Готовый перевод The Cub’s Father Pretends to Be Poor Everyday / Жизнь бедного родителя изо дня в день [❤️]: Глава 6

Се Ишу вспомнил жизненный опыт толстенького малыша и некоторое время не знал, как реагировать на его слова.

Он посмотрел на лицо, полное надежды, видя как пухляш, ожидает его похвалы, затем посмотрел на эскиз на столе, и подбадривая произнес:

– Бо Зай нарисовал так красиво! Ты использовал синий фон? Он хорошо нарисован и похож на небо...

Се Ишу изо всех сил пытался найти что-то, что можно было бы похвалить в сравнении с рисунками ребенка, которые имели довольно абстрактный стиль.

001 прошептал ему:

– Хозяин, кажется, он сейчас заплачет.

Се Ишу остановился и повернулся, чтобы внимательно посмотреть на Бо Зая. Он обнаружил, что только что радостное выражение лица ребенка понемногу тускнеет.

В конце концов тот опустил свою маленькую головку.

Се Ишу пребывал немного в растерянности, задаваясь вопросом, какую ошибку он сейчас совершил:

– Бо Зай?

Волчонок опустил свою пухлую мордашку, не проронив ни звука.

Ему было немного грустно. Так грустно, что его животик перестал удерживаться и понемногу снова начал выпячиваться.

 

Учитель Се не понял, что он рисовал его.

 

Это потому, что Учитель Се не его мать?

Маленький волчонок нахмурился, разглядывая свои эскизы на столе. Его грустное выражение лица исчезло, когда он снова посмотрел на фотографию на рабочей карточке Се Ишу.

Он недоверчиво взглянул на рисунок, затем посмотрел еще раз на фотографию с рабочей карточки и медленно покачал головой.

Теперь он понял.

 

Он слишком мало нарисовал.

 

Нарисованная картинка был только частью задуманного шедевра, видом с одного ракурса.

– Учитель Се, Бо Зай еще не закончил рисовать, – Маленький Волчонок неловко сложил рисунок пополам, а затем еще раз сложил его в маленький квадратик. Он аккуратно убрал его и сказал Се Ишу, – Бао Зай нарисует еще один.

Он нарисует еще немного рисунков с других ракурсов.

Возможно, тогда Учитель Се, сможет понять, кого он нарисовал.

Детеныш сжал кулачки.

Хотя Се Ишу и не понимал, что он только что сказал не так, но это хорошо, что маленький мальчик снова приободрился.

Молодой человек почувствовал облегчение и протянул руку, чтобы погладить детеныша по голове:

– Хорошо, учитель принесет тебе еще бумагу для рисования.

Учителя и ученики класса «Маленький Грибы» вдруг обнаружили, что их маленький друг Бо Зай внезапно пристрастился к рисованию.

Он продолжал рисовать даже в перерыве между занятиями.

Стоя в очереди на медосмотр, он присел на корточки и снова рисовал.

Он не плакал даже из-за цифр после взвешивания на весах. Он просто посидел несколько мгновений в сторонке на корточках, затем бросился в угол, взял бумагу для рисования и цветные карандаши и плача, снова принялся рисовать.

Во время обеда Гэ Цин сказала Се Ишу:

– Я впервые увидела ребенка, настолько преданного чему-то одному.

Се Ишу в это время доедал последний рис в тарелке. Он вытер рот салфеткой и бросил взгляд на малыша, который нетерпеливо рисовал сбоку даже за столом, и мягко произнес:

– Он рисует свою мать.

Сначала это выглядело как просто стена с двумя окнами.

После того, как он показал ему несколько новых картин, там уже были нос и глаза, и Се Ишу уже мог сказать, что тот пишет портрет.

Гэ Цин не ожидала, что маленький мальчик будет сегодня весь день рисовать свою мать. Вспоминая пустые сроки о матери в личном деле ребенка, она почувствовала себя немного взволнованной.

Как же жалко его.

