придёт. Разве ты хочешь его видеть? Тебе лучше уйти в конференц-зал и подождать там некоторое время.

 

─ Я не уйду! ─ отказался Вэнь Минъи. ─ Почему я должен уйти, когда он входит? Он мой старший? Кроме того, если ты не позволишь мне смотреть, как я могу узнать, действительно ли ты собираешься разорвать с ним отношения?

 

Вэнь Минъи прищурился и уставился на своего гэ:

─ Я хочу своими глазами увидеть, как ты скажешь ему, что ты больше не будешь с ним контактировать.

 

Сы Цзюньдо:

─ …

 

Сы Цзюньдо всегда относился к нему с терпением. Услышав это, он больше не заботился о Вэнь Минъи, просто сказал:

─ Тогда веди себя хорошо.

 

─ Разве я не всегда послушен? ─ риторически спросил Вэнь Минъи.

 

Сы Цзюньдо позабавили эти слова. Он посмотрел на Вэнь Минъи, который пытался притвориться милым. Он только подумал, что его диди, вероятно, смотрит через очки с фильтром, у которого косметические функции, отбеливающие кожу и удаляющие веснушки.

 


Автору есть что сказать:

Мин-Мин: Разве я не послушный?

Гэ: ......

Мин-Мин: У тебя может быть только один ответ!

Брат: ... послушный ~


 

http://bllate.org/book/13743/1214754

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь