Готовый перевод Half Immortal / Полубессмертный: Глава 1

Глава 1 – Отель Чанлан (1)

Ночь была глубока, Млечный Путь простирался по небу, словно взлетающая цапля.

Янь Вэй лежал на кровати в своей спальне, глаза были мягко закрыты, длинные густые ресницы слегка подрагивали. В сочетании с высоким прямым носом и тонкими губами его внешность была до того притягательной, что от него было невозможно оторвать взгляд.

Бесконечный звонок мобильного телефона буквально разрывал барабанные перепонки, выдергивая его из объятий сна.

Всё ещё испытывая сонливость, он прищурился и только тогда разглядел ночное небо за окном — неужели он проспал целиком прошлый день и сейчас снова ночь?

Телефон продолжал вибрировать.

Несмотря на долгий сон, Янь Вэй всё ещё чувствовал усталость. Ночной бриз просачивался в щель неплотно закрытого окна, касаясь щеки, и наконец прояснил его сознание.

Янь Вэй взглянул на экран — звонил его друг, специализировавшийся на психологии.

Он зевнул, потер глаза, поднялся и быстро привёл себя в порядок. Затем, взяв трубку, подошёл к окну, надеясь, что ветерок поможет окончательно стряхнуть остатки сна.

— Что? — лениво бросил он, прислонившись к оконному косяку. Как он и ожидал, лёгкий ветерок постепенно прогонял сонливость.

С того конца провода донёсся голос друга:

— Почему ты не брал трубку весь день?

— Проспал.

— Да ты только спать и умеешь!

— Наверное, мне приснился кошмар с твоим участием.

«...» — друг на мгновение опешил, а затем продолжил: — Янь Вэй, слушай, у нас в институте новый проект. Не поможешь разобраться со своим острым умом?

Янь Вэй происходил из хорошей семьи, но, как это часто бывает, чрезмерно строгое воспитание породило в нём бунтарскую жилку. Он перепробовал множество новых и острых ощущений, перебиваясь самыми разными странными подработками.

Прожив долгое время в статусе фрилансера, он повидал людей всех мастей и сословий, и его способность читать людей становилась всё острее.

Хотя он и был дилетантом в психологии, он всегда умел точно определить суть человека, разложив всё по полочкам ясно и чётко. Со временем этот его друг стал обращаться к нему за анализом всякий раз, когда сталкивался с трудной проблемой.

Янь Вэй уже привык к этому и лишь тихо рассмеялся:

— Нет.

Друг:

—...Папа!!.

— Тогда говори быстрее. По старому правилу — никому не говорить, что я участвовал в этом.

Тот тут же ответил:

— Знаю, знаю, ты не любишь быть на виду, привлекая внимание. Обещаю, никому не скажу! Дело вот в чём: в последнее время в нашей сфере появился новый психологический феномен. Внезапно некоторое количество людей стало жаловаться на одинаковые галлюцинации. Они говорят, что повсюду видят чёрную башню, уходящую в самые небеса...

Янь Вэй слушал, прислонившись к окну своей спальни и рассеянно глядя вдаль.

—...Куда бы они ни пошли, стоит лишь оглядеться, и они видят эту высокую башню. С течением времени она становится всё ближе и ближе, словно зовя их войти внутрь. Вчера я опрашивал пациента, страдающего от этой галлюцинации. Он сказал, что башня уже прямо перед его глазами, он боится, не решается войти. И знаешь что? Этот пациент только что покончил с собой! Точно так же, как и все остальные, у кого была эта галлюцинация до него, он совершил самоубийство...

Взгляд Янь Вэя внезапно застыл на точке впереди.

Голос друга продолжал:

—...Многие говорят, что видят эту галлюцинацию. Те, кто утверждают, что не решаются войти, вскоре все без исключения кончают жизнь самоубийством, причём способы выбирают самые причудливые. Другая часть людей говорит, что хотела бы зайти и посмотреть, но затем эти люди либо попадают в несчастные случаи, либо пропадают без вести. Я думаю, это должен быть новый вид болезни, связанной с суицидальными наклонностями, когда желающие покончить с собой видят эту галлюцинацию...

Взгляд Янь Вэя по-прежнему был прикован к тому, что впереди. Он перебил друга, и его тон внезапно стал серьёзным:

— Это не галлюцинация.