Она сменила тему:

– Учитель Се, сегодня я позабочусь об этом классе во время обеденного перерыва. Учитель Ван из класса "Маленькая Цветная Капуста", что с верхнего этажа, проводит Вас в общежитие для сотрудников. Вы можете пойти туда, чтобы привести себя в порядок и разложить свои вещи.

 

Се Ишу тут же четко услышал в своей голове тихий электронный звук разочарования.

Молодой человек знал, что 001 был разочарован тем, что не сможет сегодня рассказать детям об истории Гуланьсин. Он утешил его, сказав, что они сделают это в другой раз. Се Ишу еще раз поблагодарил учителя Гэ:

– Благодарю, тогда я побеспокою Вас, учитель Гэ.

 

Когда молодой учитель Ван Цзыцзяо из детского сада Юньшань, единственный из педагогов, проживающий в общежитии для сотрудников, узнал о новом воспитателе, он был очень рад проводить своего коллегу, чтобы показать ему новое жилье. Поэтому, передав маленьких «цветных капусточек» своей коллеге по классу, чтобы она уложила их спать, он с нетерпением пошел за новым воспитателем.

Спускаясь по лестнице, он тут же увидел, своего нового коллегу.

Потом он заметил рядом с ним малыша, который вцепился в его руку.

– Здравствуйте, меня зовут Се Ишу, я новый воспитатель в классе «Маленькие Грибы», – представился молодой человек.

Ван Цзыцяо шагнул вперед, чтобы пожать ему руку в приветствии. Он с энтузиазмом ответил:

– Здравствуйте, а меня зовут Ван Цзыцяо, я из класса "Маленькая Цветная Капуста", что находится наверху. В будущем мы будем с Вами соседями по комнатам, так что давайте позаботимся друг о друге.

После этого он опустил голову, взглянул на Маленького Волчонка и спросил:

– Разве это не ребенок из Вашего класса? Почему он сейчас здесь?

 

Это долгая история.

Се Ишу постарался объяснить кратко:

– Он не мог заснуть. Учитель Гэ будет присматривать за другими детьми, поэтому я взял его с собой.

Бо Зай вежливо поздоровался:

– Здравствуйте, учитель Ван.

– Привет, привет, – Ван Цзыцяо погладил его по макушке и снова взглянул на Се Ишу. – Учитель Се, я Вас сейчас отведу в общежитие. Незанятые комнаты долгое время пустовали, там скопилось много пыли. Возможно, Вам лучше сначала вымыть свою комнату сейчас во время дневного сна у детей. В противном случае, возможно, Вы не сможете спать там сегодня вечером.

Бо Зай навострил свои маленькие ушки.

Се Ишу понимающе кивнул:

– Хорошо.

Бо Зай скорчил маленькую рожицу.

Это место, видимо, давно пустовало. Оно наверняка очень пыльное, без уборки там точно не обойтись.

Бо Зай не хотел, чтобы Учитель Се жил в таком месте, как только услышал его описание. Хотя он не знал наверняка, является ли тот его матерью, он не хотел, чтобы Учитель Се так страдал.

Общежитие для сотрудников находилось рядом с детской площадкой.

Четырехэтажное здание было выкрашено в гусино-желтый цвет. Три нижних этажа здания были отведены под другие нужды, а само общежитие занимало непосредственно верхний этаж.

– Это – моя комната, – Ван Цзыцяо указал на свою комнату, а затем ткнул пальцем в ту, что была рядом с лестницей, и на те, что были рядом, – а эти три пустуют. Вы можете выбрать одну из них. Две комнаты напротив заняты директором под хранение некоторых предметов. Если Вы захотите выбрать одну из этих, Вам придется сначала перенести все содержимое из той комнаты в другую.

– Я понял, – Се Ишу не знал, какую комнату ему выбрать, в конце концов он остановился на той, что была по соседству с комнатой Ван Цзыцяо, – тогда я выбираю эту.

– Хорошо, – Ван Цзыцяо достал карточку, провел по ней пальцем и передал карточку Се Ишу, открывая дверь, – возьмите ключ, затем привяжите его к своему личному модулю-терминалу, а затем просто используйте свой модуль в качестве ключа от комнаты.

– Благодарю, – Се Ишу взял ключ, открыл дверь, пропустил Маленького Волчонка первым внутрь своей комнаты и затем последовал сам за Ван Цзыцяо.

Два взрослых и один малыш уже почти заполнили собой все пространство комнатки.

Бо Зай посмотрел на эту комнату для сотрудников. По своим размерам она была меньше вполовину его комнаты для игрушек. Его разум рухнул.

Как Учитель Се может жить в таком месте!

Недолго думая, Бо Зай протянул свою пухленькую ручку и схватил Се Ишу за край одежды.

Он не собирался позволять Учителю Се жить здесь. Он хотел забрать Учителя Се домой!

Прежде чем малыш успел пригласить его, он услышал голос учителя Вана:

– Ну как Вам? Неплохо, согласны?

В ответ раздался спокойный голос Учителя Се:

– Намного лучше, чем я думал… это, наверное, лучшее общежитие, в котором я когда-либо жил, – добавил Учитель Се.

Се Ишу еще раз обвел взглядом свою комнату.

Несмотря на то, что места немного, функционально все продумано.

Здесь есть кровать, стол, регулятор температуры, шкаф и небольшая ванная комната.

Это гораздо лучше, чем переполненная комната на шесть человек и заплесневелый подвал.

Но здесь давно никто не жил.

На мебели лежал толстый слой пыли. В небольшую щель на занавесках пробивались солнечные лучи. Было видно, как мелкие пылинки танцуют в воздухе на яркой солнечной дорожке.

Брат Ван Цзыцяо слегка похлопал его по плечу и подтвердил:

– Это лучшее общежитие, в котором я тоже когда-либо жил.

Бо Зай навострил свои маленькие ушки, прислушиваясь к тому, что говорят эти взрослые. Затем медленно опустил свою ручку.

Если Учитель Се – его мать… то его маме, оказывается, нравилось жить в таком месте. Неудивительно, что он отказывался возвращаться в дом, где они жили с отцом.

Сердце маленького пухляша рухнуло вниз.

Двое взрослых в это время разговаривали об уборке и не замечали, что происходит с маленьким детенышем.

– Не хотите ли воспользоваться моим пылесосом и чистящими средствами? Я принесу их для Вас, – предложил Ван Цзыцяо. Он ушел в свою комнату и вернулся обратно уже с ведром и чистящими средствами, – тряпка новая, Вы используете ее в первый раз.

Се Ишу взял ведро и поблагодарил его:

– Спасибо, учитель Ван.

– Не нужно меня благодарить. Кстати, учитель Се, где вы жили раньше? Есть ли у Вас какие-то еще вещи, которые нужно перевезти сюда? Я сегодня свободен и могу помочь Вам перенести Ваш багаж после работы.

– Я жил... не на главной звезде, – Се Ишу перевел взгляд в сторону. Он не стал говорить, что все его вещи помещались в той сумке, что валялась сейчас возле двери. – Пересылка вещей – это слишком хлопотно. Я планирую купить себе кое-что сегодня вечером здесь, на месте.

– Тогда я выйду с Вами вечером, чтобы познакомить Вас с расположением вокруг детского сада. Так уж получилось, что у меня тоже есть кое-какие дела в городе.

 

Ван Цзыцяо беспокоился из-за того, что слишком долго оставил малышей в своем классе. Увидев, что Се Ишу не требуется его помощь, он договорился с ним о встрече на вечер, чтобы выйти в город после окончания рабочего дня.

Се Ишу сначала открыл окно, чтобы проветрить помещение, посмотрел на чистящие средства в ведре, а затем включил пылесос, чтобы собрать скопившуюся за долгое время пыль.

С помощью пылесоса работа по очистке была уже практически завершена.

Последним шагом являлось протирание всей мебели перед тем, как он включит дезинфекционное устройство для обработки всего помещения.

Се Ишу сначала намочил тряпку и приготовился уже очередь протереть стул, чтобы малыш мог присесть на него.

Когда он взглянул в его сторону, то увидел, что Бо Зай закатал рукава, обнажив свои мясистые пухлые ручки и воскликнул:

– Учитель! Бо Зай поможет тебе!

– Хорошо, – согласил Се Ишу без долгих колебаний и добавил. – Спасибо, Бо Зай.

Он дал маленькому толстому мальчику тряпку и попросил его протереть самостоятельно мебель.

Хотя Маленький Волчонок был немного неуклюж, он работал очень усердно. Из-за своего маленького роста, он не мог дотянуться и вытереть мебель, расположенную высоко. Он вытирал только стулья или ножки стола, или любое другое место, до которого могли дотянуться его маленькие пухлые ручки.

С его помощью комната была быстро убрана.

Осталось только очистить пылесос изнутри и вернуть его вечером Ван Цзыцяо ночью.

Се Ишу попросил малыша присесть на маленький стульчик и подождать его, а сам пошел в ванную с пылесосом.

Когда он вышел, то увидел, что маленький волчонок снова рисует на столе.

На этой картине были нарисованы три человека.

Се Ишу догадался, что малыш рисовал себя и своих родителей.

Се Ишу вспомнил, что сказал ему учитель Гэ.

Он жил только со своим отцом.

Папа – автомеханик, который задолжал кому-то деньги на улице, они часто переезжали с места на место, ребенок часто менял детские сады.

Се Ишу живо представил себе жизнь отца-одиночки и его сына:

отец усердно работал весь день. Большая часть заработанных им денег шла на погашение его долгов, а остальное тратилось на ребенка. Пусть ребенок будет чисто и опрятно одет, пусть он ходит в детский сад. Ребенок знал о тяжелой работе своего отца. Он еще мал, но уже так рассудителен. Малыш помогает отцу вместе выполнять домашнюю работу и стремится облегчить бремя своего отца. И он так скучал по своей матери, каждый день…

Бо Зай заметил на себе пристальный взгляд Се Ишу и постарался незаметно выпрямиться.

На этот раз он нарисовал трех матерей.

На рисунке изображена его мать со спины, сидящая мать и мать в профиль…

Он нарисовал сразу троих, чтобы Учитель Се мог наконец это заметить.

Бо Зай нервно глубоко вздохнул и услышал, как Се Ишу спросил его:

– Бо Зай, ты нарисовал свою семью?

 

______

 

Малыш вернулся домой с более чем двадцатью рисунками в ручках.

Позже в классе он нарисовал еще десять или чуть более рисунков, но мистер Се так и не понял, что он рисует ЕГО.

Неужели Учитель Се действительно не его мать?

 

Нет. Очевидно же, что это так!

 

Пухляш озадаченно разглядывал свои рисунки, лежа на диване.

Услышав звук открывающейся двери, Бо Зай вскочил с дивана, схватил рисунок и бросился в объятия Гу Яньчжи на своих коротеньких ножках:

– Папа! Папа! Посмотри на картину Бо Зая!

Гу Яньчжи взял рисунок в одну руку, другой обнимая своего сына.

Бо Зай обнял его за шею и попросил отца помочь ему сравнить, Учителя Се и его мать. Перед этим он не мог удержаться от вопроса:

– Папа, угадай, кого нарисовал Бо Зай?

Гу Яньчжи долго всматривался в рисунок, размышляя.

Он видел только то, что его сын рисовал какого-то человека.

Что касается того, кем являлся этот индивид… Гу Яньчжи уверенно ответил, задавая вопрос-уточнение, согласно ожиданиям пухляша:

– Ты нарисовал меня?

 

Автору есть что сказать:

Маленький художник:

– ? ? ?

 

Переводчику тоже есть, что сказать:

уже вторую главу учитель Гэ усиленно жалеет малыша. Пожалуйста, не совершайте такой же ошибки. Жалость – разрушает того, кого жалеют. Сочувствию – да, жалости – нет!

 

http://bllate.org/book/13530/1201192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь