ГЛАВА 19
ЖИГОЛО
Фэн Мин знал, что «золотой палец» Бай Цяомо, возможно, скрыт среди этих нескольких неприметных камней, но, как бы он ни искал, ничего особенного не заметил. Он подумал про себя, что разница между главным героем и второстепенным персонажем действительно велика. «Золотой палец» словно сам собой стремился попасть в руку только главного героя.
Фэн Мин изобразил отвращение: - Эти вещи совсем не похожи на скрытые сокровища. Может, пойдём к следующему прилавку и посмотрим?
Продавец запаниковал и тут же снизил цену: - Молодой господин, не будьте нетерпеливы. Всё это вместе стоит всего десять камней духа. О, и я могу дать вам кое-что бесплатно.
С этими словами продавец достал плоский чёрный камень, который он использовал в качестве подушки для сиденья.
Фэн Мин отчётливо увидел проблеск улыбки в глазах Бай Цяомо. Ему тут же захотелось стукнуть себя по лбу. Оказалось, зрение у него было не таким уж плохим. Эти вещи действительно не были настоящими сокровищами. Истинное сокровище владелец ларька всё это время использовал в качестве подушки под своей задницей.
Как ещё кто-то мог найти такую выгодную покупку? Удача главного героя была поистине невероятной.
Фэн Мин с сомнением нетерпеливо произнёс, словно ему было жалко денег: - Хорошо. Ян Синь, заплати ему.
- Хорошо, молодой господин, - с этими словами Ян Синь отсчитал десять камней духа, оплатил счёт и сгрёб кучу хлама с витрины.
Фэн Мин повернулся и сунул все эти вещи в руки Бай Цяомо: - Раз ты их выбрал, тебе я их и отдам.
В глазах Бай Цяомо мелькнула улыбка: - Ты не боишься, что я действительно получу выгодную покупку?
Фэн Мин великодушно ответил: - Я не боюсь. Какая разница между тем, что ты получишь выгодную сделку, и тем, что получу я?
Улыбка Бай Цяомо стала шире. Верно. Теперь он женат на Фэн Мине. Они супруги, и они - одно целое.
Бай Цяомо с улыбкой ответил: - Да, разницы нет.
- Верно. Пойдём дальше. Скажи, если тебе ещё что-нибудь понравится.
Сказав это, Фэн Мин потащил Бай Цяомо вперёд. Позади них владелец ларька презрительно скривил губы и пробормотал: - Один - богатый дурак, а другой - красавчик-жиголо.
В его словах чувствовалась нотка зависти. На самом деле, если бы это было возможно, он бы тоже хотел быть красавчиком, которого содержали. Тогда каждый раз, когда ему чего-нибудь хотелось, другой человек, торжественно махнув рукой, покупал бы ему всё, что бы он ни захотел.
К сожалению, он мог только мечтать об этом. Глядя на его старое, некрасивое лицо, кто бы заинтересовался им, разве что слепой?
Он и не подозревал, что только что упустил бесценное сокровище. Это сокровище было у него годами, но он не замечал его. Ну и кто же здесь настоящий дурак?
Примерно через пять минут Су Аотянь, нет, Су Вэньфань, наконец нашел цель и остановился перед ларьком. Он внимательно сравнил его с описанием в романе и всё больше убеждался, что это именно тот ларек.
Затем он взглянул на ягодицы продавца, и тот неловко поерзал, заметив это. Неужели кому-то действительно приглянулось его старое лицо? Но он совсем не почувствовал себя счастливым.
- Эй, парень, на что ты смотришь?
Су Вэньфань огляделся, но не нашел ни одного черного плоского предмета. Он с тревогой спросил: - Каменная скамья под твоими ягодицами. А есть ли там черная каменная подушка?
Владелец ларька моргнул. Да, этот камень лежал там уже давно, но откуда этот мальчишка мог это знать?
- Почему ты спрашиваешь? Я только что его отдал.
Нет! - чуть не закричал Су Вэньфань. В романе владелец ларька пытался втюхать свой залежалый товар главному герою. Видя, что тот не хочет покупать, он подарил ему этот плоский черный камень в придачу.
Владелец ларька только что отдал его. Может быть, это был главный герой? Иначе как могло также повезти кому-то другому?
Су Вэньфань ещё больше забеспокоился: - Ты это отдал? Кому ты это отдал? Скажи мне быстро. Сколько времени прошло с тех пор, как они ушли?
Владелец ларька почувствовал, что что-то не так. Неужели это действительно было сокровище, которое он случайно подобрал?
Но он явно сам его отдал, а не кто-то другой, положивший на него глаз, забрал его у него. Но поведение этого парня было слишком странным, что вызвало у него сильные подозрения.
- Мальчик, почему ты так волнуешься? Среди только что прибывших были молодой господин-геэр и симпатичный юноша-содержанец. С собой они привели много охранников. Мальчик, ты уверен, что хочешь их ограбить?
Услышав это, Су Вэньфань тут же захотел вскочить и погнаться за ними. Но как только он бросился в погоню, владелец ларька поспешно схватил его: - Ты мне ещё ничего не сказал. Зачем тебе эта штука?
Су Вэньфань поленился разговаривать с этим владельцем ларька и отмахнулся от него: - Даже если я тебе скажу, у тебя всё равно не будет шансов разбогатеть! Ты на всю жизнь останешься бедным неудачником!
Владелец ларька был в ярости и отказался отпустить этого наглого мальчишку. Кто заставил этого парня проклинать его?
- Эй, парень, лучше объяснись!
Су Вэньфань не мог избавиться от владельца ларька, потому что силенок у него было маловато, да и манеры были так себе, так что помогать ему тоже никто не собирался. Накрепко пойманный продавцом, он мог лишь приподняться на цыпочках и оглядываться по сторонам, чтобы посмотреть, нет ли поблизости группы людей, подобных той, что описал продавец.
Однако чем больше он волновался, тем крепче владелец ларька держал его. Даже если черный камень действительно был сокровищем, владелец ларька не мог позволить этому мальчишке уйти и получить его после того, как тот проклял его. Он позволит этому мальчишке остаться таким же нищим неудачником, как и он сам.
Эта сцена вызвала много шума. Фэн Мин, идущий впереди и продолжающий осматривать прилавки, даже оглянулся.
Бай Цяомо рассказал ему, что на этом рынке часто возникают споры, потому что одни люди ищут выгодные покупки, а другие обманывают. По всей видимости, эта ссора произошла потому, что обман раскрылся.
Фэн Мин покачал головой. Пройдя так далеко, он понял, что ничего стоящего найти не удалось, поэтому сдался и вышел с другого конца рынка.
К тому времени, как Су Вэньфань наконец вырвался из рук хозяина ларька, он так и не нашел группу, подходящую под описание торговца. К этому моменту Фэн Мин и Бай Цяомо вернулись к въезду в город, сели в свою повозку и отправились обратно в Новооблачный город.
На обратном пути Бай Цяомо продолжал вертеть в руках плоский чёрный камень. Фэн Мин тоже присоединился к исследованию, но безуспешно. Ему явно не суждено было стать главным героем.
- Какого уровня это духовное сокровище? Стоит ли капнуть на него кровь, чтобы оно раскрыло свои секреты?
http://bllate.org/book/13718/1213599
Сказали спасибо 2 читателя