— А?

— Чёрная башня? Они говорили, насколько она высокая?

— Пациенты говорят, что не видят, верхушка башни уходит прямо в облака, и высоту определить невозможно.

— Есть ли окна?

— Да, но через них ничего не видно, окна тоже чёрные. Ты что-то понял? Алё? ... Алё? Янь Вэй? Янь Вэй, ты ещё тут?

Янь Вэй на мгновение замолчал.

Его квартира находилась на высоком этаже. Обычно, выглядывая наружу, он видел ночной пейзаж города как на ладони.

Но сейчас прямо перед ним возвышающееся угольно-чёрное здание закрывало собой большую часть обзора.

Та самая уходящяя в небеса чёрная башня, в точности как в описании его друга.

Только что упомянутый в разговоре призрачный феномен внезапно предстал перед его глазами. Янь Вэй поднял руку и сильно потёр глаза, снова и снова убеждаясь, что эта башня действительно находится прямо перед ним.

Теперь это касалось его лично. Янь Вэй заставил себя успокоиться и тщательно обдумал всё, что друг только что рассказал о башне, от начала до конца.

Он был абсолютно уверен, что у него нет суицидальных наклонностей.

После того как те «пациенты» увидели башню, многие покончили с собой, а небольшая часть тех, кто говорил, что хочет войти, пропали без вести...

А что, если дело не в том, что желающие умереть видят «галлюцинацию», а в том, что после того, как увидят эту чёрную башню, если не войдут внутрь, они в результате «кончают с собой причудливыми способами»?

Что касается тех, кто говорил, что хочет войти, возможно, они действительно вошли. После входа могло что-то произойти — некоторые, возможно, погибли, а другие ещё не вышли, поэтому их записали как пропавших.

Он тут же пришёл к выводу.

Только «пациенты» могут видеть башню, поэтому другие, невидящие, ничем не могут помочь.

Увидев эту башню, невойти означает верную смерть.

Но если войти...

—...Алё, алё, алё? Янь Вэй, ты ещё тут?

Янь Вэй очнулся от своих мыслей.

Он никогда не был тем, кем управляют эмоции. Раз уж ситуация уже сложилась, он не стал бы зацикливаться на бесполезных переживаниях, а сразу начал бы искать решение.

Янь Вэй постепенно принял своё текущее положение и тихо произнёс в трубку:

— Я здесь. То, что ты только что сказал...

Уголок его губ слегка изогнулся, взгляд стал сосредоточенным, и в его светло-карих глазах изумление понемногу рассеялось, уступив место вызову и пробудившемуся интересу.

— Значит, те, кто не вошел, все покончили жизнь самоубийством, а те, кто говорил, что войдут, хотя часть из них тоже погибла, но некоторые просто исчезли?

— Ага, именно так, а что?

Янь Вэй пробормотал так тихо, словно обращался к самому себе:

—...Выходит, что некоторые люди способны увидеть эту чёрную башню, и среди тех, кто его видит, войти внутрь — это единственный шанс избежать смерти.

— Что говоришь?

В сверкающем огнями городе эта башня, упирающаяся прямо в облака, была чрезвычайно заметна, представляя собой сплошное черное пятно, словно поглощающее весь окружающий свет.

Она находилась очень близко к Янь Вэю, прямо как будто напротив его жилого дома.

Черная башня молча стояла на своем месте, а люди, проходившие мимо, казалось, совершенно ее не замечали, и только один Янь Вэй видел всё совершенно отчетливо.

Возможно, из-за зловещей черноты, что была перед ним, Янь Вэю на мгновение показалось, что даже подувший ветер стал леденящим. Он слегка вздрогнул, повернулся, взял одежду с вешалки и начал одеваться.

Он накинул плащ, не спеша повязал шарф и сказал своему озадаченному другу на другом конце провода:

— Это не галлюцинация, потому что я тоже её вижу. Раз те, кто не видит, ничем не могут помочь, я войду и разберусь с этим сам. Если я «покончу с собой», запомни, что это не было галлюцинацией. Если же я выйду оттуда живым, твое исследование, должно быть, получит ответы.

Янь Вэй положил трубку.

Черная башня, казалось, тоже его заметила. К тому времени, когда Янь Вэй вышел на улицу, башня уже полностью предстала перед ним, словно переместившись на несколько сотен метров вперед в пределах этого огромного города.

Она была полностью черной, без каких-либо дополнительных украшений, и только такие же черные окна на каждом этаже указывали на то, что это башня невероятной высоты.

А в самом ее основании, прямо перед Янь Вэем, находилась уже открытая дверь.

Внутри двери по-прежнему царила непроглядная тьма, и ничего нельзя было разглядеть. Уличные фонари вокруг испускали яркий, теплый желтый свет, но он нисколько не рассеивал мрак, исходящий от башни.

Янь Вэй поднял голову и застыл на месте на обочине дороги, спокойно глядя перед собой.

Он был человеком чрезвычайно рациональным.

Раз уж он увидел это здание, отказ войти в которое неминуемо вел к гибели, он должен был в кратчайшие сроки найти оптимальное решение.

А именно, войти внутрь.

Спустя несколько мгновений он глубоко вдохнул, шагнул вперед, и прошел сквозь толпу ничего не подозревающих прохожих. Его плащ развевался в такт шагам, когда он медленно переступил порог черного здания, полностью погрузившись в темноту.

-

[Добро пожаловать в внутриигровое пространство «Башни».]

[Башня насчитывает девяносто девять этажей. Каждый этаж представляет собой случайный инстанс, где присутствуют игроки, NPC и боссы инстанса. Преобладают паранормальные хоррор-инстансы. Новые игроки начинают с первого этажа. Только достигнув вершины, можно окончательно выжить и покинуть игру, перенеся способности, обретенные внутри Башни, в реальный мир.]

[Существует два способа подняться на следующий этаж: первый — используя подсказки внутри инстанса, распутать его сюжет, и найти лестницу; выживание до момента нахождения лестницы считается успешным восхождением. Второй — уничтожить всех боссов внутри инстанса для автоматического завершения миссии.]

[Игроки обладают базовыми характеристиками: физический индекс и восприятие.]

[Физический индекс отражает боеспособность и физическую подготовку игрока. Восприятие отражает способность игрока предчувствовать, распознавать и анализировать опасности, а также призраков и монстров. Помимо изначальных базовых характеристик, за выполнение заданий внутри инстанса и побочных квестов есть возможность увеличить физический индекс и восприятие. За успешное прохождение инстанса начисляются очки. Очки могут дать вам всё.]

[Вся информация об игроке хранится в черном кольце. При необходимости вы можете обращаться к ней в любой момент.]

[Текущий инстанс: первый этаж.]

[Место действия текущего инстанса: Отель Чанлан.]

[Текущие данные игрока: физический индекс 4, восприятие 26, Пройдено этажей: 0, Очков: 0.]

[Все игроки прибыли. Инстанс активируется.]

[Внутри инстанса игроки не могут убивать друг друга.]

[Все игроки обязаны действовать в соответствии с указаниями NPC. Полагайтесь на собственные силы, чтобы выжить в инстансе и найти «лестницу». За нарушение правил последствия ложатся на вас.]

[Учтите, смерть может настигнуть в любой момент внутри инстанса, и наказание за провал только одно: Смерть.]

-

Слово «Смерть» было произнесено очень протяжно, его эхо долго вибрировало в округе, прежде чем этот призрачный, зловещий голос окончательно смолк, и темнота перед глазами рассеялась.

Янь Вэй почувствовал, будто на его пальце появилось кольцо, а перед глазами возникло небольшое плавающее окошко, на котором была записана информация, только что озвученная тем жутким голосом.

Согласно данным, переданным этим голосом мгновением ранее, это окно называлось информационной панелью, и вся необходимая информация отображалась именно на ней. Внезапно появившееся на его руке черное кольцо было носителем, средством доступа к этой панели. Достаточно было легкого касания по кольцу, и информационная панель появлялась перед его глазами или в сознании.

Он бегло взглянул на интерфейс, но не успел как следует его изучить, как информация свернулась обратно в черное кольцо на его руке.

Окружающий мир внезапно изменился кардинальным образом, и перед глазами Янь Вэя возник свет.

Он нахмурился, инстинктивно подняв руку, чтобы прикрыть глаза.

Спустя несколько мгновений неприятные ощущения от яркого света постепенно прошли. Янь Вэй опустил руку и обнаружил, что находится в совершенно новом месте.

Хрустальная люстра медленно вращалась на потолке, рассеивая ослепительный, искрящийся свет. На стенах по обеим сторонам в гармоничном беспорядке были размещены зеркала от пола до потолка и декоративные портреты, что делало помещение еще более просторным.

Это был вестибюль отеля.

И рядом со стойкой администрации в этом вестибюле, помимо него самого, находилось еще восемь человек — мужчины и женщины разного возраста и внешности, всего девять человек, включая его самого.

Остальные люди также выражали на своих лицах изумление или недоумение, с тревогой и беспокойством оглядывая этот безмолвный и пустынный вестибюль отеля, в котором находились только они. Как только Янь Вэй появился, те люди в большей или меньшей степени обратили на него свои взгляды, и в их взорах присутствовала ярко выраженная оценивающая нотка, а некоторые, только что повернув на него свои глаза, проявляли выражение настоящего восхищения, и их взгляды надолго прилипали к лицу Янь Вэя.

Янь Вэй не любил такие не отличающиеся вежливостью взгляды. Он слегка приподнял брови и бросил короткий взгляд на человека, который на него смотрел. Тот внезапно встретился с Янь Вэем глазами и, находясь в панике и суматохе, смущенно отвёл свой взгляд в сторону.

Янь Вэй отвёл свой взгляд и стал размышлять над только что услышанными словами — «этажи», «игроки», «отель Чанлан», — уже в общих чертах понимая, что же произошло.

Он и эти восемь других игроков сейчас находились внутри инстанса, который проходил в этом «Отеле Чанлан».

Несколько игроков общались между собой.

—...Где мы? Я думал, что эта чёрная башня — галлюцинация, что если войти внутрь, то там точно ничего не будет! Почему же я в одно мгновение оказался здесь??

— Я вообще не хотел заходить, но это здание становилось всё ближе и ближе ко мне. Я споткнулся и оказался внутри...

Одна коротковолосая женщина даже расплакалась:

— Почему нельзя выйти... Сеть тоже не ловит... Я хочу назад...

— Тот голос сказал, что нужно найти лестницу, чтобы выбраться. Что это за лестница? Где она находится?

«...»

— Ты... ты тоже увидел чёрное здание и зашёл внутрь? — кто-то спросил Янь Вэя, и в его словах сквозила тонкая ниточка надежды. — Ты уже здесь несколько минут, и новых людей не появляется, значит, ты, наверное, последний. После того как мы появились здесь, мы всё время наблюдали, как люди продолжают появляться один за другим. Телефоны не ловят, двери не открываются. Прошли уже десятки минут, а мы до сих пор не знаем, что же случилось. Ты знаешь какую-нибудь информацию об этом странном месте? Ты знаешь, как отсюда выйти?

— Я не знаю, — сказал Янь Вэй, доставая свой телефон, чтобы посмотреть — действительно, сети не было.

На лице того игрока появилось разочарованное выражение.

Янь Вэй убрал телефон, подошёл к главному входу в отель и попытался толкнуть плотно закрытую дверь.

Как и следовало ожидать, точно так же, как и говорил тот игрок, дверь совершенно не поддавалась, словно её заблокировала какая-то сила.

Он больше не стал предпринимать бесполезных попыток и вернулся в зону возле стойки администрации. Группа игроков в панике строили догадки и расспрашивали друг друга. Кроме Янь Вэя, который спокойно наблюдал за окружающей обстановкой, был ещё один беловолосый мужчина, который с самого начала и до конца не проронил ни единого слова.

Этот человек стоял в одиночестве поодаль, слегка прислонившись к стойке администрации отеля, держа сигарету между своими длинными пальцами.

На нём были очки в серебряной оправе, цвет волос был холодного серебристого оттенка, и весь его облик был интеллигентным и опрятным. Однако те глаза, что скрывались за линзами очков, были острыми и безразличными, без каких-либо эмоциональных волн и колебаний. Это было лицо, на котором, казалось, было написано «не беспокоить», но Янь Вэю оно, почему-то, показалось весьма приятным.

Заметив взгляд Янь Вэя, мужчина резко поднял глаза и встретился с ним взглядом. Но этот человек не проявил абсолютно никакой реакции и спустя мгновение холодно отвёл свой взгляд.

Един внутри и снаружи, очень неприступен.

Янь Вэй: «...»

Он внутренне усмехнулся и точно так же сделал вид, что ему совершенно всё равно, и отвёл свой взгляд.

В этот самый момент из коридора со стороны лифтов в вестибюле отеля по направлению к ним стал приближаться молодой человек, одетый в смокинг и с бабочкой.

Лицо этого молодого человека было смертельно бледным, он был настолько худым, что смокинг сидел на нём довольно мешковато, его щёки были впалыми, глазницы провалились, словно от всего тела остались только кожа да кости. Он явно не был игроком.

Этот так называемый инстанс просто не предоставлял им ни секунды на передышку, он уже начался.

— Все гости наконец-то в сборе, — истощённый мужчина в смокинге улыбнулся им и поднял руку, указывая в сторону коридора, откуда он пришёл. — Я являюсь здешним обслуживающим персоналом. Ужин я для вас уже приготовил, прошу гостей проследовать за мной в ресторан для трапезы. После завершения ужина вы остановитесь здесь на ночь, а завтра начнётся осмотр художественной выставки.

Хотя служащий и улыбался, его голос был на удивление безжизненным, низким и хриплым, совершенно лишённым каких-либо интонационных перепадов.

Такой голос, раздававшийся в вестибюле отеля, ощущался ещё более зловещим и пугающим.

Среди остальных игроков, за исключением того всё так же непринуждённо прислонившегося к стойке администрации и сохранявшего спокойное выражение лица беловолосого мужчины, некоторые даже в ужасе отступили на несколько шагов назад, желая держаться подальше от этого жуткого служащего.

Один из игроков, стоявший рядом с Янь Вэем, уже был на грани срыва и кричал истеричным голосом:

— Какой ещё ужин, я ничего о нём не знаю!! Почему я не могу уйти?? Почему двери не открываются!? Что это за место!? Я не пойду ни в какой ресторан, я хочу уйти!!!

Стандартная улыбка на лице служащего мгновенно исчезла.

Он медленно двинулся вперёд, его запавшие глаза зловеще смотрели на этого кричавшего игрока, а голос становился всё ниже и глубже:

— Что вы сказали? Вы не идёте в ресторан?

Взгляд Янь Вэя стал острым.

Он развернулся и увидел, что служащий уже подошёл вплотную к тому игроку.

Текущая ситуация была неясной, и он не хотел, чтобы из-за одного опрометчивого человека произошёл какой-либо инцидент. Он тихо сказал тому игроку:

— Сначала успокойся, мы должны немедленно принять реальность. Здание говорило не перечить словам NPC. Такие твои действия приведут лишь к серьёзным последствиям...

Но тот человек уже был напуган приближением служащего, в панике отступая на несколько шагов назад:

— Я не пойду—

Его голос оборвался на полуслове.

Костлявый служащий внезапно поднял свои руки и с невероятной лёгкостью оторвал голову этому игроку. Кровь брызнула фонтаном, и, что удивительно, кроме напавшего служащего, ни один игрок не был забрызган этой кровью.

Но крики других немедленно раздались в окружающем пространстве.

— А-а-а!!!

Янь Вэй не издал ни звука.

Его взгляд задержался на зеркалах от пола до потолка, прикреплённых к обеим сторонам вестибюля отеля.

Поверхности зеркал рассеивали яркий свет, исходящий от висячей люстры, отражая фигуры девяти игроков, включая его самого. Кроме этого, больше не было видно никаких других отражений.

Зеркало просто-напросто вообще не отражало фигуру обслуживающего персонала.

Этот парень вообще не был человеком.

В отражённой зеркалом картине голова игрока, который только что был в истерике, казалось, была полностью оторвана невидимой силой, кровь брызнула во все стороны, разливаясь по полу. Голова с всё ещё широко открытыми глазами и выражением недоверия на лице с глухим стуком покатилась по земле, в то время как обезглавленное тело закачалось, угрожая падением, из области шеи хлестала кровь, а кровеносные сосуды были разорваны.

И всё же прямо перед игроком, которому только что оторвали голову... не было абсолютно никого.

http://bllate.org/book/13467/1658092

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь