Готовый перевод Humanoid Machine / Человекоподобная машина: Глава 7

Глава 7. Игра-розыгрыш

Отношение к нему изменилось: от первоначальной, слегка злорадной неприязни до робкой симпатии. И лишь теперь, после всего увиденного, в нём наконец признали равного — игрока, проходящего испытание вместе с ними.

Игроки вроде Юань Юйсюэ пользовались в инстансах определённой популярностью.

Временные союзы, заключаемые здесь, были крайне ненадёжны. В критический момент не столкнуть товарища монстру в пасть — уже считалось проявлением высокой морали. В такой атмосфере всеобщего недоверия каждый предпочтёт прикрывать спину тому, кто готов протянуть руку помощи. Юань Юйсюэ идеально подходил под это описание.

Возможно, он, как новичок, ещё не осознал всей жестокости этого мира, и его характер не успел очерстветь от бесконечной череды кошмаров. Как бы то ни было, несмотря на свою отстранённость и холодность, он вызывал куда больше симпатии, чем многие другие.

На фоне этой зарождающейся симпатии его действия оценивались ещё выше. Пусть он и новичок, пусть и кажется хрупким и беззащитным, но его феноменальная память и образцовое хладнокровие, продемонстрированные в игре с призраками, уже показали, что он обладает качествами, необходимыми для выживания.

Даже если он слаб физически, ему нужно лишь пережить несколько миров и заработать достаточно очков. Их можно будет обменять на особые предметы для защиты или даже на сверхспособности, которые укрепят его.

Конечно, для этого нужно сперва дожить.

Многие новички, полагавшиеся лишь на интеллект, погибали на ранних этапах, так и не успев стать сильнее.

Юань Юйсюэ повезло больше — по крайней мере, первое испытание он, кажется, выдержал.

С самого начала трансляции Кудряш не переставал ворчать, обсуждая с Крольчихой коварство и подлость Андрея.

— Условия слишком неравные! Натравить на него столько тварей — это вообще честно? Если бы тут можно было жаловаться, я бы первый написал рапорт, чтобы этого Андрея уволили!

Он совершенно не думал о том, что НИП может услышать его и отомстить.

Когда же на экране показали впечатляющие действия Юань Юйсюэ, Кудряш замолчал, словно его ударили по голове. Лишь спустя некоторое время он с трудом выдавил из себя несколько скупых фраз:

— Ну, неплохо. Для новичка — выше среднего. Реакция хорошая.

Крольчиха, слушая его, не знала, смеяться ей или злиться.

— А ты требовательный, — поддела она его.

Кудряш, не уловив иронии, совершенно серьёзно кивнул.

— Естественно, — сдержанно произнёс он.

Но стоило Юань Юйсюэ вернуться и подойти к нему, как Кудряш тут же умолк, будто весь его недавний гонор испарился. Он сидел так тихо, что даже Крольчиха удивлённо покосилась на него, недоумевая, отчего тот вдруг стал таким смирным.

Юань Юйсюэ сидел довольно далеко, и было очевидно, что он подошёл именно к Кудряшу.

Белые Часы Кошмара всё ещё были на его запястье. Его кожа была ещё бледнее самого браслета, создавая едва заметный контраст. Ремешок охватывал тонкую руку, отбрасывая лёгкую синеватую тень и выглядя скорее изящным украшением, чем зловещим артефактом. Юань Юйсюэ протянул руку так, чтобы Кудряш её увидел.

— Спасибо за твой предмет…

— Да какой от него толк, — неловко буркнул Кудряш.

— Я возвращаю, — закончил Юань Юйсюэ свою мысль, всё так же серьёзно.

— …? — Кудряш не сразу понял и, опешив, переспросил: — Возвращаешь?

— Да. Я не могу его снять.

На самом деле, снять часы было можно, но, судя по тому, как действовал Юань Юйсюэ, не факт, что они остались бы после этого целыми.

Подобные особые предметы, разумеется, имели и особые способы крепления и снятия.

В голове у Кудряша пронёсся целый ураган мыслей — смесь шока и недоверия. Наконец, его взгляд медленно опустился на запястье Юань Юйсюэ. Недовольно скривив губы, он грубо бросил:

— Ладно.

Юань Юйсюэ, разумеется, не придал значения его настроению.

Анализировать столь сложные человеческие эмоции было для него слишком трудной и ненужной задачей.

Кудряш протянул руку и несколько раз коснулся запястья Юань Юйсюэ. Подушечки его пальцев случайно коснулись обнажённой кожи, ощутив её шёлковую прохладу.

Он отдёрнул руку, словно обжёгся.

С трудом подавив готовые взлететь вверх брови, Кудряш очень быстро расстегнул ремешок, стараясь больше не прикасаться к его коже. Но, получив свой предмет обратно, он не выглядел довольным. Откинувшись на спинку стула и небрежно вытянув ноги, он с отсутствующим видом уставился на часы в своей руке.

Когда Юань Юйсюэ вернулся на своё место, в гостиную вновь вошёл Андрей.

Он сменил свой костюм для верховой езды на безупречный наряд аристократа. Небольшие косички были распущены, и золотистые, слегка вьющиеся волосы рассыпались по плечам, словно сияющий шёлк из жидкого золота.

Длинные волосы не смягчили его облик — напротив, в сочетании с ледяным холодом в глазах они вызывали странное, почти первобытное чувство страха.

На губах Андрея играла улыбка, но никто бы не подумал, что он в хорошем настроении. Напротив, его улыбка лишь подчёркивала густую, неприкрытую злобу, что исходила от него, заставляя некоторых игроков беспокойно ёрзать на своих местах.

Он стоял в центре комнаты, купаясь во всеобщем внимании, и лениво коснулся пальцами ладони, изображая небрежные аплодисменты.

— Впечатляюще, — сказал он.

Юбка поспешно отвела взгляд, не смея больше на него смотреть.

— Что ж, тогда приступим ко второй игре, — Андрей не стал тратить время на пустые разговоры. Лениво протянув слова, он объявил о немедленном начале следующего раунда.

Основная задача — прожить двадцать четыре часа. Разумеется, НИП не собирался так просто отпускать игроков спать, это было ожидаемо. Но игры следовали одна за другой слишком плотно. Участникам требовалась предельная концентрация душевных и физических сил, а тем, кто оставался в зале, приходилось внимательно следить за трансляцией, ища подсказки и наблюдая за смертельно опасными испытаниями, что тоже не позволяло расслабиться.

И, судя по всему, такой напряжённый режим продлится все двадцать четыре часа…

Чем дальше, тем сильнее будут истощаться силы и слабеть концентрация.

Тяжёлая тень легла на сердца игроков.

Но Андрея их душевное состояние не волновало… более того, довести их до нервного срыва было бы для него лучшим исходом.

Он приказал слуге снова принести сосуд с палочками и с ритуальной важностью дважды его встряхнул. Как и в прошлый раз, он тянул жребий первым.

Разумеется, палочка оказалась пустой.

Он изогнул губы в усмешке и с тем же притворным сожалением вздохнул:

— Какая жалость.

Жребий тянули по очереди, в том же порядке, что и сидели.

Первым нескольким игрокам достались пустые палочки. Когда очередь дошла до четвёртого, он вытянул бамбуковую палочку, нижняя часть которой была окрашена в ярко-красный цвет.

Мужчина на мгновение замер, затем быстро убрал жребий и машинально поправил очки на переносице.

Следующим за Очкариком сидел Смуглый. Ему повезло не больше — он тоже вытянул красную палочку и, бросив на неё взгляд, лишь с досадой вздохнул.

Два неудачника определились.

Жеребьёвка ещё не закончилась, и процедуру нужно было довести до конца. А-Цзинь и Юбка вытянули свои палочки и оказались в безопасной зоне. Последним, как и в прошлый раз, был Юань Юйсюэ. Он протянул руку и взял оставшийся жребий.

Когда кончик палочки показался из сосуда, он блеснул яркой киноварью.

На мгновение остальные игроки замерли.

В этот раз в игре будет трое участников?

И… хоть вероятность и не была нулевой… но то, что Юань Юйсюэ выбрали дважды подряд, было уже слишком. Это уже не просто невезение, а какой-то злой рок.

Для новичка дважды подряд оказаться в центре «игры» НИПа — это был адский уровень сложности.

— Снова ты.

Взгляд Андрея переместился с красной палочки на маску Юань Юйсюэ. В его тоне и кривой усмешке сквозило откровенное издевательство.

Но даже в такой ситуации, способной вывести из себя кого угодно, реакция Юань Юйсюэ ничем не отличалась от прошлой — он так же спокойно положил красный жребий на стол.

Не дождавшись ожидаемой «сладкой» реакции, Андрей недовольно дёрнул уголком рта, но продолжил добросовестно «обслуживать» игроков.

— Юань Юйсюэ, — он произнёс имя точно, с лёгким акцентом, отчего оно прозвучало томно и вкрадчиво. Андрей моргнул. — Ты только что закончил игру. Устал?

Бледный и холодный новичок, к которому он обратился, едва заметно приподнял веки.

— Не устал, — ответил он.

— Оу, — Андрей сделал вид, будто придумывает игру на ходу, и задумчиво нахмурился. Спустя мгновение он продолжил: — Хоть ты и не устал, я всё же беспокоюсь о своих друзьях. Поэтому в этот раз сыграем во что-нибудь попроще, где не нужно бегать…

— Вторая игра — просмотр фильма.

Он одарил их ослепительной улыбкой, но глаза его были как у змеи, затаившейся в сырой грязи, — они неотрывно следили за своей жертвой.

Ни правил, ни дополнительных объяснений. Очкарик, так и не дождавшись продолжения, слегка нахмурился и холодно спросил:

— И это всё?

— И это всё, — невинным тоном ответил Андрей. — Просто посмотреть кассеты. Разве это не просто?

— …И как нам победить?

Улыбка Андрея стала ещё шире.

— Просто смотрите.

— Один час. Те, кто выйдут из комнаты живыми, — победят. Если воспроизведение прервётся больше чем на тридцать секунд — игра проиграна.

Очкарик поджал губы.

Звучало это… совсем не обнадёживающе.

На этот раз местом для игры стала огромная комната для просмотра фильмов на третьем этаже особняка. Андрей лично проводил их наверх.

Тяжёлые двустворчатые двери распахнулись, и комната встретила их густой, всепоглощающей тьмой. Из-за особых требований к освещению здесь было заметно холоднее, чем в остальной части дома.

Когда двери открылись полностью, слабый свет из коридора пролился внутрь, и игроки смогли разглядеть обстановку.

Прямо перед ними возвышалась стена, целиком состоящая из видеокассет.

Ленты были сложены так, что сбоку их торцы образовывали гигантское, искажённое в беззвучном крике человеческое лицо. Чёрные провалы глазниц, казалось, впивались взглядом прямо в них.

http://bllate.org/book/13671/1210872

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь