Сердце резко ухнуло вниз, Чжао Су поспешил домой. Половина его дома уже сгорела, огонь перекинулся даже к соседям. Густой дым клубился, ничего не было видно. Без современного противопожарного оборудования полностью потушить быстро пожар было невозможно. Можно было только позволить прогореть всему дотла, пока не останется больше топлива для огня.
Старый слуга Дай Чжун стоял в дверях дома с печальным лицом и отдавал распоряжения другим людям заливать огонь водой. Где его мама? Если бы не он, они бы не прятались в подвале, тогда бы они могли…
Чжао Су не осмелился продолжить этот ход мыслей.
– Гунзцы! – Дай Чжун повернувшись, сразу заметил его.
– Где моя мать?
– Я как раз собирался пойти и найти тебя, фурен и остальные в магазине, они все вышли, все в безопасности!
Чжао Су вмиг почувствовал себя намного лучше, сделал шаг вперед, споткнувшись. К счастью, Дай Чжун был быстр и успел подхватить его до того, как он упал на землю.
– Гунцзы, ты ранен?
– Пустяки, – сказал он, глядя на дом, который наполовину сгорел, а другая половина все еще была в дыму. – Как загорелся дом?
– Когда вукоу пускали в город горящие стрелы, пострадало много домов. На самом деле, огонь до нас дошел по горящей траве. К тому же погода была сухая. Вот так дом и загорелся, – Дай Чжун отер пот со лба, затем продолжил. – К счастью, фурен сказала, что мы должны доставить вам всем немного еды к городским воротам, поэтому все отправились в магазин, чтобы подготовить провизию. Слава небесам, нас здесь не было! Ах да, кстати, до того, как загорелся дом, загорелась еще часть магазина, но, к счастью, это был всего лишь небольшой пожар, поэтому его мы быстро потушили.
Погода была сухой? Магазин и пожар загорелись одновременно?
Чжао Су задумался, усмехнувшись, это, конечно, было слишком большое совпадение.
Дом и магазин находятся довольно далеко от городских ворот, к тому же стрелы вукоу не были особенно дальнобойными, даже если это было из-за того, что близлежащие дома загорелись и огонь принесло к их дому ветром, как оба места могли загореться одновременно?
Очевидно, это было сделано кем-то нарочно.
Дай Чжун все еще стоял там, вздыхая, он подумал про себя, что на этот раз они понесли немалый ущерб и потеряли много вещей. Чжао Су уже перебирал в уме возможные варианты, перечисляя всех кандидатов, которые могли бы устроить пожар, в то же время внешне утешая Дай Чжуна:
– Пока все живы, мы всегда сможем заработать еще денег.
В это время госпожа Чэнь была вне себя от беспокойства, во-первых, за своего сына, а во-вторых, из-за пожара в доме. У госпожи Чэнь был мягкий характер, она не из тех, кто любит бахвалиться перед другими. Видя, что в городе царит хаос, а «Тан Сон Джу» уже закрыты, так что вокруг никого не было, госпожа Чэнь планировала обеспечить едой передовую, поэтому она пошла в магазин, чтобы приготовить им поесть. Но как только она ушла, дом загорелся. Все произошло так неожиданно. Она вздрогнула при мысли, что если бы они вышли из дома секундой позже, то, вероятно, несколько человек успели бы погибнуть.
– Мама!
Посреди этого хаоса она услышала знакомый голос, доносившийся из-за двери:
– Как ты поранился? – увидев своего сына, госпожа Чэнь сначала была вне себя от радости, но, увидев его окровавленную руку, она быстро попросила кого-нибудь принести ей лекарства.
Чжао Су пришел только для того, чтобы убедиться, что все живы. Увидев, что никто не пострадал, он почувствовал себя лучше:
– Мама, не беспокойся, моя рука уже перевязана, это всего лишь поверхностный порез, он не очень глубокий, ничего страшного. Ян Дарен все еще ждет меня там, мне нужно поспешить обратно к городским воротам. Ты, Дай-бо и остальные ждите здесь, снаружи неспокойно, так что лучше никуда не уходите, – быстро отдав распоряжения, он повернулся и ушел.
– Будь осторожен! – глаза леди Чэнь наполнились слезами, но это не помешало ему снова уйти.
– Хорошо! – он кивнул ей ответ, сказал еще несколько слов и ушел.
Дело было не в том, что он не хотел остаться с домочадцами, просто время никого не ждет. Городские ворота могут оказаться в опасности в любой момент. Дело было не в том, что человек, устроивший пожар, не заслуживал возмездия, просто сейчас было неподходящее время для этого. Чжао Су мог сейчас только сдерживать свой гнев.
Судя по характеру леди Чэнь, если бы он рассказал ей о своих подозрениях, это только усилило бы ее беспокойство. Поэтому Чжао Су тайно рассказал все Дай Чжуну и послал несколько человек найти Шэнь Лексина, чтобы попросить его присмотреть за его семьей, пока он направлялся обратно к городским воротам.
Чжао Су был весь в крови, с холодным лицом, и от него веяло жаждой убийства, принесенной с поля боя, он больше не был тем грациозным и элегантным ученым, каким всегда казался раньше. В этот момент он не считал себя великим воином, но он выпустил четыре стрелы подряд, поразив врагов, убил солдата-дезертира и не боялся жизни и смерти. Его лицо уже было знакомо у городских ворот, поэтому никто не мешал ему продвигаться вперед, были даже такие, кто обращался к нем как Чжао дарену.
Чжао Су поправил таких людей пару раз, но вскоре обнаружил, что их было гораздо больше чем несколько. Тех, кто упорно неправильно называл его Чжао дарен. Так что в конце концов он не стал утруждать себя исправлением этой оговорки, просто оставив все как есть.
По пути к городским воротам он обнаружил, что их противник временно прекратил атаку, и они, наконец, смогли немного передохнуть. Фактически, сейчас он обнаружил Ян Руфу, прислонившегося к городской стене. Он посмотрел на Чжао Су с кривой улыбкой на лице:
– Шао Юн, если подкрепление не прибудет, мы сможем продержаться еще только два дня!
Чжао Су остановился перед ним:
– Пожалуйста, объясните подробнее.
Раньше они уже подсчитали свои ресурсы, и у них оставалось по крайней мере три дня в запасе. Плюс местные жители добровольно предлагали провизию, так что с этим они могли бы продержаться даже до пяти дней.
Ян Руфу тяжело вздохнул:
– Проблема не в провизии, прямо сейчас проблема в том, что нам не хватает оружия.
– Разве в оружейной все еще нет пятисот луков и двух тысяч стрел?
– Официальный регистратор только что закончил подсчет, ты знаешь, что он сказал? Из пятисот луков, по крайней мере, четыреста слишком старые и ржавые, давай даже не будем говорить о стрелах, они в худшем состоянии, чем луки, хм! Полагаясь на них, я боюсь, что поражение от этих ублюдков неизбежно! – он разочарованно вскрикнул. – Я отправил людей три дня назад, и с тех пор от них ни духу ни слуху. Похоже, нам конец!
Чжао Су потерял дар речи. Он и Чжао Нуань впервые обнаружили шпиона вукоу в Миньхоу, теперь Чанлэ подвергся нападению. В Миньхоу сейчас не могло быть лучше. Даже если Фучжоу пошлет войска, они сначала помогут Миньхоу. К тому времени, когда они смогут добраться до Чанлэ, будет уже слишком поздно.
Он молча сел рядом с Ян Руфу, не обменявшись с ним больше ни словом. Чжао Су не знал, как утешить его, потому что сам не мог придумать решения.
Первым заговорил Ян Руфу:
– Жаль, дома у меня ждет пожилая мать, сын и несколько банок неоткрытых марочных вин, боюсь, у меня больше не будет возможности их выпить.
Чжао Су выдавил из себя смешок:
– Какое же это вино могло заставить дарена постоянно помнить о нем? После окончания битвы я должен зайти к тебе домой, чтобы выпить несколько бокалов.
Ян Руфу искоса взглянул на Чжао Су:
– Я думаю, ты не совсем понимаешь, как пить вино. Я дам тебе попробовать только бокал. Большее будет пустой тратой времени.
Два человека сидели рядом, совместно сейчас переживая моменты жизни и смерти. Их отношения становились все ближе и ближе. Они говорили все, что приходило им на ум.
Ян Руфу, пытающийся найти радость в страданиях, сказал:
– Шао Юн, сейчас мы через многое прошли вместе. После этой битвы, если мы выживем, твое имя, конечно, не пропадет из книги заслуг. Ты уже достиг цзеюаня, в будущем ты можешь даже получить высокие оценки на судебном экзамене. Когда этот день настанет, ты не должен забывать о старых друзьях!
Чжао Су ответил:
– Дарен, я думаю, ты слишком легкомысленно относишься к этому, мы не просто прошли через многое вместе, мы вместе пережили жизнь и смерть!
Двое посмотрели друг на друга, громко смеясь. Смех помог снять напряжение, убрав излишнюю серьезность.
Как только городские стены падут, Ян Руфу, как окружной судья, будет вынужден пасть вместе с городом. Хотя Чжао Су не хотел умирать, дорога впереди была неясной, и он не знал, что будет с ним дальше.
Два дня пролетели быстро.
Чжао Су знал, что так дальше продолжаться не может. Не только он, Ян Руфу, солдаты и даже жители, все находились в одинаковом положении. Все были избиты и измучены. Без сна и отдыха их настроение упало до небывалого низкого уровня.
Говорили, что как только у них закончится оружие и еда, то настанет их конец. Еда все еще была, но стрелы и иное оружие были израсходованы. Это уже равносильно концу.
Все, что могло быть использовано в качестве оружия, уже было использовано, больше никому нечего было выбрасывать или метать. Разница между осажденными и осаждаемыми сейчас стала слишком велика, и им потребовалось бы чудо, чтобы выжить при таких условиях.
Даже если бы Чжао Су не изучал историю в деталях, он все равно знал, что в последнее десятилетие вукоу свирепствовали особенно сильно, совершая все мыслимые преступления на побережье. Они жгли, убивали и грабили в Чжэцзяне, осмеливаясь сражаться против Юй Дао и Ци Цзигуана. Конечно, этот маленький округ Чанлэ был для них ничем. Просто вукоу, должно быть, никак не ожидали такого сильного сопротивления от Чанлэ. Они собирались взять его так же, как и другие районы – либо войти без боя, взяв в кольцо, либо смести все одним ударом.
Неужели его жизнь закончиться здесь?
Чжао Су поднял свой лук вверх и выпустил большую часть оставшихся стрел. Задыхаясь, ему пришлось прислониться к городским стенам. С тех пор как он переселился сюда, он горько страдал, учился, продавал травы, зарабатывал деньги. Было нелегко достичь того, что у него уже было на сегодня. Кто же знал, что всего за одну битву он потеряет все, чего достиг с таким трудом.
Он действительно не мог этого вынести....
Он закрыл глаза, его затылок был прижат к горячей каменной стене, в ушах все еще звучал лязг металла оружия и ужасающие крики, он был совершенно измотан.
– Подкрепление!
Он не знал, кто сказал это первым, но затем раздавалось все больше и больше голосов, выкрикивающих одно и то же. Принося с собой зарождение волнения и радостные эмоции, проблеск надежды в их самый темный час.
– Подкрепление!
– Прибыло подкрепление!
– Подкрепление!
Эти крики все продолжались доноситься со всех сторон. Чжао Су почувствовал, как его веки тяжелеют. Затем он упал навзничь и потерял сознание.
Когда он проснулся, то уже лежал на мягком матрасе. Открыв глаза, он видел только темно-красную занавеску.
Тихо и умиротворенно вокруг.
Как будто совсем другой мир, по сравнению с тем, где он был раньше совсем недавно.
Чжао Нуань, видя, что оба его глаза все еще подернуты дымкой, а на лице застыло растерянное выражение, не смог удержаться и помахал рукой перед лицом Чжао Су:
– Ну же, цзы(1), скажи, сколько пальцев ты видишь?
(1) Цзы – 子 – сын, потомок, семя. Здесь Чжао Нуань в шутливой форме обращается к своему другу, называя его сынком.
– … перестань валять дурака, – Чжао Су потер лоб. Он прекрасно понимал, что это ему не снится.
Чжао Нуань фыркнул:
– Все это ложь. Люди, которые тебя не знают, думают, что цзеюань – мягкий и вежливый молодой человек. Только я знаю твой ужасный рот лучше, чем кто-либо другой!
Чжао Су только что проснулся, и слушать его болтовню было равносильно жужжанию бесчисленных мух. Чжао Нуань, видя, что тот ничего ему не отвечает, рассмеялся, добавив:
– Ты спал три дня и три ночи, так что ты понятия не имеешь, что произошло, верно?
Чжао Су постарался привстать, подперев голову рукой, тут же почувствовав, как у него застучало в висках:
– Подкрепление прибыло?
– Правильно, Ци Цзигуан лично привел свои войска на помощь. Он не только прорвал осаду Чанлэ, но и уничтожил перед этим вукоу в Миньхоу. Однако окружной судья округа Миньхоу оказался не таким смелым, как наш Ян дарен. Он сбежал из города. И генералы с солдатами сбежали вместе с ним. В результате округ Миньхоу был сожжен дотла, их жители убиты и разграблены вукоу. По сравнению с Чанлэ, у них дела обстоят намного хуже.
Ци Цзигуан, это имя подобно удару молнии, поразившему сердце Чжао Су.
– Где он? – спросил он тут же.
– Сейчас он находится в здании правительства. Похоже, он там беседует с Ян дареном. Кажется, он говорил, что еще пробудет здесь час-два.
Чжао Су кивнул, думая, что это хорошая возможность, чтобы встретиться с ним, раз он сам приехал сюда. Этот человек, Ци Цзигуан, даже в наше современное время был хорошо известен всем. В книгах по истории говорилось:
За тридцать лет он провел более ста сражений между Севером и Югом, на суше и на воде, но не было ни одного поражения.
Но прямо сейчас, во времена династии Мин, люди знали только о его борьбе с вукоу. Они еще не знали, что он будет сражаться с татарами, писать военные трактаты. Они не знали, какие трудности скрывались за всеми его военными достижениями.
Он был великим человеком, превращавшим в золото все, к чему прикасался. У него была ненасытная жажда денег, и он использовал свое богатство для облегчения контактов, цепляясь за богатых и могущественных мира сего. Он даже заискивал перед Янь Суном и его сыном, поэтому имперский цензор неоднократно объявлял ему импичмент. Но все это было для того, чтобы продолжать боевые действия.
Трудно быть чиновником при династии Мин, еще труднее быть военным генералом при династии Мин.
Мало того, что они были ранжированы на полкласса ниже своих коллег, гражданских чиновников, но если они проигрывали битву, им приходилось нести ответственность за последствия. И даже выигрывая сражения, они все равно были втянуты в непрекращающуюся политическую борьбу. Они могли расстаться с жизнью в любой момент.
Вина одного человека – урок для другого, и слишком много таких уроков было в истории, чтобы можно было все сосчитать. Тот факт, что Ци Цзигуан все еще был способен добиться военной славы при таких обстоятельствах, заслуживал почитания.
Чжао Нуань прервал ход его мыслей:
– Такое ощущение, что ты не в себе. Твой дом сгорел, почему ты выглядишь так, будто тебе это совершенно безразлично?
Чжао Су тихо ответил:
– Это уже случилось. Все в порядке, даже если бы этого не произошло в этот раз, это все равно произошло бы позже.
Чжао Нуань был озадачен таким ответом:
– Что ты говоришь.... Ты хочешь сказать, что дом не был подожжен горящей стрелой?
Чжао Су посмотрел на него:
– Дом и магазин загорелись почти одновременно, но близлежащие дома остались в порядке?
Каким бы тупым ни был Чжао Нуань, но даже он смог догадаться, что пытался сказать Чжао Су. Его лицо потемнело:
– Кто это сделал?
Чжао Су ответил:
– Я не знаю.
Чжао Нуань нахмурился, предположив:
– Может быть, ты кого-то обидел, ведя дела с «Тан Сон Чжу»?
– Такое возможно, но вероятность этого не высока. Во-первых, у меня не так много дел с «Тан Сон Чжу», поэтому на самом деле это не особо влияет на другие мои предприятия. Во-вторых, моя мать всегда была вежливой и доброжелательной, и у нее хорошие отношения с другими торговцами.
– Тогда кто мог это сделать?
Чжао Су засмеялся:
– Возможно, это кто-то, кто обижен конкретно на меня.
Чжао Нуань пробормотал что-то себе под нос, его голова наполнилась мыслями, и его глаза внезапно расширились:
– Чжао Цзинь?!
http://bllate.org/book/13519/1200178
Сказали спасибо 0 читателей