Глава 3.
В обрушившейся на них какофонии тишины внезапный звон колоколов прозвучал особенно резко.
Музыка, доносившаяся из старых динамиков над ними, была грубой и скрипучей, напоминая скрежет ногтей по классной доске. Это оставляло мурашки по коже и резкий звон в ушах.
С коротким треском система подала сигнал.
[Снова приветствуем пассажиров. Пожалуйста, займите свои места, так как ваша поездка скоро начнется.]
Торопливо шаркая, они уселись на свои места. Прислушиваясь к дальнейшим инструкциям.
[В этой поездке каждый из вас был обеспечен едой и предметами первой необходимости на пять дней. Однако сама поездка продлится семь дней. Вам будет предоставлена возможность заработать себе еду, но только трое из вас смогут получить эту награду.]
[У всех разные задачи, но будьте осторожны, среди вас есть Разрушитель Снов.]
[Задача разрушителя – уничтожить как можно больше пассажиров.]
[Вам выдано основное задание: продержаться семь дней.]
[Дано дополнительное задание: найти и уничтожить Разрушителя.]
[Выдано индивидуальное задание: Чу И, Бай Чуань, Чунь Ли, Чжань Си, Жэнь Юаньцин, Чжун Фэн, Дан Бай, У Синь]
[Проводник скоро будет здесь, чтобы ответить на любые ваши вопросы.]
[Счастливого пути, пассажиры.]
Раздался еще один короткий треск, и затем все стихло.
Эта система была действительно ненадежной, если не сказать больше. Атмосфера стала напряженной.
Система напрямую натравливала их друг на друга.
Один из них был Разрушителем, и еда была ограничена.
Среди них лишь немногие смогут выжить. Перед лицом голода люди могут быть самыми жестокими существами. Непосредственное снятие шкуры и поедание собственных детей не было слишком надуманным, не говоря уже о том, что здесь они не знали друг друга.
Губы Чу И изогнулись в ухмылке. Облизывая губы, он представлял себе восхитительный хаос и страх, которые последуют скоро за всем этим.
Оглядываясь вокруг, все остальные переводили взгляды, настороженно глядя друг на друга, в то время как всего лишь минуту назад у них прослеживалась явная зависимость держаться всем вместе.
Похоже, эта идея пришла в голову не только ему.
Топ.
Топ..
Топ....
БАХ!
Резкие звуки шагов раздались в снаружи, прежде чем прогнившая дверь отсека резко распахнулась. В дверном проеме стоял мужчина.
Проводник был здесь.
Он был не похож на человека, скорее напоминая тень.
Черты его лица были размыты, только сильная пронзительная жестокость отражалась в его черных как смоль глазах.
Фигура была окутана глубочайшей тьмой, в глубину которой не мог проникнуть ни один луч света.
Из открытой двери доносился сильный запах крови. Удушающий и тяжелый.
В тот момент, когда он переступил порог, воздух в отсеке, казалось, сжался до предела.
«Тень» была одета в темно-красную униформу проводника.
Они не могли сказать, был ли это цвет самой униформы или он был испачкан слишком большим количеством крови.
Последствия выяснения этого вопроса, вероятно, были бы ужасными.
А-а-а-а-
Тишину разорвал крик.
В напряженной атмосфере один из студентов колледжа издал пронзительный крик.
Пораженные этим звуком, все немедленно обратили свои взгляды к источнику шума.
Это был У Синь. Что-то, похожее на окровавленное щупальце, выползло из темноты и незаметно обвилось вокруг его ноги, жгучая вонь обугленной плоти мгновенно наполнила их носы. Там, где щупальце коснулось плоти, появилась кровавая рана, как будто от ожога жгучей кислотой. Плоть и мышцы вокруг края раны горели и скручивались прямо на глазах. Кислота глубоко въелась в его кожу, обнажив верхнюю часть кости.
К тому времени, как они обернулись на его крик, усик уже скользнул обратно в темноту.
– Кхе-кхе…
– Прошу прощения за это, пассажиры. Один из наших маленьких друзей немного пошалил, решив выйти и поиграть. Простите его, он просто пытался быть дружелюбным, – Проводник одарил их чем-то вроде застенчивой улыбки.
Если бы не вонь крови и горелой плоти, все еще витавшей в воздухе, и не крики У Синя, бьющегося в агонии, они бы ему может и поверили.
Глаза Бай Чуаня дернулись.
Почему эта поза "вежливости после совершения плохих поступков" показалась еу смутно знакомой?
Он оглянулся назад.
Раздался смешок. Конечно же, это смеялся Чу И. Веселая улыбка расплылась по его бледному лицу, рубиновые глаза искрились извращенным весельем.
– Ваш питомец кажется очень милым, господин Проводник. Вы должны почаще выпускать его на волю, чтобы он мог поиграть, – сказал он под испуганными взглядами остальных.
Проводник улыбнулся в ответ и согласился:
– Да, конечно, такой озорной штуке не помешало бы немного поиграть.
Они оба уставились друг на друга, посмеиваясь.
После минуты молчания крики У Синя перешли в всхлипы.
Проводник хлопнул в ладоши и сказал:
– Хорошо, пассажиры, поезд отправляется в Блэк-Сити через полчаса. Во время его следования будет еще три остановки для дозаправки на пятый, шестой и седьмой дни.
– Вот несколько правил, которые нужно запомнить:
1. Пожалуйста, воздержитесь от проникновения в топливную камеру
2. Не открывайте глаза после полуночи
3. Не сходите с поезда
4. Не тратьте впустую еду.
– Ни в коем случае не кормите домашних животных, – когда он произнес последнее предупреждение, создалась иллюзия, что он смотрит прямо на Чу И.
С последним смешком он заявил:
– Вы получите свои билеты через четыре часа.
После этого Проводник отвесил им глубокий поклон, все еще не сводя глаз с Чу И, прежде чем грациозно выйти за дверь. Его спина слилась с тенями вагона.
Чу И пристально смотрел ему вслед, изгиб его губ становился все шире, чем тот отходил дальше.
Похоже, в эта поездка будет насыщена многими событиями.
Как только Проводник покинул их вагон, крики У Синя вновь стали громче. Было очевидно, что он изо всех сил пытался сдерживаться от криков из-за испытываемого перед Проводником страха.
Другого студента колледжа, Дан Бая, чье лицо было белым как полотно, сразу же вырвало в сторону.
Чунь Ли, бросил сложный взгляд на Чу И, прежде чем подойти, чтобы помочь У Синю. Схватив бутылку с водой из ближайшего рюкзака, он смыл то, что осталось от усика на коже страдальца, после чего оторвал кусок ткани и перевязал его рану. Это было лучшее, что они могли сейчас сделать, учитывая обстоятельства.
Вздохнув, он повернулся к остальным:
– По моему опыту, эти три остановки на пятый, шестой и седьмой дни определенно совпадают с тремя шансами получить еду. И это определенно будет самая опасная часть нашего путешествия.
– Я не буду много говорить, потому что прямо сейчас каждый должен выполнить свои собственные задачи. Остальное мы сможем обсудить после того, как снова встретимся живыми, – оглядев разношерстную группу, он снова встретился взглядом с Чу И.
Его инстинкты, отточенные во многих ситуациях жизни и смерти, кричали об исходящей от него опасности. В этом красивом мужчине определенно было что-то пугающее.
Отвернувшись, он бросил последний взгляд на остальных, прежде чем подозвать Бай Чуаня и Чжань Си, чтобы потом отправиться на самостоятельные поиски улик.
Дан Бай и Жэнь Юаньцин отчаянно пытались утешить У Синя.
А Чжун Фэн – мужчина средних, – лет с самого начала так ничего и не сказал. Только тупо дрожал, застыв на одном месте.
Чу И с ухмылкой на лице неторопливо встал и потянулся. Его стройное тело описало изящную дугу, когда он повернулся, направляясь к двери, через которую только что вышел Проводник.
Что-то подсказывало ему, что эта поездка что-то изменит в его жизни.
Кровожадный взгляд окутал его черты, его красный язык оставлял влажный след, когда он облизывал губы.
Прошло много времени с тех пор, как он испытывал такое сильное любопытство.
Он с нетерпением ждал кровопролития.
[4:06:57]
http://bllate.org/book/13524/1200723
Сказали спасибо 0 читателей