ГЛАВА 11
ВСТРЕЧАЕМ ЖЕНИХА С БОЛЬШОЙ РАДОСТЬЮ
Глава семьи Фэн послал людей следить за перемещениями семьи Бай. Глава семьи Бай также знал, что ему нужно отправить кого-то, чтобы следить за перемещениями семьи Фэн. Если семья Фэн послала людей разбросать свадебные деньги у ворот, семье Бай ничего не оставалось, как сделать то же самое, не желая отставать от семьи Фэн.
Семья Фэн открыла двери для приветствия гостей, и семья Бай последовала её примеру.
В этот день влиятельные семьи Новооблачного города разделились на две группы, чтобы присутствовать на свадебном банкете. Конечно же, семьи Шэн и Дин отправили своих людей к семьям Фэн и Бай, чтобы поздравить их.
Шэн Дуо прибыл к семье Фэн рано утром и прыгал от радости. Его старшая сестра последовала за ним, желая присматривать за младшим братом. Видя эту сцену, она не могла вынести этого. Как её младший брат мог быть таким глупым? К счастью, Фэн Мин мог это терпеть. Она слышала, что он очень добр к её младшему брату.
На самом деле, понаблюдав какое-то время, сестра Шэн поняла, что, хотя они и хорошо ладили, ни у одного из них не было романтических чувств друг к другу. Они просто веселились вместе, хотя её младший брат был расстроен и считал этот брак слишком несправедливым по отношению к Фэн Мину.
Шэн Дуо бормотал Фэн Мину на ухо гадости о семье Бай. Не в силах больше это выносить, старшая сестра Шэн остановила его и извинилась: - Мой младший брат доставил неприятности молодому господину Фэн.
Фэн Мин рассмеялся. И старшая сестра Шэн, и глава семьи Шэн были женщинами, ничуть не уступающими мужчинам. В этом мире у мужчин было по «три жены и четыре наложницы». Однако талантливые и влиятельные женщины и геэры тоже могли рассчитывать на такое же отношение. Фэн Мин знал, что юная госпожа Шэн в будущем последует по стопам своей матери.
По сравнению с семьёй Бай, он чувствовал, что семья Шэн была более человечной.
- Вовсе нет, младший брат Шэн невинен и мил.
Сестра Шэн радостно рассмеялась. Конечно, любой мог разглядеть истинную натуру её младшего брата. Однако внимание последнего было приковано совсем к другому. Он гордился тем, что его действительно все любят. Но этот проклятый Бай Цяомо из семьи Бай украл у него его любимого Фэн Мина. У-у-у-у.
С другой стороны, когда люди, посланные главой семьи Бай за Бай Цяомо, ворвались в поместье, люди внутри были ошеломлены, но сам Бай Цяомо сохранял спокойствие.
По его мнению, глава семьи Бай не был настолько глуп, чтобы отказаться прислать кого-нибудь за ним. В противном случае этого было бы достаточно, чтобы опозорить семью Бай.
Бай Цяомо не нужно было ничего упаковывать. Он просто засучил рукава и сел в повозку, запряжённую двурогими конями. Начальник стражи взмахнул рукой, и повозка тут же тронулась. Он хотел поскорее вернуться в город, поэтому скорость была решающим фактором.
Когда они вернулись в город, у городских ворот уже собралось множество людей. Увидев карету, все узнали её и сказали: - Должно быть, это конвой, который должен был забрать молодого господина Бай. Семья Бай наконец-то вернула его.
- Вообще-то, молодой господин Бай действительно жалок. Такое блестящее будущее в одночасье было разрушено, да ещё и собственным отцом стал презираем.
Как бы любезно не объяснялся глава семьи Бай, никто не верил в его добрые намерения.
- Вообще-то, я думаю, что женитьба на семье Фэн была бы для молодого господина Бай благом. Вспомните, как он жил в семье Бай в последнее время. Его оставили в деревне, далеко за городом, полностью игнорируя. Вступив в семью Фэн, он может угождать молодому господину Фэн, и тогда жизнь молодого господина Бай будет гораздо лучше, чем в семье Бай.
- Верно. У семьи Фэн действительно нет недостатка в целебных пилюлях. Молодому господину Бай следует как можно скорее восстановить своё тело. А ещё лучше как можно скорее завести ребёнка с молодым господином Фэн.
Даньтянь Бай Цяомо, возможно, был уничтожен, а его совершенствование сошло на нет, но его пять чувств были гораздо более развиты, чем у тех, кто никогда не практиковал. Они были даже острее, чем у практикующих в сфере Закалки Тела, поэтому он слышал всё. Бай Цяомо не знал, как реагировать на разговоры о нём, особенно на слова о рождении ребёнка.
Принять его было актом доброты со стороны семьи Фэн. Молодой господин Фэн должен был родить ребенка от любимого человека, а не от него Бай Цяомо.
Прибыв в дом Бай, Бай Цяомо препроводили в наспех приготовленную временную комнату. Его первоначальный двор, находясь в лучшем месте поместья, к этому времени уже был занят Бай Цяоланем.
Затем группа слуг окружила Бай Цяомо, наряжая его и прося надеть свадебную одежду, неизвестно откуда взявшуюся.
Единственное, на чём настаивал Бай Цяомо, - это на том, чтобы надеть привезённый с собой наряд. Слуги посчитали это неважным, главное, чтобы одежда была свадебной. Поэтому они пошли на компромисс.
Во время этого процесса некоторые люди нашептывали Бай Цяомо что-то вроде того, насколько популярен в городе молодой господин Фэн. Мол, у него были легкомысленные отношения с молодыми господами из семей Шэн, Дин и Сун. Они часто проводили время вместе, и об этом знал весь город.
Губы Бай Цяомо слегка скривились. Как он мог не понять намерений этих людей - нет, вернее, намерений зачинщиков всего этого? Он задался вопросом, кто это - его мачеха или его «хороший» брат. Они хотели создать ему дурное впечатление о Фэн Мине, прежде чем он вступит в семью Фэн, оставив тень в его сердце. Как их отношения могли быть хорошими после свадьбы?
Жаль, что эти люди не знали, что глава семьи Фэн уже обсудил с ним этот вопрос. Кого на самом деле любил Фэн Мин и за кого он в будущем выйдет замуж, его ничуть не волновало.
Но люди за кулисами действительно очень старались. Они не отпускали его, даже несмотря на то, что он уже был в таком плачевном состоянии.
Конечно, только после перерождения он осознал всё это. Откуда он мог знать в прошлой жизни, что эти люди настолько двуличные?
До этого он жил так спокойно, что, упав, он «расшиб себе лоб в кровь». Только тогда он смог ясно увидеть реальный мир вокруг себя.
Приближался час встречи супруга. По пути люди смотрели представление и делали ставки, придёт ли Фэн Мин лично приветствовать будущего мужа или нет.
Некоторые же считали, что этого не произойдёт. Все знали, что этот брак Фэн Мину навязала семья Фэн из Солнечного города. К тому же, Бай Цяомо был калекой, и они никогда раньше не встречались. Как он мог с радостью встретить мужа лично? Пусть кто-нибудь его заменит.
Другие настаивали, что Фэн Мин лично заберёт своего супруга. В любом случае, каждый остался при своем мнении. Оставалось лишь дождаться прибытия свадебной процессии. Тогда и станет ясно, кто из них проиграл, а кто выиграл.
Возможно, этот брак был несправедлив, и Фэн Цзиньлинь хотел дать семье Бай пощёчину, но не хотел выставлять Бай Цяомо в плохом свете. Поэтому он попросил Фэн Мина лично поприветствовать Бай Цяомо.
Фэн Мин оседлал высокого коня и выехал из дома Фэн в сопровождении группы людей. Он улыбался, а его свадебный наряд словно сиял. Казалось, он и вправду собирался забрать своего возлюбленного к себе в семью.
Фэн Мин был в хорошем настроении. В любом случае, это уже был свершившийся факт. Так зачем всех огорчать? Раз уж это было радостное событие, все должны быть счастливы.
Причём эта пышность была весьма интересной. Он никогда в жизни не видел ничего подобного. Только встречающая команда состояла из двухсот - трёхсот человек. Время от времени по обеим сторонам дороги разбрасывали свадебные деньги.
Глава семьи Фэн действительно выложился по полной. Свадебные деньги были смешаны с духовными бусинами и пилюлями. Даже если пилюли были всего лишь низкого качества, все, кто их ловил, ликовали. Сцена была невероятно оживлённой.
Независимо от того, доставались ли им подарки или нет, прохожие поздравляли молодожёнов, словно им и не нужны были деньги. Фэн Мин радостно махал рукой толпе, услышав это.
Молодой господин Шэн последовал за встречающей командой и был крайне опечален, увидев эту сцену.
- Неужели Фэн Мин так рад? Неужели Фэн Мину действительно нравится этот парень?
Старшая сестра Шэн хотела ударить младшего брата по голове, чтобы разбудить его, и, стиснув зубы, сказала: - Ты хочешь, чтобы молодой господин Фэн пришёл на собственную свадьбу с печальным лицом?
На самом деле, раньше она не особо общалась с Фэн Мином. Она считала, что этот геэр, которого обожал глава семьи Фэн, окажется простодушным человеком. Неожиданно, пообщавшись с ним на этот раз, она обнаружила, что он гораздо разумнее и здравомыслящей её брата.
Она также считала, что, поскольку эти обстоятельства невозможно изменить, он должен с радостью приветствовать этого человека. Счастливые события следует отмечать как положено.
Группа, заключившая пари, наконец увидела свадебную процессию. Увидев сияющего Фэн Мина, победители, естественно, обрадовались, а проигравшие не могли поверить своим глазам. Фэн Мин был искренне рад принять в семью такого бесполезного человека? Однако в его улыбке не было и следа наигранности.
Даже городской лорд Дуань присоединился к веселью. Он стоял у окна и наблюдал за проходящей внизу приветственной командой, а также за Фэн Мином, махавшим прохожим. Он не мог сдержать улыбки: - Неужели этому маленькому геэру действительно нравится этот брак?
Его советник усмехнулся: - Это притворство, но весьма убедительное. Этот молодой господин весьма разумен.
Городской лорд Дуань улыбнулся: - Такой разумный ребенок - благословение для главы семьи Фэн.
Люди из других влиятельных семей также наблюдали за ситуацией Фэн Мина и были несколько озадачены. Был ли он действительно счастлив или просто притворялся? Некоторые знали, что Фэн Мин предпочитал окружать себя красивыми людьми. Может быть, он действительно влюбился в привлекательное лицо Бай Цяомо?
Некоторые люди почувствовали, что открыли истину.
Когда свадебная процессия достигла ворот семьи Бай, кто-то вошёл и объявил: - Молодой господин Фэн прибыл.
Бай Цяомо на мгновение занервничал, узнав, что Фэн Мин пришёл поприветствовать его лично. Он не ожидал, что глава семьи Фэн и сам Фэн Мин поведут себя так откровенно. Конечно, это было притворство, но на данном уровне этого было достаточно, чтобы не потерять лицо. Окружающие тоже поздравили его, прежде чем вытолкать из комнаты.
В конце концов, это был брак между геэром и мужчиной. Обе стороны были открыты и великодушно позволяли людям видеть свои лица. Не было необходимости прикрываться красной вуалью, и никто не мешал Фэн Мину забрать мужа.
Прибыв во временный дом, молодожёны переглянулись, и Фэн Мин улыбнулся. Затем он шагнул вперёд и, взяв Бай Цяомо за руку, повёл его прощаться со старейшинами дома Бай.
Бай Цяомо на мгновение остолбенел, когда Фэн Мин взял его за руку. Он понимал, что Фэн Мин притворяется, но не ожидал, что тот зайдёт так далеко.
Увидев улыбку на его лице, даже Бай Цяомо почувствовал, что Фэн Мин пришёл искренне поприветствовать его и хочет выйти за него замуж.
Похоже, его понимание Фэн Мина было несовершенным; этот человек был проницательным и расчётливым. Бай Цяомо лишь на мгновение замер, прежде чем быстро улыбнулся, соглашаясь сотрудничать с Фэн Мином - он не мог позволить Фэн Мину делать всё в одиночку.
Эта лёгкая улыбка почти ошеломила Фэн Мина. Хотя Шэн Дуо ранее и говорил, что молодой господин Бай красив, он всё равно был поражён. Он подумал, что даже быть парой с таким человеком только номинально стоило бы того. Принять его в свой дом было бы настоящим праздником для глаз.
С лёгкой улыбкой Бай Цяомо ясно увидел искреннее изумление в глазах Фэн Мина. Улыбка Бай Цяомо невольно стала шире. А этот геэр был очень интересным. Возможно, в будущем его пребывание в семье Фэн не будет таким уж скучным.
Они держались за руки, смотрели друг на друга и время от времени улыбались. Это вызывало у всех вокруг подозрения. Не встречались ли они раньше и не возникло ли между ними взаимной привязанности?
Шэн Дуо яростно протёр глаза и сказал старшей сестре: - Сестра, я что, ошибся? Неужели Фэн Мину и правда нравится Бай Цяомо?
Старшая сестра, разозлённая, вытащила его из толпы: - О чём ты думаешь? Эти двое встретились впервые в жизни, как у них могло быть время развить чувства?
Просто обе стороны были людьми рациональными и хотели, чтобы эта сцена была идеальной. Неожиданно они действительно смогли многих обмануть.
Сестра Шэн в глубине души подумала, что Бай Цяомо действительно красив, хотя и потерял свою ауру. Если бы она знала это раньше, то взяла бы его к себе во двор, если бы Фэн Мин не вышел за него замуж. Будь он у неё во дворе, один взгляд на него радовал бы её и поднимал настроение на весь день. Ах! Какая жалость.
В это время сестра Шэн обнаружила, что у неё есть что-то общее с Фэн Мином.
http://bllate.org/book/13718/1213590
Сказали спасибо 3 читателя
rokoko (переводчик/культиватор основы ци)
9 января 2026 в 13:27
1